Basileus basileon, or, The regality of Jesus Christ, King of Zion opened, vindicated, advanced in a sermon preached at St. Maries, Oxon, Jun. 26, 1659.

Bentall, Edward
Publisher: Printed by A Lichfield
Place of Publication: Oxford
Publication Year: 1660
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A27411 ESTC ID: R23683 STC ID: B1907
Subject Headings: Jesus Christ; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 182 located on Image 5

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text 1. Taken from God that hath set up this King, this opposition is against the Lord and his anointed, they that resist Christs government are NONLATINALPHABET, fighters against God. 1. Cor. 10. 22. Doe we provoke the Lord to jealousy, are we stronger then he? Job. 9. 4. He is wise in heart and mighty in strength, who hath hardned himselfe against him and prospered? It was good advice that Gamaliel gave the Councill, Act. 5. 28, 39. Refrain from these men (faith he) and let them alone, for if this counsell or this work be of men it will come to nought, 1. Taken from God that hath Set up this King, this opposition is against the Lord and his anointed, they that resist Christ government Are, fighters against God. 1. Cor. 10. 22. Do we provoke the Lord to jealousy, Are we Stronger then he? Job. 9. 4. He is wise in heart and mighty in strength, who hath hardened himself against him and prospered? It was good Advice that Gamaliel gave the Council, Act. 5. 28, 39. Refrain from these men (faith he) and let them alone, for if this counsel or this work be of men it will come to nought, crd j-vvn p-acp np1 cst vhz vvn a-acp d n1, d n1 vbz p-acp dt n1 cc po31 j-vvn, pns32 cst vvb npg1 n1 vbr, n2 p-acp np1. crd np1 crd crd vdb pns12 vvi dt n1 p-acp n1, vbr pns12 jc cs pns31? np1. crd crd pns31 vbz j p-acp n1 cc j p-acp n1, r-crq vhz vvn px31 p-acp pno31 cc vvd? pn31 vbds j n1 cst np1 vvd dt n1, n1 crd crd, crd vvb p-acp d n2 (n1 pns31) cc vvb pno32 av-j, c-acp cs d n1 cc d n1 vbi pp-f n2 pn31 vmb vvi p-acp pix,
Note 0 Arg. 1. Argument 1. np1 crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 10.22; 1 Corinthians 10.22 (AKJV); Acts 5.28; Acts 5.38 (AKJV); Acts 5.39; Acts 5.39 (Tyndale); Job 9.4; Job 9.4 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Corinthians 10.22 (AKJV) 1 corinthians 10.22: doe we prouoke the lord to iealousie? are we stronger then he? doe we provoke the lord to jealousy, are we stronger then he True 0.885 0.965 0.562
1 Corinthians 10.22 (Geneva) 1 corinthians 10.22: doe we prouoke the lord to anger? are we stronger then he? doe we provoke the lord to jealousy, are we stronger then he True 0.86 0.949 0.562
Job 9.4 (AKJV) job 9.4: he is wise in heart, and mightie in strength: who hath hardened himselfe against him, and hath prospered? he is wise in heart and mighty in strength, who hath hardned himselfe against him and prospered True 0.846 0.97 2.116
Job 9.4 (Geneva) job 9.4: he is wise in heart, and mighty in strength: who hath bene fierce against him and hath prospered? he is wise in heart and mighty in strength, who hath hardned himselfe against him and prospered True 0.816 0.954 1.354
1 Corinthians 10.22 (Tyndale) 1 corinthians 10.22: ether shall we provoke the lorde? or are we stronger then he? doe we provoke the lord to jealousy, are we stronger then he True 0.8 0.916 1.554
Acts 5.38 (AKJV) acts 5.38: and now i say vnto you, refraine from these men, and let them alone: for if this counsell or this worke be of men, it will come to nought. refrain from these men (faith he) and let them alone, for if this counsell or this work be of men it will come to nought, True 0.787 0.964 2.394
Acts 5.38 (Geneva) acts 5.38: and nowe i say vnto you, refraine your selues from these men, and let them alone: for if this counsell, or this worke be of men, it will come to nought: refrain from these men (faith he) and let them alone, for if this counsell or this work be of men it will come to nought, True 0.762 0.958 2.241
Acts 5.38 (ODRV) acts 5.38: and now therfore i say to you, depart from these men and let them alone: for if this counsel or worke be of men, it wil be dissolued: refrain from these men (faith he) and let them alone, for if this counsell or this work be of men it will come to nought, True 0.757 0.932 1.115
Acts 5.38 (Tyndale) acts 5.38: and now i saye vnto you: refrayne youre selves from these men let them alone. for yf the consell or this worke be of men it will come to nought. refrain from these men (faith he) and let them alone, for if this counsell or this work be of men it will come to nought, True 0.752 0.918 1.468
Job 9.4 (Douay-Rheims) - 0 job 9.4: he is wise in heart, and mighty in strength: he is wise in heart and mighty in strength, who hath hardned himselfe against him and prospered True 0.742 0.894 1.012




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text 1. Cor. 10. 22. 1 Corinthians 10.22
In-Text Job. 9. 4. Job 9.4
In-Text Act. 5. 28, 39. Acts 5.28; Acts 5.39