Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | And when he was come, he propounded the Question to him, Shall we do after this Manner? If not, speak thou, Ch. XVII. 5, 6. Absalom seems to have been very well satisfy'd with what Ahitophel had propounded, | And when he was come, he propounded the Question to him, Shall we do After this Manner? If not, speak thou, Christ XVII. 5, 6. Absalom seems to have been very well satisfied with what Ahithophel had propounded, | cc c-crq pns31 vbds vvn, pns31 vvd dt n1 p-acp pno31, vmb pns12 vdi p-acp d n1? cs xx, vvb pns21, np1 np1. crd, crd np1 vvz pc-acp vhi vbn av av vvn p-acp r-crq np1 vhd vvn, |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
2 Kings 17.6 (Douay-Rheims) | 2 kings 17.6: and when chusai was come to absalom, absalom said to him: achitophel hath spoken after this manner: shall we do it or not? what counsel dost thou give? | and when he was come, he propounded the question to him, shall we do after this manner? if not, speak thou, ch. xvii. 5, 6. absalom seems to have been very well satisfy'd with what ahitophel had propounded, | False | 0.773 | 0.469 | 4.877 |
2 Samuel 17.6 (AKJV) | 2 samuel 17.6: and when hushai was come to absalom, absalom spake vnto him, saying, ahithophel hath spoken after this maner: shall we doe after his saying? if not, speake thou. | and when he was come, he propounded the question to him, shall we do after this manner? if not, speak thou, ch. xvii. 5, 6. absalom seems to have been very well satisfy'd with what ahitophel had propounded, | False | 0.733 | 0.337 | 2.861 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|