Casuistical morning-exercises the fourth volume / by several ministers in and about London, preached in October, 1689.

Annesley, Samuel, 1620?-1696
Publisher: Printed by James Astwood for John Dunton
Place of Publication: London
Publication Year: 1690
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A25466 ESTC ID: R614 STC ID: A3225
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 865 located on Page 41

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text When the light shineth in darkness, it will be no excuse, if the darkness comprehend it not. When the Light shines in darkness, it will be no excuse, if the darkness comprehend it not. c-crq dt n1 vvz p-acp n1, pn31 vmb vbi dx n1, cs dt n1 vvb pn31 xx.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 1.5 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 1.5 (ODRV) john 1.5: and the light shineth in darkenesse, and the darkenesse did not comprehend it. when the light shineth in darkness, it will be no excuse, if the darkness comprehend it not False 0.789 0.913 1.591
John 1.5 (AKJV) john 1.5: and the light shineth in darknesse, and the darknesse comprehended it not. when the light shineth in darkness, it will be no excuse, if the darkness comprehend it not False 0.785 0.916 0.296
John 1.5 (Geneva) john 1.5: and that light shineth in the darkenesse, and the darkenesse comprehended it not. when the light shineth in darkness, it will be no excuse, if the darkness comprehend it not False 0.782 0.853 0.296
John 1.5 (Tyndale) john 1.5: and the lyght shyneth in the darcknes but the darcknes comprehended it not. when the light shineth in darkness, it will be no excuse, if the darkness comprehend it not False 0.755 0.811 0.0
John 1.5 (Vulgate) john 1.5: et lux in tenebris lucet, et tenebrae eam non comprehenderunt. when the light shineth in darkness, it will be no excuse, if the darkness comprehend it not False 0.748 0.213 0.0
John 1.5 (AKJV) john 1.5: and the light shineth in darknesse, and the darknesse comprehended it not. when the light shineth in darkness, it will be no excuse True 0.67 0.831 0.352
John 1.5 (ODRV) john 1.5: and the light shineth in darkenesse, and the darkenesse did not comprehend it. when the light shineth in darkness, it will be no excuse True 0.662 0.82 0.334
John 1.5 (Geneva) john 1.5: and that light shineth in the darkenesse, and the darkenesse comprehended it not. when the light shineth in darkness, it will be no excuse True 0.661 0.538 0.352
John 1.5 (Tyndale) john 1.5: and the lyght shyneth in the darcknes but the darcknes comprehended it not. when the light shineth in darkness, it will be no excuse True 0.628 0.474 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers