The sleepy spouse of Christ alarm'd, or, A warning to beware of drowsiness vvhen Christ calls, lest he withdraw in a discontent being the sum of some sermons upon Cant. 5th, and the beginning / by J. B., minister of the Gospel ; recommended in a preface by Nath. Vincent.

J. B. (James Bradshaw), 1636?-1702
Vincent, Nathanael, 1639?-1697
Publisher: Printed for Samuel Crouch
Place of Publication: London
Publication Year: 1667
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A29134 ESTC ID: R27223 STC ID: B4151
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Song of Solomon; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1040 located on Page 95

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text yet, What would it profit a man to gain the whole world, and loose his own soul? Or what shall a man give in exchange for his soul? But suppose he would perswade you, that you might gain the one and save the other: yet, What would it profit a man to gain the Whole world, and lose his own soul? Or what shall a man give in exchange for his soul? But suppose he would persuade you, that you might gain the one and save the other: av, r-crq vmd pn31 vvi dt n1 pc-acp vvi dt j-jn n1, cc vvi po31 d n1? cc q-crq vmb dt n1 vvb p-acp n1 p-acp po31 n1? p-acp vvb pns31 vmd vvi pn22, cst pn22 vmd vvi dt crd cc p-acp dt n-jn:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 John 2.15; 1 John 2.15 (AKJV); Matthew 16.26 (AKJV); Matthew 16.26 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 16.26 (AKJV) - 1 matthew 16.26: or what shall a man giue in exchange for his soule? or what shall a man give in exchange for his soul False 0.86 0.933 5.109
Matthew 16.26 (ODRV) - 1 matthew 16.26: or what permutation shal a man giue for his soule? or what shall a man give in exchange for his soul False 0.82 0.87 1.155
Matthew 16.26 (Geneva) - 1 matthew 16.26: or what shall a man giue for recompence of his soule? or what shall a man give in exchange for his soul False 0.82 0.863 2.568
Matthew 16.26 (ODRV) - 0 matthew 16.26: for what doth is profit a man, if he gaine the whole world, and sustaine the damage of his soule? yet, what would it profit a man to gain the whole world, and loose his own soul True 0.82 0.846 2.488
Matthew 16.26 (AKJV) - 0 matthew 16.26: for what is a man profited, if hee shal gaine the whole world, and lose his owne soule? yet, what would it profit a man to gain the whole world, and loose his own soul True 0.806 0.893 0.842
Matthew 16.26 (Wycliffe) - 0 matthew 16.26: for what profitith it to a man, if he wynne al the world, and suffre peiryng of his soule? yet, what would it profit a man to gain the whole world, and loose his own soul True 0.802 0.721 0.874
Matthew 16.26 (Geneva) - 0 matthew 16.26: for what shall it profite a man though he should winne the whole worlde, if hee lose his owne soule? yet, what would it profit a man to gain the whole world, and loose his own soul True 0.792 0.868 0.511
Matthew 16.26 (Vulgate) - 1 matthew 16.26: aut quam dabit homo commutationem pro anima sua? or what shall a man give in exchange for his soul False 0.779 0.681 0.0
Matthew 16.26 (ODRV) matthew 16.26: for what doth is profit a man, if he gaine the whole world, and sustaine the damage of his soule? or what permutation shal a man giue for his soule? yet, what would it profit a man to gain the whole world, and loose his own soul? or what shall a man give in exchange for his soul? but suppose he would perswade you, that you might gain the one and save the other False 0.775 0.591 3.084
Matthew 16.26 (AKJV) matthew 16.26: for what is a man profited, if hee shal gaine the whole world, and lose his owne soule? or what shall a man giue in exchange for his soule? yet, what would it profit a man to gain the whole world, and loose his own soul? or what shall a man give in exchange for his soul? but suppose he would perswade you, that you might gain the one and save the other False 0.757 0.834 3.316
Matthew 16.26 (Geneva) matthew 16.26: for what shall it profite a man though he should winne the whole worlde, if hee lose his owne soule? or what shall a man giue for recompence of his soule? yet, what would it profit a man to gain the whole world, and loose his own soul? or what shall a man give in exchange for his soul? but suppose he would perswade you, that you might gain the one and save the other False 0.757 0.565 1.407
Matthew 16.26 (Tyndale) matthew 16.26: what shall it proffet a man though he shulde wynne all the whoole worlde: yf he loose his owne soule? or els what shall a man geve to redeme his soule agayne with all? yet, what would it profit a man to gain the whole world, and loose his own soul True 0.747 0.746 1.992
Luke 9.25 (ODRV) luke 9.25: for what profit hath a man if he gaine the whole world, and lose himself, and cast away himself? yet, what would it profit a man to gain the whole world, and loose his own soul True 0.731 0.885 2.488
Matthew 16.26 (Tyndale) matthew 16.26: what shall it proffet a man though he shulde wynne all the whoole worlde: yf he loose his owne soule? or els what shall a man geve to redeme his soule agayne with all? yet, what would it profit a man to gain the whole world, and loose his own soul? or what shall a man give in exchange for his soul? but suppose he would perswade you, that you might gain the one and save the other False 0.727 0.341 2.62
Luke 9.25 (Geneva) luke 9.25: for what auantageth it a man, if he win the whole worlde, and destroy himselfe, or lose himselfe? yet, what would it profit a man to gain the whole world, and loose his own soul True 0.721 0.866 0.53
Mark 8.37 (AKJV) mark 8.37: or what shall a man giue in exchange for his soule? or what shall a man give in exchange for his soul False 0.717 0.932 5.109
Mark 8.37 (Geneva) mark 8.37: or what exchange shall a man giue for his soule? or what shall a man give in exchange for his soul False 0.714 0.921 5.109
Luke 9.25 (Tyndale) luke 9.25: for what avauntageth it a man to wynne the whole worlde yf he loose him sylfe or runne in domage of him sylfe? yet, what would it profit a man to gain the whole world, and loose his own soul True 0.71 0.702 2.29
Mark 8.37 (ODRV) mark 8.37: or what permutation shal a man giue for his soule? or what shall a man give in exchange for his soul False 0.697 0.865 1.155
Matthew 16.26 (Tyndale) matthew 16.26: what shall it proffet a man though he shulde wynne all the whoole worlde: yf he loose his owne soule? or els what shall a man geve to redeme his soule agayne with all? or what shall a man give in exchange for his soul False 0.697 0.518 2.471
Luke 9.25 (AKJV) luke 9.25: for what is a man aduantaged, if hee gaine the whole world, and lose himselfe, or be cast away? yet, what would it profit a man to gain the whole world, and loose his own soul True 0.688 0.86 0.842
Matthew 16.26 (Wycliffe) matthew 16.26: for what profitith it to a man, if he wynne al the world, and suffre peiryng of his soule? or what chaunging schal a man yyue for his soule? or what shall a man give in exchange for his soul False 0.687 0.187 1.26
Luke 9.25 (Wycliffe) luke 9.25: and what profitith it to a man, if he wynne al the world, and leese hymsilf, and do peiryng of him silf. yet, what would it profit a man to gain the whole world, and loose his own soul True 0.678 0.564 0.842
Mark 8.37 (Tyndale) mark 8.37: or els what shall a man geve to redeme his soule agayne? or what shall a man give in exchange for his soul False 0.639 0.607 2.339




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers