The Morning exercise [at] Cri[ppleg]ate, or, Several cases of conscience practically resolved by sundry ministers, September 1661.

Annesley, Samuel, 1620?-1696
Publisher: Printed for Joshua Kirton and Nathaniel Webb
Place of Publication: London
Publication Year: 1661
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A25470 ESTC ID: R29591 STC ID: A3232
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 7277 located on Page 371

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text to purchase all, and I go to the Father. i. e. to purchase all, and I go to the Father. i. e. pc-acp vvi d, cc pns11 vvb p-acp dt n1. sy. sy.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 16.16 (Tyndale); John 16.33; John 16.4 (ODRV); John 8.42 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 16.16 (Tyndale) - 1 john 16.16: for i goo to the father. i go to the father. i. e True 0.89 0.907 0.922
John 16.16 (Tyndale) - 1 john 16.16: for i goo to the father. to purchase all, and i go to the father. i. e False 0.798 0.847 0.783
John 16.28 (Tyndale) - 1 john 16.28: and i leve the worlde agayne and go to the father. i go to the father. i. e True 0.789 0.867 0.846
John 14.28 (Tyndale) john 14.28: ye have hearde how i sayde vnto you: i go and come agayne vnto you. if ye loved me ye wolde verely reioyce because i sayde i go vnto the father. i go to the father. i. e True 0.776 0.866 0.566
John 16.28 (Geneva) - 1 john 16.28: againe i leaue the worlde, and goe to the father. i go to the father. i. e True 0.76 0.911 0.812
John 20.17 (Tyndale) - 1 john 20.17: but goo to my brethren and saye vnto them i ascende vnto my father and youre father to: i go to the father. i. e True 0.76 0.562 0.982
John 16.28 (Tyndale) - 1 john 16.28: and i leve the worlde agayne and go to the father. to purchase all, and i go to the father. i. e False 0.756 0.838 0.713
John 14.28 (Geneva) john 14.28: ye haue heard howe i saide vnto you, i goe away, and will come vnto you. if ye loued me, ye would verely reioyce, because i said, i goe vnto the father: for the father is greater then i. i go to the father. i. e True 0.737 0.841 0.763
John 16.28 (ODRV) john 16.28: i came forth from the father, and came into the world: againe i leaue the world, and i goe to the father. i go to the father. i. e True 0.736 0.904 0.959
John 16.16 (ODRV) john 16.16: a litle while, and now you shal not see me; & againe a litle while, & you shal see me: because i goe to the father. i go to the father. i. e True 0.735 0.877 0.753
John 16.28 (AKJV) john 16.28: i came foorth from the father, and am come into the world: againe, i leaue the world, and goe to the father. i go to the father. i. e True 0.733 0.908 0.959
John 14.28 (AKJV) john 14.28: ye haue heard how i saide vnto you, i goe away, and come againe vnto you. if ye loued mee, yee would reioyce, because i said, i go vnto the father: for my father is greater then i. i go to the father. i. e True 0.731 0.86 0.777
John 16.16 (Geneva) john 16.16: a litle while, and ye shall not see me: and againe a litle while, and ye shall see me: for i goe to the father. i go to the father. i. e True 0.729 0.891 0.701
John 16.28 (ODRV) - 1 john 16.28: againe i leaue the world, and i goe to the father. to purchase all, and i go to the father. i. e False 0.728 0.896 0.682
John 16.28 (Geneva) - 1 john 16.28: againe i leaue the worlde, and goe to the father. to purchase all, and i go to the father. i. e False 0.726 0.825 0.682
John 16.16 (AKJV) john 16.16: a litle while, and ye shall not see me: and againe a litle while, & ye shall see me: because i goe to the father. i go to the father. i. e True 0.724 0.891 0.701
John 14.28 (ODRV) john 14.28: you haue heard that i said to you, i goe, and i come to you. if you loued me, you would be glad verily, that i goe to the father: because the father is greater then i. i go to the father. i. e True 0.723 0.818 0.916
