A sermon of the true, spiritual transubstantiation, oppos'd to the gross, carnal, imaginary transubstantiation wherein the true meaning of the Lord's Supper is opened, in order to a constant, habitual and actual preparation to it / by Beverley.

Beverley, Thomas
Publisher: Printed for the author
Place of Publication: London
Publication Year: 1687
Approximate Era: JamesII
TCP ID: A27625 ESTC ID: R18401 STC ID: B2175
Subject Headings: Lord's Supper; Sermons, English;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 39 located on Page 4

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text they all with one Mouth say to a very Tittle, This is my Body. But they are not so uniform concerning the Cup: The Evangelist Matthew and the Evangelist Mark, say, This Cup is my Blood of the New Testament: they all with one Mouth say to a very Tittle, This is my Body. But they Are not so uniform Concerning the Cup: The Evangelist Matthew and the Evangelist Mark, say, This Cup is my Blood of the New Testament: pns32 d p-acp crd n1 vvi p-acp dt j n1, d vbz po11 n1. p-acp pns32 vbr xx av j vvg dt n1: dt np1 np1 cc dt np1 n1, vvb, d n1 vbz po11 n1 pp-f dt j n1:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 11.25 (Tyndale); Mark 14.24 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Mark 14.24 (Geneva) mark 14.24: and he saide vnto them, this is my blood of that newe testament, which is shed for many. the evangelist matthew and the evangelist mark, say, this cup is my blood of the new testament True 0.636 0.807 0.961
Mark 14.24 (AKJV) mark 14.24: and he said vnto them, this is my blood of the new testament, which is shed for many. the evangelist matthew and the evangelist mark, say, this cup is my blood of the new testament True 0.63 0.826 1.505
Mark 14.24 (Wycliffe) mark 14.24: and he seide to hem, this is my blood of the newe testament, which schal be sched for many. the evangelist matthew and the evangelist mark, say, this cup is my blood of the new testament True 0.621 0.679 0.923
Mark 14.24 (Vulgate) mark 14.24: et ait illis: hic est sanguis meus novi testamenti, qui pro multis effundetur. the evangelist matthew and the evangelist mark, say, this cup is my blood of the new testament True 0.62 0.317 0.0
Luke 22.20 (Geneva) luke 22.20: likewise also after supper he tooke the cup, saying, this cup is that newe testament in my blood, which is shed for you. the evangelist matthew and the evangelist mark, say, this cup is my blood of the new testament True 0.616 0.768 1.855
Luke 22.20 (AKJV) luke 22.20: likewise also the cup after supper, saying, this cup is the new testament in my blood, which is shed for you. the evangelist matthew and the evangelist mark, say, this cup is my blood of the new testament True 0.611 0.799 2.396
Mark 14.24 (Tyndale) mark 14.24: and he sayde vnto them: this is my bloude of the new testament which is sheed for many. the evangelist matthew and the evangelist mark, say, this cup is my blood of the new testament True 0.608 0.771 1.024




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers