Mysterium pietatis or The mysterie of godlinesse wherein the mysteries contained in the incarnation circumcision wise-men passion resurrection ascension. Of the Son of God, and comeing of the Holy-Ghost, are unfolded and applied. At Edinburgh. By Will. Annand, M.A. one of the ministers of that city, late of University Coll. Oxon.

Annand, William, 1633-1689
Publisher: printed for Robert Boulter at the Turks head in Corn hill near to the Royall Exchange
Place of Publication: London
Publication Year: 1671
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A25462 ESTC ID: R218527 STC ID: A3220
Subject Headings: Jesus Christ; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1586 located on Page 203

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text because Iesus who was crucified, is not here, ( viz. ) in the grave, but risen, come said, the Angel, see the place where the Lord lay ; Because Iesus who was Crucified, is not Here, (viz.) in the grave, but risen, come said, the Angel, see the place where the Lord lay; c-acp np1 r-crq vbds vvn, vbz xx av, (n1) p-acp dt n1, p-acp vvn, vvb vvd, dt n1, vvb dt n1 c-crq dt n1 vvb;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 28.6 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 28.6 (AKJV) matthew 28.6: he is not here: for he is risen, as hee said: come, see the place where the lord lay. because iesus who was crucified, is not here, ( viz. ) in the grave, but risen, come said, the angel, see the place where the lord lay True 0.779 0.925 4.048
Matthew 28.6 (ODRV) matthew 28.6: he is not here, for he is risen, as he said. come, and see the place where our lord was laid. because iesus who was crucified, is not here, ( viz. ) in the grave, but risen, come said, the angel, see the place where the lord lay True 0.758 0.905 2.526
Matthew 28.6 (Geneva) matthew 28.6: he is not here, for he is risen; as he saide: come, see the place where the lord was laid, because iesus who was crucified, is not here, ( viz. ) in the grave, but risen, come said, the angel, see the place where the lord lay True 0.743 0.904 1.444
Matthew 28.6 (AKJV) - 2 matthew 28.6: come, see the place where the lord lay. risen, come said, the angel, see the place where the lord lay True 0.739 0.934 2.784
Matthew 28.6 (Tyndale) matthew 28.6: he is not here: he is rysen as he sayde. come and se the place where the lorde was put: because iesus who was crucified, is not here, ( viz. ) in the grave, but risen, come said, the angel, see the place where the lord lay True 0.684 0.737 0.645
Matthew 28.6 (Geneva) - 2 matthew 28.6: come, see the place where the lord was laid, risen, come said, the angel, see the place where the lord lay True 0.68 0.921 0.958
Matthew 28.6 (ODRV) - 1 matthew 28.6: come, and see the place where our lord was laid. risen, come said, the angel, see the place where the lord lay True 0.666 0.877 0.958
Matthew 28.6 (ODRV) matthew 28.6: he is not here, for he is risen, as he said. come, and see the place where our lord was laid. because iesus who was crucified, is not here, ( viz. ) in the grave True 0.651 0.816 0.0
Matthew 28.6 (AKJV) matthew 28.6: he is not here: for he is risen, as hee said: come, see the place where the lord lay. because iesus who was crucified, is not here, ( viz. ) in the grave True 0.642 0.821 0.0
Matthew 28.6 (Wycliffe) matthew 28.6: he is not here, for he is risun, as he seide; come ye, and se ye the place, where the lord was leid. because iesus who was crucified, is not here, ( viz. ) in the grave, but risen, come said, the angel, see the place where the lord lay True 0.64 0.475 0.722
Matthew 28.6 (Geneva) matthew 28.6: he is not here, for he is risen; as he saide: come, see the place where the lord was laid, because iesus who was crucified, is not here, ( viz. ) in the grave True 0.633 0.827 0.0
Matthew 28.6 (Tyndale) - 2 matthew 28.6: come and se the place where the lorde was put: risen, come said, the angel, see the place where the lord lay True 0.632 0.739 0.713
John 11.17 (ODRV) john 11.17: iesvs therfore came, and found him now hauing been foure daies in the graue. because iesus who was crucified, is not here, ( viz. ) in the grave True 0.632 0.508 0.0
John 11.17 (Geneva) john 11.17: then came iesus, and found that he had lien in the graue foure dayes alreadie. because iesus who was crucified, is not here, ( viz. ) in the grave True 0.613 0.574 1.052
John 11.17 (AKJV) john 11.17: then when iesus came, hee found that hee had lien in the graue foure dayes already. because iesus who was crucified, is not here, ( viz. ) in the grave True 0.607 0.626 1.004




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers