A doore of hope, also holy and loyall activity two treatises delivered in severall sermons, in Excester / by Iohn Bond ...

Bond, John, 1612-1676
Publisher: Printed by G M for John Bartlet
Place of Publication: London
Publication Year: 1641
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A28659 ESTC ID: R23253 STC ID: B3569
Subject Headings: Puritans -- Great Britain;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 971 located on Page 64

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text so that they doe not pleade, spend, contrive and pant, for the publique good of Zion. Here I may fitly take up those words of our Saviour, (though spoken in another sence) For the day of vengeance is in mine heart, and the yeere of my redeemed is come. so that they do not plead, spend, contrive and pant, for the public good of Zion. Here I may fitly take up those words of our Saviour, (though spoken in Another sense) For the day of vengeance is in mine heart, and the year of my redeemed is come. av cst pns32 vdb xx vvi, vvb, vvi cc vvi, p-acp dt j j pp-f np1. av pns11 vmb av-j vvi a-acp d n2 pp-f po12 n1, (cs vvn p-acp j-jn n1) p-acp dt n1 pp-f n1 vbz p-acp po11 n1, cc dt n1 pp-f po11 j-vvn vbz vvn.
Note 0 Isa. 63. v. 4. ver. 5. Isaiah 63. v. 4. ver. 5. np1 crd n1 crd fw-la. crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Isaiah 63.4; Isaiah 63.4 (Vulgate); Isaiah 63.5; Isaiah 63.5 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Isaiah 63.4 (Vulgate) - 1 isaiah 63.4: annus redemptionis meae venit. the yeere of my redeemed is come True 0.828 0.812 0.0
Isaiah 63.4 (Douay-Rheims) isaiah 63.4: for the day of vengeance is in my heart, the year of my redemption is come. here i may fitly take up those words of our saviour, (though spoken in another sence) for the day of vengeance is in mine heart, and the yeere of my redeemed is come True 0.769 0.913 0.014
Isaiah 63.4 (AKJV) isaiah 63.4: for the day of vengeance is in mine heart, and the yeere of my redeemed is come. here i may fitly take up those words of our saviour, (though spoken in another sence) for the day of vengeance is in mine heart, and the yeere of my redeemed is come True 0.765 0.955 0.022
Isaiah 63.4 (Geneva) isaiah 63.4: for the day of vengeance is in mine heart, and the yeere of my redeemed is come. here i may fitly take up those words of our saviour, (though spoken in another sence) for the day of vengeance is in mine heart, and the yeere of my redeemed is come True 0.765 0.955 0.022
Isaiah 63.4 (Geneva) isaiah 63.4: for the day of vengeance is in mine heart, and the yeere of my redeemed is come. the yeere of my redeemed is come True 0.731 0.916 0.416
Isaiah 63.4 (AKJV) isaiah 63.4: for the day of vengeance is in mine heart, and the yeere of my redeemed is come. the yeere of my redeemed is come True 0.731 0.916 0.416
Isaiah 63.4 (Douay-Rheims) isaiah 63.4: for the day of vengeance is in my heart, the year of my redemption is come. the yeere of my redeemed is come True 0.722 0.812 0.015
Isaiah 63.4 (Douay-Rheims) isaiah 63.4: for the day of vengeance is in my heart, the year of my redemption is come. so that they doe not pleade, spend, contrive and pant, for the publique good of zion. here i may fitly take up those words of our saviour, (though spoken in another sence) for the day of vengeance is in mine heart, and the yeere of my redeemed is come False 0.66 0.902 0.014
Isaiah 63.4 (AKJV) isaiah 63.4: for the day of vengeance is in mine heart, and the yeere of my redeemed is come. so that they doe not pleade, spend, contrive and pant, for the publique good of zion. here i may fitly take up those words of our saviour, (though spoken in another sence) for the day of vengeance is in mine heart, and the yeere of my redeemed is come False 0.641 0.943 0.022
Isaiah 63.4 (Geneva) isaiah 63.4: for the day of vengeance is in mine heart, and the yeere of my redeemed is come. so that they doe not pleade, spend, contrive and pant, for the publique good of zion. here i may fitly take up those words of our saviour, (though spoken in another sence) for the day of vengeance is in mine heart, and the yeere of my redeemed is come False 0.641 0.943 0.022
Isaiah 63.4 (Douay-Rheims) isaiah 63.4: for the day of vengeance is in my heart, the year of my redemption is come. here i may fitly take up those words of our saviour, (though spoken in another sence) for the day of vengeance is in mine heart True 0.617 0.796 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Isa. 63. v. 4. ver. 5. Isaiah 63.4; Isaiah 63.5