The parable of the ten virgins in its peculiar relation to the coming and glorious kingdom of our Lord Jesus Christ opened according to the analogy of the whole parable, and of Scripture in general, and practically applied for exercising all the churches to holy watchfulness ... : with an apology for the hope of the kingdom of Christ appearing within this appriaching year 1697 ... presented to the notice and examination of the arch-bishops and bishops now in Parliament assembled / by T. Beverley.

Beverley, Thomas
Publisher: Printed for and sold by Will Marshal
Place of Publication: London
Publication Year: 1697
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A27619 ESTC ID: R25250 STC ID: B2165
Subject Headings: Jesus Christ -- Kingdom; Ten virgins (Parable);
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1622 located on Page 76

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text God sent forth his Son, made of a Woman, made under the Law, to redeem them that were under the Law, that we might receive the Adoption of Children. God sent forth his Son, made of a Woman, made under the Law, to Redeem them that were under the Law, that we might receive the Adoption of Children. np1 vvd av po31 n1, vvn pp-f dt n1, vvn p-acp dt n1, pc-acp vvi pno32 cst vbdr p-acp dt n1, cst pns12 vmd vvi dt n1 pp-f n2.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Galatians 4.5 (Geneva); Galatians 4.5 (ODRV); Galatians 4.6 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Galatians 4.5 (ODRV) galatians 4.5: that he might redeem them that were vnder the law; that we might receiue the adoption of sonnes. god sent forth his son, made of a woman, made under the law, to redeem them that were under the law, that we might receive the adoption of children False 0.775 0.868 7.885
Galatians 4.5 (Geneva) galatians 4.5: that hee might redeeme them which were vnder the law, that we might receiue the adoption of the sonnes. god sent forth his son, made of a woman, made under the law, to redeem them that were under the law, that we might receive the adoption of children False 0.775 0.806 4.532
Galatians 4.5 (AKJV) galatians 4.5: to redeeme them that were vnder the law, that we might receiue the adoption of sonnes. god sent forth his son, made of a woman, made under the law, to redeem them that were under the law, that we might receive the adoption of children False 0.757 0.881 4.732
Galatians 4.4 (ODRV) galatians 4.4: but when the fulnes of time came, god sent his sonne made of a woman, made vnder the law: god sent forth his son, made of a woman, made under the law, to redeem them that were under the law True 0.751 0.918 6.61
Galatians 4.4 (Geneva) galatians 4.4: but when the fulnesse of time was come, god sent forth his sonne made of a woman, and made vnder the lawe, god sent forth his son, made of a woman, made under the law, to redeem them that were under the law True 0.746 0.921 6.261
Galatians 4.4 (Tyndale) galatians 4.4: but when the tyme was full come god sent his sonne borne of a woman and made bonde vnto the lawe god sent forth his son, made of a woman, made under the law, to redeem them that were under the law True 0.742 0.813 3.552
Galatians 4.4 (AKJV) galatians 4.4: but when the fulnes of the time was come, god sent foorth his sonne made of a woman, made vnder the law, god sent forth his son, made of a woman, made under the law, to redeem them that were under the law True 0.735 0.932 6.367
Galatians 4.4 (Vulgate) galatians 4.4: at ubi venit plenitudo temporis, misit deus filium suum factum ex muliere, factum sub lege, god sent forth his son, made of a woman, made under the law, to redeem them that were under the law True 0.714 0.276 0.0
Galatians 4.4 (ODRV) galatians 4.4: but when the fulnes of time came, god sent his sonne made of a woman, made vnder the law: god sent forth his son, made of a woman, made under the law, to redeem them that were under the law, that we might receive the adoption of children False 0.705 0.877 6.501
Galatians 4.4 (AKJV) galatians 4.4: but when the fulnes of the time was come, god sent foorth his sonne made of a woman, made vnder the law, god sent forth his son, made of a woman, made under the law, to redeem them that were under the law, that we might receive the adoption of children False 0.699 0.896 6.257
Galatians 4.4 (Geneva) galatians 4.4: but when the fulnesse of time was come, god sent forth his sonne made of a woman, and made vnder the lawe, god sent forth his son, made of a woman, made under the law, to redeem them that were under the law, that we might receive the adoption of children False 0.697 0.876 6.617
Galatians 4.4 (Tyndale) galatians 4.4: but when the tyme was full come god sent his sonne borne of a woman and made bonde vnto the lawe god sent forth his son, made of a woman, made under the law, to redeem them that were under the law, that we might receive the adoption of children False 0.69 0.659 3.938
Galatians 4.5 (Tyndale) galatians 4.5: to redeme the which were vnder the lawe: that we thorow eleccion myght receave the inheritaunce that belongeth vnto the naturall sonnes. god sent forth his son, made of a woman, made under the law, to redeem them that were under the law, that we might receive the adoption of children False 0.687 0.211 0.0
Galatians 4.5 (Geneva) galatians 4.5: that hee might redeeme them which were vnder the law, that we might receiue the adoption of the sonnes. god sent forth his son, made of a woman, made under the law, to redeem them that were under the law True 0.664 0.723 3.165
Galatians 4.5 (ODRV) galatians 4.5: that he might redeem them that were vnder the law; that we might receiue the adoption of sonnes. god sent forth his son, made of a woman, made under the law, to redeem them that were under the law True 0.649 0.744 7.072
Galatians 4.5 (AKJV) galatians 4.5: to redeeme them that were vnder the law, that we might receiue the adoption of sonnes. god sent forth his son, made of a woman, made under the law, to redeem them that were under the law True 0.622 0.768 3.302




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers