Richard Baxter's farewel sermon prepared to have been preached to his hearers at Kidderminster at his departure, but forbidden.

Baxter, Richard, 1615-1691
Publisher: Printed for B Simmons
Place of Publication: London
Publication Year: 1683
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A26929 ESTC ID: R4900 STC ID: B1266
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- John XVI, 22; Farewell sermons;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 627 located on Page 29

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text lest that which is lame be turned out of the way, but let it rather be healed, Heb. 12.12, 13. Be stedfast, unmoveable, always abounding in the work of the Lord, lest that which is lame be turned out of the Way, but let it rather be healed, Hebrew 12.12, 13. Be steadfast, Unmovable, always abounding in the work of the Lord, cs d r-crq vbz j vbi vvn av pp-f dt n1, cc-acp vvb pn31 av-c vbi vvn, np1 crd, crd vbb j, j, av vvg p-acp dt n1 pp-f dt n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 15.58; 1 Corinthians 15.58 (AKJV); 1 Corinthians 15.58 (ODRV); 1 Peter 1.13; Hebrews 10.11; Hebrews 10.36; Hebrews 10.36 (Geneva); Hebrews 12.12; Hebrews 12.12 (AKJV); Hebrews 12.13; Hebrews 12.13 (ODRV); Hebrews 12.13 (Tyndale); Hebrews 3.14; Hebrews 3.6; Hebrews 6.11
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Corinthians 15.58 (ODRV) 1 corinthians 15.58: therfore, my beloued brethren be stable and vnmoueable; abounding in the worke of our lord alwaies, knowing that your labour is not vaine in our lord. be stedfast, unmoveable, always abounding in the work of the lord, True 0.805 0.918 0.639
Hebrews 12.13 (Tyndale) hebrews 12.13: and se that ye have strayght steppes vnto youre fete lest eny haltinge turne out of the waye: yee let it rather be healed. lest that which is lame be turned out of the way, but let it rather be healed, heb True 0.787 0.841 0.588
1 Corinthians 15.58 (AKJV) 1 corinthians 15.58: therefore my beloued brethren, be yee stedfast, vnmoueable, alwayes abounding in the worke of the lord, forasmuch as you know that your labour is not in vaine in the lord. be stedfast, unmoveable, always abounding in the work of the lord, True 0.765 0.929 0.622
1 Corinthians 15.58 (Geneva) 1 corinthians 15.58: therefore my beloued brethren, be ye stedfast, vnmoueable, aboundant alwayes in the worke of the lord, forasmuch as ye knowe that your labour is not in vaine in the lord. be stedfast, unmoveable, always abounding in the work of the lord, True 0.765 0.913 0.0
Hebrews 12.13 (Geneva) hebrews 12.13: and make straight steppes vnto your feete, lest that which is halting, be turned out of the way, but let it rather be healed. lest that which is lame be turned out of the way, but let it rather be healed, heb True 0.76 0.945 1.643
1 Corinthians 15.58 (Tyndale) 1 corinthians 15.58: therfore my deare brethren be ye stedfast and unmovable alwayes ryche in the workes of the lorde for as moch as ye knowe how that youre labour is not in vayne in the lorde. be stedfast, unmoveable, always abounding in the work of the lord, True 0.75 0.894 0.0
1 Corinthians 15.58 (Vulgate) - 1 1 corinthians 15.58: abundantes in opere domini semper, scientes quod labor vester non est inanis in domino. be stedfast, unmoveable, always abounding in the work of the lord, True 0.737 0.432 0.0
Hebrews 12.13 (AKJV) hebrews 12.13: and make straight paths for your feete, lest that which is lame bee turned out of the way, but let it rather bee healed. lest that which is lame be turned out of the way, but let it rather be healed, heb True 0.733 0.947 2.82
Hebrews 12.13 (ODRV) - 1 hebrews 12.13: that no man halting erre, but rather be healed. lest that which is lame be turned out of the way, but let it rather be healed, heb True 0.726 0.55 0.292
Hebrews 12.13 (Tyndale) hebrews 12.13: and se that ye have strayght steppes vnto youre fete lest eny haltinge turne out of the waye: yee let it rather be healed. lest that which is lame be turned out of the way, but let it rather be healed, heb. 12.12, 13. be stedfast, unmoveable, always abounding in the work of the lord, False 0.656 0.603 2.438
1 Corinthians 15.58 (ODRV) 1 corinthians 15.58: therfore, my beloued brethren be stable and vnmoueable; abounding in the worke of our lord alwaies, knowing that your labour is not vaine in our lord. lest that which is lame be turned out of the way, but let it rather be healed, heb. 12.12, 13. be stedfast, unmoveable, always abounding in the work of the lord, False 0.653 0.398 2.356
Hebrews 12.13 (Geneva) hebrews 12.13: and make straight steppes vnto your feete, lest that which is halting, be turned out of the way, but let it rather be healed. lest that which is lame be turned out of the way, but let it rather be healed, heb. 12.12, 13. be stedfast, unmoveable, always abounding in the work of the lord, False 0.636 0.916 5.261
1 Corinthians 15.58 (AKJV) 1 corinthians 15.58: therefore my beloued brethren, be yee stedfast, vnmoueable, alwayes abounding in the worke of the lord, forasmuch as you know that your labour is not in vaine in the lord. lest that which is lame be turned out of the way, but let it rather be healed, heb. 12.12, 13. be stedfast, unmoveable, always abounding in the work of the lord, False 0.608 0.649 3.11
1 Corinthians 15.58 (Geneva) 1 corinthians 15.58: therefore my beloued brethren, be ye stedfast, vnmoueable, aboundant alwayes in the worke of the lord, forasmuch as ye knowe that your labour is not in vaine in the lord. lest that which is lame be turned out of the way, but let it rather be healed, heb. 12.12, 13. be stedfast, unmoveable, always abounding in the work of the lord, False 0.606 0.414 1.934




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Heb. 12.12, 13. Hebrews 12.12; Hebrews 12.13