Casuistical morning-exercises the fourth volume / by several ministers in and about London, preached in October, 1689.

Annesley, Samuel, 1620?-1696
Publisher: Printed by James Astwood for John Dunton
Place of Publication: London
Publication Year: 1690
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A25466 ESTC ID: R614 STC ID: A3225
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2886 located on Page 203

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Its wider than Mans power, for John 6.44. No Man can come unto me, except the Father which hath sent me draw him. Its wider than men power, for John 6.44. No Man can come unto me, except the Father which hath sent me draw him. pn31|vbz jc cs n2 n1, p-acp np1 crd. dx n1 vmb vvi p-acp pno11, c-acp dt n1 r-crq vhz vvn pno11 vvi pno31.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 6.37 (Tyndale); John 6.44; John 6.44 (AKJV); Romans 10.21; Romans 10.21 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 6.44 (AKJV) - 0 john 6.44: no man can come to me, except the father which hath sent me, draw him: its wider than mans power, for john 6.44. no man can come unto me, except the father which hath sent me draw him False 0.905 0.921 3.252
John 6.44 (Tyndale) - 0 john 6.44: no man can come to me except the father which hath sent me, drawe him. its wider than mans power, for john 6.44. no man can come unto me, except the father which hath sent me draw him False 0.901 0.902 2.427
John 6.44 (Geneva) - 0 john 6.44: no man can come to mee, except the father, which hath sent mee, drawe him: its wider than mans power, for john 6.44. no man can come unto me, except the father which hath sent me draw him False 0.901 0.901 2.233
John 6.44 (ODRV) john 6.44: no man can come to me, vnles the father that sent me, draw him, and i wil raise him vp in the last day. its wider than mans power, for john 6.44. no man can come unto me, except the father which hath sent me draw him False 0.838 0.726 2.634
John 6.44 (AKJV) - 0 john 6.44: no man can come to me, except the father which hath sent me, draw him: john 6.44. no man can come unto me True 0.832 0.838 1.582
John 6.44 (Geneva) - 0 john 6.44: no man can come to mee, except the father, which hath sent mee, drawe him: john 6.44. no man can come unto me True 0.828 0.761 1.454
John 6.44 (Tyndale) - 0 john 6.44: no man can come to me except the father which hath sent me, drawe him. the father which hath sent me draw him True 0.823 0.933 0.806
John 6.44 (AKJV) - 0 john 6.44: no man can come to me, except the father which hath sent me, draw him: the father which hath sent me draw him True 0.818 0.928 1.631
John 6.44 (Geneva) - 0 john 6.44: no man can come to mee, except the father, which hath sent mee, drawe him: the father which hath sent me draw him True 0.818 0.92 0.742
John 6.44 (Wycliffe) - 0 john 6.44: no man may come to me, but if the fadir that sente me, drawe hym; john 6.44. no man can come unto me True 0.816 0.75 1.582
John 6.44 (ODRV) john 6.44: no man can come to me, vnles the father that sent me, draw him, and i wil raise him vp in the last day. john 6.44. no man can come unto me True 0.774 0.783 1.345
John 6.44 (Wycliffe) john 6.44: no man may come to me, but if the fadir that sente me, drawe hym; and y schal ayen reise hym in the laste dai. it is writun in prophetis, its wider than mans power, for john 6.44. no man can come unto me, except the father which hath sent me draw him False 0.748 0.206 1.164
John 6.44 (Vulgate) john 6.44: nemo potest venire ad me, nisi pater, qui misit me, traxerit eum; et ego resuscitabo eum in novissimo die. its wider than mans power, for john 6.44. no man can come unto me, except the father which hath sent me draw him False 0.738 0.228 0.677
John 6.44 (ODRV) john 6.44: no man can come to me, vnles the father that sent me, draw him, and i wil raise him vp in the last day. the father which hath sent me draw him True 0.722 0.874 1.254
John 6.44 (Tyndale) john 6.44: no man can come to me except the father which hath sent me, drawe him. and i will rayse him vp at the last daye. john 6.44. no man can come unto me True 0.722 0.767 1.398
John 6.44 (Vulgate) john 6.44: nemo potest venire ad me, nisi pater, qui misit me, traxerit eum; et ego resuscitabo eum in novissimo die. john 6.44. no man can come unto me True 0.687 0.74 0.659
John 6.44 (Wycliffe) john 6.44: no man may come to me, but if the fadir that sente me, drawe hym; and y schal ayen reise hym in the laste dai. it is writun in prophetis, the father which hath sent me draw him True 0.62 0.463 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text John 6.44. John 6.44