A doore of hope, also holy and loyall activity two treatises delivered in severall sermons, in Excester / by Iohn Bond ...

Bond, John, 1612-1676
Publisher: Printed by G M for John Bartlet
Place of Publication: London
Publication Year: 1641
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A28659 ESTC ID: R23253 STC ID: B3569
Subject Headings: Puritans -- Great Britain;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1177 located on Page 79

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text 1. Civilly or Judicially: it was a posture used in taking of an Oath or Vow. Abraham said to the King of Sodom, I have lifted up my hand to the Lord the most high God: 1. Civilly or Judicially: it was a posture used in taking of an Oath or Voelli. Abraham said to the King of Sodom, I have lifted up my hand to the Lord the most high God: crd av-j cc av-j: pn31 vbds dt n1 vvn p-acp vvg pp-f dt n1 cc vvb. np1 vvd p-acp dt n1 pp-f np1, pns11 vhb vvn a-acp po11 n1 p-acp dt n1 dt av-ds j np1:
Note 0 Gen 14. v. 22. ver. 23. Gen 14. v. 22. ver. 23. np1 crd n1 crd fw-la. crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Genesis 14.22; Genesis 14.22 (AKJV); Genesis 14.22 (Geneva); Genesis 14.23
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Genesis 14.22 (AKJV) genesis 14.22: and abram said to the king of sodome, i haue lift vp my hand vnto the lord, the most high god, the possessour of heauen and earth, abraham said to the king of sodom, i have lifted up my hand to the lord the most high god True 0.874 0.887 1.29
Genesis 14.22 (Geneva) genesis 14.22: and abram said to the king of sodom, i haue lift vp mine hand vnto the lord the most hie god possessor of heauen and earth, abraham said to the king of sodom, i have lifted up my hand to the lord the most high god True 0.874 0.875 1.29
Genesis 14.22 (AKJV) genesis 14.22: and abram said to the king of sodome, i haue lift vp my hand vnto the lord, the most high god, the possessour of heauen and earth, 1. civilly or judicially: it was a posture used in taking of an oath or vow. abraham said to the king of sodom, i have lifted up my hand to the lord the most high god False 0.781 0.676 1.331
Genesis 14.22 (Geneva) genesis 14.22: and abram said to the king of sodom, i haue lift vp mine hand vnto the lord the most hie god possessor of heauen and earth, 1. civilly or judicially: it was a posture used in taking of an oath or vow. abraham said to the king of sodom, i have lifted up my hand to the lord the most high god False 0.778 0.597 1.331
Genesis 14.22 (ODRV) genesis 14.22: who answered him: i lift vp my hand to my lord god most hiegh possessor of heauen and earth, abraham said to the king of sodom, i have lifted up my hand to the lord the most high god True 0.753 0.496 0.449




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Gen 14. v. 22. ver. 23. Genesis 14.22; Genesis 14.23