Casuistical morning-exercises the fourth volume / by several ministers in and about London, preached in October, 1689.

Annesley, Samuel, 1620?-1696
Publisher: Printed by James Astwood for John Dunton
Place of Publication: London
Publication Year: 1690
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A25466 ESTC ID: R614 STC ID: A3225
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 6615 located on Page 320

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and let the same mind that was in me be in you also: be my disciples indeed; and let the same mind that was in me be in you also: be my Disciples indeed; cc vvb dt d n1 cst vbds p-acp pno11 vbi p-acp pn22 av: vbb po11 n2 av;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Philippians 2.5 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Philippians 2.5 (Tyndale) philippians 2.5: let the same mynde be in you that was in christ iesu: let the same mind that was in me be in you True 0.772 0.883 0.126
Philippians 2.5 (AKJV) philippians 2.5: let this minde bee in you, which was also in christ iesus: let the same mind that was in me be in you True 0.76 0.809 0.119
Philippians 2.5 (Geneva) philippians 2.5: let the same minde be in you that was euen in christ iesus, let the same mind that was in me be in you True 0.753 0.935 0.119
Philippians 2.5 (Tyndale) philippians 2.5: let the same mynde be in you that was in christ iesu: and let the same mind that was in me be in you also: be my disciples indeed False 0.666 0.817 0.126
Philippians 2.5 (AKJV) philippians 2.5: let this minde bee in you, which was also in christ iesus: and let the same mind that was in me be in you also: be my disciples indeed False 0.663 0.813 0.119
Philippians 2.5 (Geneva) philippians 2.5: let the same minde be in you that was euen in christ iesus, and let the same mind that was in me be in you also: be my disciples indeed False 0.662 0.893 0.119
John 15.4 (Wycliffe) - 0 john 15.4: dwelle ye in me, and y in you; was in me be in you True 0.65 0.489 0.0
John 15.4 (Tyndale) john 15.4: byde in me and let me byde in you. as the braunche cannot beare frute of it sylfe excepte it byde in the vyne: no more can ye excepte ye abyde in me. was in me be in you True 0.616 0.568 0.0
John 15.4 (AKJV) john 15.4: abide in me, and in you: as the branch cannot beare fruit of itselfe, except it abide in the vine: no more can ye, except ye abide in me. was in me be in you True 0.616 0.52 0.0
John 15.4 (ODRV) john 15.4: abide in me: and i in you. as the branch can not beare fruit of it self, vnles it abide in the vine, so you neither vnles you abide in me. was in me be in you True 0.613 0.507 0.0
John 15.4 (Geneva) john 15.4: abide in me, and i in you: as the branche cannot beare fruite of it selfe, except it abide in the vine, no more can ye, except ye abide in me. was in me be in you True 0.613 0.504 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers