James 3.17 (AKJV) |
james 3.17: but the wisedome that is from aboue, is first pure, then peaceable, gentle, and easie to be intreated, full of mercy, and good fruits, without partialitie, and without hypocrisie. |
the wisdom that comes from above is, first pure, then peaceable, gentle, and easie to be intreated, full of good fruit, without partiality, and without hypocrisie |
False |
0.887 |
0.974 |
3.006 |
James 3.17 (Geneva) |
james 3.17: but the wisedome that is from aboue, is first pure, then peaceable, gentle, easie to be intreated, full of mercie and good fruites, without iudging, and without hipocrisie. |
the wisdom that comes from above is, first pure, then peaceable, gentle, and easie to be intreated, full of good fruit, without partiality, and without hypocrisie |
False |
0.885 |
0.949 |
1.76 |
James 3.17 (ODRV) - 0 |
james 3.17: but the wisedom that is from aboue, first certes is chast; |
the wisdom that comes from above is, first pure |
True |
0.877 |
0.892 |
0.0 |
James 3.17 (Tyndale) |
james 3.17: but the wisdom that is from above is fyrst pure then peasable gentle and easy to be entreated full of mercy and good frutes without iudgynge and without simulacion: |
the wisdom that comes from above is, first pure, then peaceable, gentle, and easie to be intreated, full of good fruit, without partiality, and without hypocrisie |
False |
0.877 |
0.891 |
2.004 |
James 3.17 (ODRV) |
james 3.17: but the wisedom that is from aboue, first certes is chast; then peaceable, modest, suasible, consenting to the good, ful of mercie and good fruits not iudging, without simulation. |
the wisdom that comes from above is, first pure, then peaceable, gentle, and easie to be intreated, full of good fruit, without partiality, and without hypocrisie |
False |
0.841 |
0.6 |
0.571 |
James 3.17 (ODRV) - 0 |
james 3.17: but the wisedom that is from aboue, first certes is chast; |
the wisdom that comes from above is |
True |
0.803 |
0.88 |
0.0 |
James 3.15 (ODRV) - 0 |
james 3.15: for this is not wisedom descending from aboue: |
the wisdom that comes from above is |
True |
0.791 |
0.911 |
0.0 |
James 3.17 (AKJV) |
james 3.17: but the wisedome that is from aboue, is first pure, then peaceable, gentle, and easie to be intreated, full of mercy, and good fruits, without partialitie, and without hypocrisie. |
the wisdom that comes from above is, first pure |
True |
0.757 |
0.846 |
0.537 |
James 3.17 (Geneva) |
james 3.17: but the wisedome that is from aboue, is first pure, then peaceable, gentle, easie to be intreated, full of mercie and good fruites, without iudging, and without hipocrisie. |
the wisdom that comes from above is, first pure |
True |
0.747 |
0.804 |
0.537 |
James 3.15 (Geneva) |
james 3.15: this wisedome descendeth not from aboue, but is earthly, sensuall, and deuilish. |
the wisdom that comes from above is |
True |
0.74 |
0.892 |
0.0 |
James 3.17 (Tyndale) |
james 3.17: but the wisdom that is from above is fyrst pure then peasable gentle and easy to be entreated full of mercy and good frutes without iudgynge and without simulacion: |
the wisdom that comes from above is, first pure |
True |
0.739 |
0.631 |
2.255 |
James 3.15 (AKJV) |
james 3.15: this wisedome descendeth not from aboue, but is earthly, sensuall, deuilish. |
the wisdom that comes from above is |
True |
0.735 |
0.896 |
0.0 |
James 3.15 (Geneva) |
james 3.15: this wisedome descendeth not from aboue, but is earthly, sensuall, and deuilish. |
the wisdom that comes from above is, first pure |
True |
0.72 |
0.776 |
0.0 |
James 3.15 (AKJV) |
james 3.15: this wisedome descendeth not from aboue, but is earthly, sensuall, deuilish. |
the wisdom that comes from above is, first pure |
True |
0.716 |
0.783 |
0.0 |
James 3.15 (ODRV) |
james 3.15: for this is not wisedom descending from aboue: but earthly, sensual, diuelish. |
the wisdom that comes from above is, first pure |
True |
0.713 |
0.807 |
0.0 |
James 3.17 (AKJV) |
james 3.17: but the wisedome that is from aboue, is first pure, then peaceable, gentle, and easie to be intreated, full of mercy, and good fruits, without partialitie, and without hypocrisie. |
the wisdom that comes from above is |
True |
0.683 |
0.865 |
0.0 |
James 3.17 (Geneva) |
james 3.17: but the wisedome that is from aboue, is first pure, then peaceable, gentle, easie to be intreated, full of mercie and good fruites, without iudging, and without hipocrisie. |
the wisdom that comes from above is |
True |
0.672 |
0.826 |
0.0 |
James 3.17 (Tyndale) |
james 3.17: but the wisdom that is from above is fyrst pure then peasable gentle and easy to be entreated full of mercy and good frutes without iudgynge and without simulacion: |
the wisdom that comes from above is |
True |
0.66 |
0.757 |
2.234 |
James 3.17 (Tyndale) |
james 3.17: but the wisdom that is from above is fyrst pure then peasable gentle and easy to be entreated full of mercy and good frutes without iudgynge and without simulacion: |
easie to be intreated, full of good fruit, without partiality |
True |
0.62 |
0.904 |
0.201 |