Galatians 4.29 (AKJV) |
galatians 4.29: but as then hee that was borne after the flesh, persecuted him that was borne after the spirit, euen so it is now. |
but as then he that was born after the flesh persecuted him that was born after the spirit, even so it is now |
False |
0.898 |
0.968 |
3.568 |
Galatians 4.29 (Geneva) |
galatians 4.29: but as then hee that was borne after the flesh, persecuted him that was borne after the spirit, euen so it is nowe. |
but as then he that was born after the flesh persecuted him that was born after the spirit, even so it is now |
False |
0.898 |
0.967 |
3.437 |
Galatians 4.29 (ODRV) |
galatians 4.29: but as then he that was borne according to the flesh, persecuted him that was after the spirit; so now also. |
but as then he that was born after the flesh persecuted him that was born after the spirit, even so it is now |
False |
0.859 |
0.957 |
3.862 |
Galatians 4.29 (AKJV) |
galatians 4.29: but as then hee that was borne after the flesh, persecuted him that was borne after the spirit, euen so it is now. |
a sermon against persecution, &c. galatians 4. verse 29. but as then he that was born after the flesh persecuted him that was born after the spirit, even so it is now |
False |
0.834 |
0.975 |
0.767 |
Galatians 4.29 (Geneva) |
galatians 4.29: but as then hee that was borne after the flesh, persecuted him that was borne after the spirit, euen so it is nowe. |
a sermon against persecution, &c. galatians 4. verse 29. but as then he that was born after the flesh persecuted him that was born after the spirit, even so it is now |
False |
0.817 |
0.973 |
0.735 |
Galatians 4.29 (Vulgate) |
galatians 4.29: sed quomodo tunc is, qui secundum carnem natus fuerat, persequebatur eum qui secundum spiritum: ita et nunc. |
but as then he that was born after the flesh persecuted him that was born after the spirit, even so it is now |
False |
0.804 |
0.478 |
0.0 |
Galatians 4.29 (ODRV) |
galatians 4.29: but as then he that was borne according to the flesh, persecuted him that was after the spirit; so now also. |
a sermon against persecution, &c. galatians 4. verse 29. but as then he that was born after the flesh persecuted him that was born after the spirit, even so it is now |
False |
0.788 |
0.969 |
0.841 |
Galatians 4.29 (Tyndale) |
galatians 4.29: but as then he that was borne carnally persecuted him that was borne spiritually. even so is it now. |
but as then he that was born after the flesh persecuted him that was born after the spirit, even so it is now |
False |
0.787 |
0.965 |
1.516 |
Galatians 4.29 (Tyndale) |
galatians 4.29: but as then he that was borne carnally persecuted him that was borne spiritually. even so is it now. |
a sermon against persecution, &c. galatians 4. verse 29. but as then he that was born after the flesh persecuted him that was born after the spirit, even so it is now |
False |
0.698 |
0.971 |
0.561 |
Galatians 4.29 (Vulgate) |
galatians 4.29: sed quomodo tunc is, qui secundum carnem natus fuerat, persequebatur eum qui secundum spiritum: ita et nunc. |
a sermon against persecution, &c. galatians 4. verse 29. but as then he that was born after the flesh persecuted him that was born after the spirit, even so it is now |
False |
0.672 |
0.503 |
0.275 |
Romans 8.5 (ODRV) |
romans 8.5: for they that are according to the flesh, are affected to the things that are of the flesh; but they that are according to the spirit are affected to the things that are of the spirit. |
but as then he that was born after the flesh persecuted him that was born after the spirit, even so it is now |
False |
0.627 |
0.441 |
2.771 |
Romans 8.5 (AKJV) |
romans 8.5: for they that are after the flesh, doe minde the things of the flesh: but they that are after the spirit, the things of the spirit. |
but as then he that was born after the flesh persecuted him that was born after the spirit, even so it is now |
False |
0.616 |
0.533 |
2.913 |