Casuistical morning-exercises the fourth volume / by several ministers in and about London, preached in October, 1689.

Annesley, Samuel, 1620?-1696
Publisher: Printed by James Astwood for John Dunton
Place of Publication: London
Publication Year: 1690
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A25466 ESTC ID: R614 STC ID: A3225
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3261 located on Page 211

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And every Believer must answer his Brother that would borrow of him, as the wise Virgins did, Matth. 25.9. Not so, lest there be not enough for us and you. And every Believer must answer his Brother that would borrow of him, as the wise Virgins did, Matthew 25.9. Not so, lest there be not enough for us and you. cc d n1 vmb vvi po31 n1 cst vmd vvi pp-f pno31, c-acp dt j n2 vdd, np1 crd. xx av, cs pc-acp vbb xx av-d p-acp pno12 cc pn22.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 25.9; Matthew 25.9 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 25.9 (Tyndale) - 1 matthew 25.9: not so lest ther be not ynough for vs and you: the wise virgins did, matth. 25.9. not so, lest there be not enough for us and you True 0.851 0.913 1.092
Matthew 25.9 (Geneva) - 0 matthew 25.9: but the wise answered, saying, not so, lest there will not be ynough for vs and you: the wise virgins did, matth. 25.9. not so, lest there be not enough for us and you True 0.847 0.918 1.292
Matthew 25.9 (Geneva) - 0 matthew 25.9: but the wise answered, saying, not so, lest there will not be ynough for vs and you: and every believer must answer his brother that would borrow of him, as the wise virgins did, matth. 25.9. not so, lest there be not enough for us and you False 0.788 0.838 1.292
Matthew 25.9 (AKJV) matthew 25.9: but the wise answered, saying, not so, lest there be not ynough for vs and you, but goe ye rather to them that sell, and buy for your selues. the wise virgins did, matth. 25.9. not so, lest there be not enough for us and you True 0.778 0.873 1.059
Matthew 25.9 (Tyndale) - 1 matthew 25.9: not so lest ther be not ynough for vs and you: and every believer must answer his brother that would borrow of him, as the wise virgins did, matth. 25.9. not so, lest there be not enough for us and you False 0.76 0.865 1.092
Matthew 25.9 (AKJV) matthew 25.9: but the wise answered, saying, not so, lest there be not ynough for vs and you, but goe ye rather to them that sell, and buy for your selues. and every believer must answer his brother that would borrow of him, as the wise virgins did, matth. 25.9. not so, lest there be not enough for us and you False 0.759 0.731 1.059
Matthew 25.9 (ODRV) matthew 25.9: the wise answered, saying: lest peraduenture there there suffice not for vs and you, goe rather to them that sel, and buy for your selues. the wise virgins did, matth. 25.9. not so, lest there be not enough for us and you True 0.758 0.609 1.059
Matthew 25.9 (ODRV) matthew 25.9: the wise answered, saying: lest peraduenture there there suffice not for vs and you, goe rather to them that sel, and buy for your selues. and every believer must answer his brother that would borrow of him, as the wise virgins did, matth. 25.9. not so, lest there be not enough for us and you False 0.751 0.296 1.059




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Matth. 25.9. Matthew 25.9