John 16.28 (AKJV) - 1 john 16.28: againe, i leaue the world, and goe to the father. to purchase all, and i go to the father. i. e False 0.719 0.847 0.682
John 20.17 (AKJV) john 20.17: iesus saith vnto her, touch me not: for i am not yet ascended to my father: but goe to my brethren, and say vnto them, i ascend vnto my father, and your father, and to my god, and your god. i go to the father. i. e True 0.715 0.82 1.003
John 20.17 (Geneva) john 20.17: iesus saith vnto her, touch me not: for i am not yet ascended to my father: but goe to my brethren, and say vnto them, i ascend vnto my father, and to your father, and to my god, and your god. i go to the father. i. e True 0.714 0.82 1.003
John 20.17 (ODRV) john 20.17: iesvs said to her: doe not touch me, for i am not yet ascended to my father: but goe to my brethren, and say to them, i ascend to my father and your father, my god and your god. i go to the father. i. e True 0.702 0.778 1.037
John 14.28 (Vulgate) john 14.28: audistis quia ego dixi vobis: vado, et venio ad vos. si diligeretis me, gauderetis utique, quia vado ad patrem: quia pater major me est. i go to the father. i. e True 0.694 0.464 0.0
John 14.28 (Tyndale) john 14.28: ye have hearde how i sayde vnto you: i go and come agayne vnto you. if ye loved me ye wolde verely reioyce because i sayde i go vnto the father. to purchase all, and i go to the father. i. e False 0.688 0.553 0.464
John 16.28 (Vulgate) john 16.28: exivi a patre, et veni in mundum: iterum relinquo mundum, et vado ad patrem. i go to the father. i. e True 0.682 0.455 0.0
John 16.16 (Vulgate) john 16.16: modicum, et jam non videbitis me; et iterum modicum, et videbitis me: quia vado ad patrem. i go to the father. i. e True 0.673 0.652 0.0
John 14.28 (AKJV) john 14.28: ye haue heard how i saide vnto you, i goe away, and come againe vnto you. if ye loued mee, yee would reioyce, because i said, i go vnto the father: for my father is greater then i. to purchase all, and i go to the father. i. e False 0.667 0.647 0.644
John 14.28 (Geneva) john 14.28: ye haue heard howe i saide vnto you, i goe away, and will come vnto you. if ye loued me, ye would verely reioyce, because i said, i goe vnto the father: for the father is greater then i. to purchase all, and i go to the father. i. e False 0.664 0.606 0.631
John 14.28 (ODRV) john 14.28: you haue heard that i said to you, i goe, and i come to you. if you loued me, you would be glad verily, that i goe to the father: because the father is greater then i. to purchase all, and i go to the father. i. e False 0.652 0.68 0.768
John 16.16 (Geneva) john 16.16: a litle while, and ye shall not see me: and againe a litle while, and ye shall see me: for i goe to the father. to purchase all, and i go to the father. i. e False 0.647 0.672 0.583
John 16.16 (ODRV) john 16.16: a litle while, and now you shal not see me; & againe a litle while, & you shal see me: because i goe to the father. to purchase all, and i go to the father. i. e False 0.646 0.628 0.629
John 16.16 (AKJV) john 16.16: a litle while, and ye shall not see me: and againe a litle while, & ye shall see me: because i goe to the father. to purchase all, and i go to the father. i. e False 0.636 0.668 0.583
John 14.28 (Wycliffe) john 14.28: ye han herd, that y seide to you, y go, and come to you. if ye loueden me, forsothe ye schulden haue ioye, for y go to the fadir, for the fadir is grettere than y. i go to the father. i. e True 0.619 0.415 0.0
John 16.16 (Wycliffe) john 16.16: a litil, and thanne ye schulen not se me; and eftsoone a litil, and ye schulen se me, for y go to the fadir. i go to the father. i. e True 0.614 0.505 0.0
John 16.28 (Wycliffe) john 16.28: y wente out fro the fadir, and y cam in to the world; eftsoone y leeue the world, and y go to the fadir. i go to the father. i. e True 0.606 0.421 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers