The eye of faith, looking at eterntty [sic] being the sum and substance of a sermon, preached in the Cathedral Church of York, the sixth Sunday after Trinity, July the second, 1665 / by Christopher Bradley ...

Bradley, Christopher, d. 1678
Publisher: Printed by Stephen Bulkley and are to be sold by Francis Manbarne
Place of Publication: York
Publication Year: 1666
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A29110 ESTC ID: R20241 STC ID: B4124
Subject Headings: Eternity;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 174 located on Page 18

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Christ told Nichodemus, Except a man be borne againe, he cannot enter into the Kingdome of Heaven. christ told Nicodemus, Except a man be born again, he cannot enter into the Kingdom of Heaven. np1 vvd np1, c-acp dt n1 vbi vvn av, pns31 vmbx vvi p-acp dt n1 pp-f n1.
Note 0 Jo. •. 3. John •. 3. np1 •. crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 19.23 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 19.23 (Tyndale) - 2 matthew 19.23: that is harde for a ryche man to enter into the kyngdome of heaven. a man be borne againe, he cannot enter into the kingdome of heaven True 0.723 0.538 3.111
John 3.3 (Geneva) john 3.3: iesus answered, and said vnto him, verely, verely i say vnto thee, except a man be borne againe, he can not see the kingdome of god. christ told nichodemus, except a man be borne againe, he cannot enter into the kingdome of heaven False 0.713 0.918 1.312
John 3.5 (Geneva) john 3.5: iesus answered, verely, verely i say vnto thee, except that a man be borne of water and of the spirite, hee can not enter into the kingdome of god. christ told nichodemus, except a man be borne againe, he cannot enter into the kingdome of heaven False 0.705 0.845 1.481
John 3.3 (ODRV) - 1 john 3.3: amen, amen i say to thee, vnles a man be borne againe, he can not see the kingdom of god. christ told nichodemus, except a man be borne againe, he cannot enter into the kingdome of heaven False 0.702 0.928 1.13
John 3.3 (AKJV) john 3.3: iesus answered, and said vnto him, uerily, verily i say vnto thee, except a man be borne againe, he cannot see the kingdome of god. christ told nichodemus, except a man be borne againe, he cannot enter into the kingdome of heaven False 0.702 0.905 1.312
John 3.5 (ODRV) john 3.5: iesvs answered: amen, amen i say to thee, vnles a man be borne againe of water and the spirit, he can not enter into the kingdom of god. christ told nichodemus, except a man be borne againe, he cannot enter into the kingdome of heaven False 0.697 0.854 1.481
John 3.5 (AKJV) john 3.5: iesus answered, uerily, verily i say vnto thee, except a man be borne of water and of the spirit, he cannot enter into the kingdome of god. christ told nichodemus, except a man be borne againe, he cannot enter into the kingdome of heaven False 0.693 0.842 1.52
John 3.5 (Tyndale) john 3.5: iesus answered: verely verely i saye vnto the: except that a man be boren of water and of the sprete he cannot enter into the kyngdome of god. christ told nichodemus, except a man be borne againe, he cannot enter into the kingdome of heaven False 0.69 0.716 0.888
John 3.3 (Tyndale) john 3.3: iesus answered and sayde vnto him: verely verely i saye vnto the: except a man be boren a newe he cannot se the kyngdom of god. christ told nichodemus, except a man be borne againe, he cannot enter into the kingdome of heaven False 0.683 0.722 0.354
Matthew 18.3 (Geneva) matthew 18.3: and sayd, verely i say vnto you, except ye be conuerted, and become as litle children, ye shall not enter into the kingdome of heauen. a man be borne againe, he cannot enter into the kingdome of heaven True 0.631 0.641 0.711
Matthew 19.23 (AKJV) matthew 19.23: then said iesus vnto his disciples, uerely i say vnto you, that a rich man shall hardly enter into the kingdome of heauen. a man be borne againe, he cannot enter into the kingdome of heaven True 0.629 0.584 1.006
Matthew 18.3 (Tyndale) matthew 18.3: and sayd. verely i say vnto you: except ye tourne and become as chyldren ye cannot enter into the kyngdom of heven. a man be borne againe, he cannot enter into the kingdome of heaven True 0.629 0.379 0.41
Matthew 18.3 (AKJV) matthew 18.3: and said, uerily i say vnto you, except yee be conuerted, and become as little children, yee shall not enter into the kingdome of heauen. a man be borne againe, he cannot enter into the kingdome of heaven True 0.628 0.605 0.711
Matthew 19.23 (Geneva) matthew 19.23: then iesus sayd vnto his disciples, verely i say vnto you, that a rich man shall hardly enter into the kingdome of heauen. a man be borne againe, he cannot enter into the kingdome of heaven True 0.625 0.602 1.006
Matthew 19.23 (ODRV) matthew 19.23: and iesvs said to his disciples: amen i say to you, that a rich man shal hardly enter into the kingdom of heauen. a man be borne againe, he cannot enter into the kingdome of heaven True 0.625 0.501 0.732




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers