The thousand years kingdom of Christ, in its full Scripture-state answering Mr. Baxter's new treatise, in opposition to it : humbley presented to the churches of Christ, particularly to the angels of the churches / by T. Beverley, a fore-runner to the everlasting Gospel of that kingdom, near to be preach'd.

Beverley, Thomas
Publisher: s n
Place of Publication: London
Publication Year: 1690
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A27629 ESTC ID: R38703 STC ID: B2180
Subject Headings: Baxter, Richard, 1615-1691. -- Glorious kingdom of Christ; Millennium; Second Advent;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 586 located on Image 2

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Argum. 4. The Apostle John in the Revelation is most Express, That when He saw the New Jerusalem coming down from God, out of Heaven, He saw New Heavens, and a New Earth, and the Former passed away; the very word that the Apostle Peter used; Argument 4. The Apostle John in the Revelation is most Express, That when He saw the New Jerusalem coming down from God, out of Heaven, He saw New Heavens, and a New Earth, and the Former passed away; the very word that the Apostle Peter used; np1 crd dt n1 np1 p-acp dt n1 vbz av-ds j, cst c-crq pns31 vvd dt j np1 vvg a-acp p-acp np1, av pp-f n1, pns31 vvd j n2, cc dt j n1, cc dt j vvn av; dt j n1 cst dt n1 np1 vvn;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Revelation 21.10 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Revelation 21.10 (ODRV) - 1 revelation 21.10: and he shewed me the holy citie hierusalem descending out of heauen from god, the apostle john in the revelation is most express, that when he saw the new jerusalem coming down from god, out of heaven, he saw new heavens True 0.772 0.722 0.728
Revelation 21.10 (ODRV) - 1 revelation 21.10: and he shewed me the holy citie hierusalem descending out of heauen from god, when he saw the new jerusalem coming down from god, out of heaven, he saw new heavens True 0.752 0.876 0.364
Revelation 21.2 (AKJV) revelation 21.2: and i iohn saw the holy city, new hierusalem comming down from god out of heauen, prepared as a bride adorned for her husband. the apostle john in the revelation is most express, that when he saw the new jerusalem coming down from god, out of heaven, he saw new heavens True 0.738 0.884 4.765
Revelation 21.2 (Geneva) revelation 21.2: and i iohn sawe the holie citie newe hierusalem come downe from god out of heauen, prepared as a bride trimmed for her husband. the apostle john in the revelation is most express, that when he saw the new jerusalem coming down from god, out of heaven, he saw new heavens True 0.738 0.741 0.592
Revelation 21.2 (ODRV) revelation 21.2: and i iohn saw the holy citie hierusalem new descending from heauen, prepared of god, as a bride adorned for her husband. the apostle john in the revelation is most express, that when he saw the new jerusalem coming down from god, out of heaven, he saw new heavens True 0.738 0.521 4.765
Revelation 21.10 (ODRV) - 1 revelation 21.10: and he shewed me the holy citie hierusalem descending out of heauen from god, the apostle john in the revelation is most express, that when he saw the new jerusalem coming down from god, out of heaven, he saw new heavens, and a new earth, and the former passed away True 0.719 0.33 0.634
Revelation 21.2 (ODRV) revelation 21.2: and i iohn saw the holy citie hierusalem new descending from heauen, prepared of god, as a bride adorned for her husband. when he saw the new jerusalem coming down from god, out of heaven, he saw new heavens True 0.717 0.844 4.461
Revelation 21.2 (Geneva) revelation 21.2: and i iohn sawe the holie citie newe hierusalem come downe from god out of heauen, prepared as a bride trimmed for her husband. when he saw the new jerusalem coming down from god, out of heaven, he saw new heavens True 0.708 0.887 0.296
Revelation 21.2 (Tyndale) revelation 21.2: and i ihon sawe that holy cite newe ierusalem come doune from god oute of heven prepared as a bryde garnysshed for hyr husband. the apostle john in the revelation is most express, that when he saw the new jerusalem coming down from god, out of heaven, he saw new heavens True 0.708 0.174 0.562
Revelation 21.2 (AKJV) revelation 21.2: and i iohn saw the holy city, new hierusalem comming down from god out of heauen, prepared as a bride adorned for her husband. when he saw the new jerusalem coming down from god, out of heaven, he saw new heavens True 0.703 0.921 4.461
Revelation 21.2 (AKJV) revelation 21.2: and i iohn saw the holy city, new hierusalem comming down from god out of heauen, prepared as a bride adorned for her husband. the apostle john in the revelation is most express, that when he saw the new jerusalem coming down from god, out of heaven, he saw new heavens, and a new earth, and the former passed away True 0.689 0.796 5.52
Revelation 21.2 (Geneva) revelation 21.2: and i iohn sawe the holie citie newe hierusalem come downe from god out of heauen, prepared as a bride trimmed for her husband. the apostle john in the revelation is most express, that when he saw the new jerusalem coming down from god, out of heaven, he saw new heavens, and a new earth, and the former passed away True 0.687 0.264 0.513
Revelation 21.2 (Vulgate) revelation 21.2: et ego joannes vidi sanctam civitatem jerusalem novam descendentem de caelo a deo, paratam sicut sponsam ornatam viro suo. when he saw the new jerusalem coming down from god, out of heaven, he saw new heavens True 0.679 0.563 1.237
Revelation 21.10 (Geneva) revelation 21.10: and he caried me away in the spirit to a great: and an hie mountaine, and he shewed me that great citie, that holie hierusalem, descending out of heauen from god, the apostle john in the revelation is most express, that when he saw the new jerusalem coming down from god, out of heaven, he saw new heavens True 0.677 0.485 0.592
Revelation 21.10 (AKJV) revelation 21.10: and he caried me away in the spirit to a great and high mountaine, and shewed me that great citie, the holy hierusalem, descending out of heauen from god, the apostle john in the revelation is most express, that when he saw the new jerusalem coming down from god, out of heaven, he saw new heavens True 0.667 0.724 0.592
Revelation 21.2 (Tyndale) revelation 21.2: and i ihon sawe that holy cite newe ierusalem come doune from god oute of heven prepared as a bryde garnysshed for hyr husband. when he saw the new jerusalem coming down from god, out of heaven, he saw new heavens True 0.666 0.703 0.281
Revelation 21.10 (ODRV) - 1 revelation 21.10: and he shewed me the holy citie hierusalem descending out of heauen from god, argum. 4. the apostle john in the revelation is most express, that when he saw the new jerusalem coming down from god, out of heaven, he saw new heavens, and a new earth, and the former passed away; the very word that the apostle peter used False 0.652 0.589 0.634
Revelation 21.10 (Geneva) revelation 21.10: and he caried me away in the spirit to a great: and an hie mountaine, and he shewed me that great citie, that holie hierusalem, descending out of heauen from god, the apostle john in the revelation is most express, that when he saw the new jerusalem coming down from god, out of heaven, he saw new heavens, and a new earth, and the former passed away True 0.646 0.34 1.909
Revelation 21.2 (AKJV) revelation 21.2: and i iohn saw the holy city, new hierusalem comming down from god out of heauen, prepared as a bride adorned for her husband. argum. 4. the apostle john in the revelation is most express, that when he saw the new jerusalem coming down from god, out of heaven, he saw new heavens, and a new earth, and the former passed away; the very word that the apostle peter used False 0.632 0.823 4.951
Revelation 21.10 (AKJV) revelation 21.10: and he caried me away in the spirit to a great and high mountaine, and shewed me that great citie, the holy hierusalem, descending out of heauen from god, the apostle john in the revelation is most express, that when he saw the new jerusalem coming down from god, out of heaven, he saw new heavens, and a new earth, and the former passed away True 0.632 0.487 1.909
Revelation 21.10 (Vulgate) revelation 21.10: et sustulit me in spiritu in montem magnum et altum, et ostendit mihi civitatem sanctam jerusalem descendentem de caelo a deo, when he saw the new jerusalem coming down from god, out of heaven, he saw new heavens True 0.603 0.304 1.268




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers