Mysterium pietatis or The mysterie of godlinesse wherein the mysteries contained in the incarnation circumcision wise-men passion resurrection ascension. Of the Son of God, and comeing of the Holy-Ghost, are unfolded and applied. At Edinburgh. By Will. Annand, M.A. one of the ministers of that city, late of University Coll. Oxon.

Annand, William, 1633-1689
Publisher: printed for Robert Boulter at the Turks head in Corn hill near to the Royall Exchange
Place of Publication: London
Publication Year: 1671
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A25462 ESTC ID: R218527 STC ID: A3220
Subject Headings: Jesus Christ; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1486 located on Page 189

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text by which, despair being closed up, there shall never be cause, finally to say, my God, my God, why hast thou forsaken me. by which, despair being closed up, there shall never be cause, finally to say, my God, my God, why hast thou forsaken me. p-acp r-crq, n1 vbg vvn a-acp, pc-acp vmb av-x vbi n1, av-j pc-acp vvi, po11 np1, po11 np1, q-crq vh2 pns21 vvn pno11.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Isaiah 62.4; Psalms 22.1 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 22.1 (AKJV) - 0 psalms 22.1: my god, my god, why hast thou forsaken mee? to say, my god, my god, why hast thou forsaken me True 0.886 0.91 3.204
Matthew 27.46 (Tyndale) - 2 matthew 27.46: that is to saye my god my god why hast thou forsaken me? to say, my god, my god, why hast thou forsaken me True 0.841 0.934 3.204
Matthew 27.46 (Geneva) - 1 matthew 27.46: that is, my god, my god, why hast thou forsaken me? to say, my god, my god, why hast thou forsaken me True 0.84 0.931 3.307
Matthew 27.46 (ODRV) - 2 matthew 27.46: that is, my god, my god, why hast thou forsaken me? to say, my god, my god, why hast thou forsaken me True 0.84 0.931 3.307
Matthew 27.46 (AKJV) matthew 27.46: and about the ninth houre, iesus cried with a loud voyce, saying, eli, eli, lamasabachthani, that is to say, my god, my god, why hast thou forsaken mee? to say, my god, my god, why hast thou forsaken me True 0.719 0.888 4.165
John 20.28 (ODRV) - 1 john 20.28: my lord, & my god. to say, my god, my god True 0.717 0.458 0.272
John 20.28 (Tyndale) - 1 john 20.28: my lorde and my god. to say, my god, my god True 0.703 0.43 0.272
John 20.28 (Wycliffe) john 20.28: thomas answeride, and seide to him, my lord and my god. to say, my god, my god True 0.669 0.461 0.227
Matthew 27.46 (Wycliffe) matthew 27.46: and aboute the nynthe our jhesus criede with a greet vois, and seide, heli, heli, lamazabatany, that is, my god, my god, whi hast thou forsake me? to say, my god, my god, why hast thou forsaken me True 0.665 0.536 2.036
John 20.28 (AKJV) john 20.28: and thomas answered, and said vnto him, my lord, and my god. to say, my god, my god True 0.643 0.696 0.215
John 20.28 (Geneva) john 20.28: then thomas answered, and said vnto him, thou art my lord, and my god. to say, my god, my god True 0.63 0.5 0.195




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers