A tryall of faith, or, The woman of Canaan on Math. 15, 21, 22, 23, 24 : together with the souls sure anchor-hold, on Heb. 6, 19 : with the wisdome of timely remembring our creator, on Eccles. 12, 1 : in severall sermons / by Timothy Armitage.

Armitage, Timothy, d. 1655
Publisher: Printed by M S for Henry Cripps
Place of Publication: London
Publication Year: 1661
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A25829 ESTC ID: R26657 STC ID: A3704
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Hebrews VI, 19; Bible. -- N.T. -- Matthew XV, 21-24; Bible. -- O.T. -- Ecclesiastes XII, 1;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 6055 located on Page 477

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text the word of the Lord is written that you might have hope, Rom. 15. 4. For whatsoever things were written aforetime, were written for our learning, that we through patience and comfort of the Scriptures might have hope. the word of the Lord is written that you might have hope, Rom. 15. 4. For whatsoever things were written aforetime, were written for our learning, that we through patience and Comfort of the Scriptures might have hope. dt n1 pp-f dt n1 vbz vvn cst pn22 vmd vhi n1, np1 crd crd p-acp r-crq n2 vbdr vvn av, vbdr vvn p-acp po12 n1, cst pns12 p-acp n1 cc n1 pp-f dt n2 vmd vhi n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ezekiel 16.35 (AKJV); John 3.15 (Geneva); Romans 15.4; Romans 15.4 (AKJV); Romans 15.4 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 15.4 (AKJV) romans 15.4: for whatsoeuer things were written aforetime, were written for our learning, that we through patience and comfort of the scriptures might haue hope. for whatsoever things were written aforetime, were written for our learning, that we through patience and comfort of the scriptures might have hope True 0.914 0.938 2.185
Romans 15.4 (Geneva) romans 15.4: for whatsoeuer things are written aforetime, are writte for our learning, that we through patience, and comfort of the scriptures might haue hope. for whatsoever things were written aforetime, were written for our learning, that we through patience and comfort of the scriptures might have hope True 0.907 0.926 2.027
Romans 15.4 (Tyndale) romans 15.4: whatsoever thinges are written afore tyme are written for oure learnynge that we thorow pacience and comforte of the scripture myght have hope. for whatsoever things were written aforetime, were written for our learning, that we through patience and comfort of the scriptures might have hope True 0.9 0.883 1.778
Romans 15.4 (ODRV) romans 15.4: for what things soeuer haue been written, to our learning they are written: that by the patience and consolation of the scriptures, we may haue hope. for whatsoever things were written aforetime, were written for our learning, that we through patience and comfort of the scriptures might have hope True 0.894 0.546 1.45
Romans 15.4 (AKJV) romans 15.4: for whatsoeuer things were written aforetime, were written for our learning, that we through patience and comfort of the scriptures might haue hope. the word of the lord is written that you might have hope, rom. 15. 4. for whatsoever things were written aforetime, were written for our learning, that we through patience and comfort of the scriptures might have hope False 0.872 0.906 3.003
Romans 15.4 (Geneva) romans 15.4: for whatsoeuer things are written aforetime, are writte for our learning, that we through patience, and comfort of the scriptures might haue hope. the word of the lord is written that you might have hope, rom. 15. 4. for whatsoever things were written aforetime, were written for our learning, that we through patience and comfort of the scriptures might have hope False 0.872 0.888 2.765
Romans 15.4 (ODRV) romans 15.4: for what things soeuer haue been written, to our learning they are written: that by the patience and consolation of the scriptures, we may haue hope. the word of the lord is written that you might have hope, rom. 15. 4. for whatsoever things were written aforetime, were written for our learning, that we through patience and comfort of the scriptures might have hope False 0.87 0.255 2.267
Romans 15.4 (Tyndale) romans 15.4: whatsoever thinges are written afore tyme are written for oure learnynge that we thorow pacience and comforte of the scripture myght have hope. the word of the lord is written that you might have hope, rom. 15. 4. for whatsoever things were written aforetime, were written for our learning, that we through patience and comfort of the scriptures might have hope False 0.866 0.809 2.529
Romans 15.4 (Vulgate) romans 15.4: quaecumque enim scripta sunt, ad nostram doctrinam scripta sunt: ut per patientiam, et consolationem scripturarum, spem habeamus. the word of the lord is written that you might have hope, rom True 0.738 0.201 0.0
Romans 15.4 (ODRV) romans 15.4: for what things soeuer haue been written, to our learning they are written: that by the patience and consolation of the scriptures, we may haue hope. the word of the lord is written that you might have hope, rom True 0.721 0.39 0.451
Romans 15.4 (Tyndale) romans 15.4: whatsoever thinges are written afore tyme are written for oure learnynge that we thorow pacience and comforte of the scripture myght have hope. the word of the lord is written that you might have hope, rom True 0.719 0.511 0.417
Romans 15.4 (Geneva) romans 15.4: for whatsoeuer things are written aforetime, are writte for our learning, that we through patience, and comfort of the scriptures might haue hope. the word of the lord is written that you might have hope, rom True 0.712 0.391 0.37
Romans 15.4 (AKJV) romans 15.4: for whatsoeuer things were written aforetime, were written for our learning, that we through patience and comfort of the scriptures might haue hope. the word of the lord is written that you might have hope, rom True 0.707 0.39 0.451




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Rom. 15. 4. Romans 15.4