The parable of the ten virgins in its peculiar relation to the coming and glorious kingdom of our Lord Jesus Christ opened according to the analogy of the whole parable, and of Scripture in general, and practically applied for exercising all the churches to holy watchfulness ... : with an apology for the hope of the kingdom of Christ appearing within this appriaching year 1697 ... presented to the notice and examination of the arch-bishops and bishops now in Parliament assembled / by T. Beverley.

Beverley, Thomas
Publisher: Printed for and sold by Will Marshal
Place of Publication: London
Publication Year: 1697
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A27619 ESTC ID: R25250 STC ID: B2165
Subject Headings: Jesus Christ -- Kingdom; Ten virgins (Parable);
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1214 located on Page 56

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text The Heavens would hear the Earth, and the Earth would hear the Corn, and the Wine, and the Oyl; The Heavens would hear the Earth, and the Earth would hear the Corn, and the Wine, and the Oil; dt n2 vmd vvi dt n1, cc dt n1 vmd vvi dt n1, cc dt n1, cc dt n1;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Amos 9.11; Amos 9.13 (Douay-Rheims); Hosea 2.22 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Hosea 2.22 (Geneva) hosea 2.22: and the earth shall heare the corne, and the wine, and the oyle, and they shall heare izreel. the heavens would hear the earth, and the earth would hear the corn, and the wine, and the oyl False 0.762 0.877 0.98
Hosea 2.22 (AKJV) hosea 2.22: and the earth shall heare the corne, and the wine, and the oyle, and they shall heare iezreel. the heavens would hear the earth, and the earth would hear the corn, and the wine, and the oyl False 0.746 0.871 0.98
Hosea 2.21 (Douay-Rheims) - 1 hosea 2.21: i will hear, saith the lord, i will hear the heavens, and they shall hear the earth. the heavens would hear the earth True 0.724 0.885 3.156
Hosea 2.22 (Douay-Rheims) hosea 2.22: and the earth shall hear the core, and the wine, and the oil, and these shall hear jezrahel. the heavens would hear the earth, and the earth would hear the corn, and the wine, and the oyl False 0.702 0.772 3.729
Hosea 2.22 (AKJV) hosea 2.22: and the earth shall heare the corne, and the wine, and the oyle, and they shall heare iezreel. the earth would hear the corn True 0.697 0.82 0.226
Hosea 2.22 (Geneva) hosea 2.22: and the earth shall heare the corne, and the wine, and the oyle, and they shall heare izreel. the earth would hear the corn True 0.695 0.817 0.226
Hosea 2.22 (Vulgate) hosea 2.22: et terra exaudiet triticum, et vinum, et oleum, et haec exaudient jezrahel. the heavens would hear the earth, and the earth would hear the corn, and the wine, and the oyl False 0.684 0.397 0.0
Hosea 2.21 (Geneva) hosea 2.21: and in that day i wil heare, saith the lord, i will euen heare the heauens, and they shall heare the earth, the heavens would hear the earth True 0.66 0.85 0.268
Hosea 2.21 (Douay-Rheims) - 1 hosea 2.21: i will hear, saith the lord, i will hear the heavens, and they shall hear the earth. the heavens would hear the earth, and the earth would hear the corn, and the wine, and the oyl False 0.653 0.585 5.674
Hosea 2.21 (AKJV) hosea 2.21: and it shall come to passe in that day, i will heare, saith the lord, i will heare the heauens, and they shall heare the earth, the heavens would hear the earth True 0.648 0.848 0.259
Hosea 2.22 (Douay-Rheims) hosea 2.22: and the earth shall hear the core, and the wine, and the oil, and these shall hear jezrahel. the earth would hear the corn True 0.642 0.607 1.623
Hosea 2.22 (Vulgate) hosea 2.22: et terra exaudiet triticum, et vinum, et oleum, et haec exaudient jezrahel. the earth would hear the corn True 0.64 0.353 0.0
Jeremiah 22.29 (Vulgate) jeremiah 22.29: terra, terra, terra, audi sermonem domini. the earth would hear the corn True 0.619 0.522 0.0
Hosea 2.21 (AKJV) hosea 2.21: and it shall come to passe in that day, i will heare, saith the lord, i will heare the heauens, and they shall heare the earth, the heavens would hear the earth, and the earth would hear the corn, and the wine, and the oyl False 0.615 0.456 0.53
Hosea 2.21 (Geneva) hosea 2.21: and in that day i wil heare, saith the lord, i will euen heare the heauens, and they shall heare the earth, the heavens would hear the earth, and the earth would hear the corn, and the wine, and the oyl False 0.605 0.322 0.548
Jeremiah 22.29 (Douay-Rheims) jeremiah 22.29: o earth, earth, earth, hear the word of the lord. the heavens would hear the earth True 0.601 0.573 1.308
Jeremiah 22.29 (AKJV) jeremiah 22.29: o earth, earth, earth, heare the word of the lord: the heavens would hear the earth True 0.6 0.543 0.5




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers