The credibility of the Christian revelation, from it's intrinsick evidence in eight sermons, preach'd in the Cathedral Church of St. Paul : being the lecture for the year 1699, founded by the Honourable Robert Boyle, Esq. : with a ninth sermon, as an appendix, in reply to an objection / by Samuel Bradford ...

Bradford, Samuel, 1652-1731
Publisher: Printed for Tho Parkhurst
Place of Publication: London
Publication Year: 1700
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A29098 ESTC ID: R4943 STC ID: B4108
Subject Headings: Revelation; Sermons, English;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1786 located on Page 23

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text but that which cometh out of the Mouth, this defileth a Man. Nay, they did not only urge this, but that which comes out of the Mouth, this Defileth a Man. Nay, they did not only urge this, cc-acp cst r-crq vvz av pp-f dt n1, d vvz dt n1 uh, pns32 vdd xx av-j vvi d,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 15.11 (AKJV); Matthew 15.9 (AKJV); Matthew 15.9 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 15.11 (AKJV) - 1 matthew 15.11: but that which commeth out of the mouth, this defileth a man. but that which cometh out of the mouth, this defileth a man. nay, they did not only urge this, False 0.763 0.966 1.652
Matthew 15.11 (ODRV) - 1 matthew 15.11: but that which proceeedeth out of the mouth, that defileth a man. but that which cometh out of the mouth, this defileth a man. nay, they did not only urge this, False 0.736 0.947 1.652
Matthew 15.11 (Tyndale) - 1 matthew 15.11: but that which commeth out of the mouth defyleth the man. but that which cometh out of the mouth, this defileth a man. nay, they did not only urge this, False 0.726 0.944 1.029
Matthew 15.11 (Geneva) matthew 15.11: that which goeth into the mouth, defileth not the man, but that which commeth out of the mouth, that defileth the man. but that which cometh out of the mouth, this defileth a man. nay, they did not only urge this, False 0.707 0.927 1.977
Matthew 15.11 (Wycliffe) - 1 matthew 15.11: but that thing that cometh out of the mouth, defoulith a man. but that which cometh out of the mouth, this defileth a man. nay, they did not only urge this, False 0.703 0.918 3.316
Matthew 15.18 (ODRV) matthew 15.18: but the things that proceed out of the mouth, come forth from the hart, and those things defile a man. but that which cometh out of the mouth, this defileth a man. nay, they did not only urge this, False 0.666 0.861 0.819
Matthew 15.18 (Geneva) matthew 15.18: but those thinges which proceede out of the mouth, come from the heart, and they defile the man. but that which cometh out of the mouth, this defileth a man. nay, they did not only urge this, False 0.655 0.863 0.892
Matthew 15.18 (AKJV) matthew 15.18: but those things which proceed out of the mouth, come forth from the heart, and they defile the man. but that which cometh out of the mouth, this defileth a man. nay, they did not only urge this, False 0.652 0.867 0.854
Matthew 15.18 (Tyndale) matthew 15.18: but those thingis which procede out of the mouth come from the herte and they defyle the man. but that which cometh out of the mouth, this defileth a man. nay, they did not only urge this, False 0.651 0.564 0.892
Matthew 15.18 (Wycliffe) matthew 15.18: but tho thingis that comen forth fro the mouth, goon out of the herte, and tho thingis defoulen a man. but that which cometh out of the mouth, this defileth a man. nay, they did not only urge this, False 0.608 0.527 0.73




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers