The sleepy spouse of Christ alarm'd, or, A warning to beware of drowsiness vvhen Christ calls, lest he withdraw in a discontent being the sum of some sermons upon Cant. 5th, and the beginning / by J. B., minister of the Gospel ; recommended in a preface by Nath. Vincent.

J. B. (James Bradshaw), 1636?-1702
Vincent, Nathanael, 1639?-1697
Publisher: Printed for Samuel Crouch
Place of Publication: London
Publication Year: 1667
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A29134 ESTC ID: R27223 STC ID: B4151
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Song of Solomon; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1176 located on Page 106

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text The Psalmist makes use of God's bountiful dealing to be an argument to his Soul to return unto his rest, Psal. 116.7. Christ is the rest of the Soul, as well as he that gives rest unto the Soul, Matth. 11.28. Come unto me all ye that labour and are heavy laden, and ye shall finde rest unto your souls. The Psalmist makes use of God's bountiful dealing to be an argument to his Soul to return unto his rest, Psalm 116.7. christ is the rest of the Soul, as well as he that gives rest unto the Soul, Matthew 11.28. Come unto me all you that labour and Are heavy laden, and you shall find rest unto your Souls. dt n1 vvz n1 pp-f npg1 j n-vvg pc-acp vbi dt n1 p-acp po31 n1 p-acp vvb p-acp po31 n1, np1 crd. np1 vbz dt n1 pp-f dt n1, c-acp av c-acp pns31 cst vvz n1 p-acp dt n1, np1 crd. vvb p-acp pno11 d pn22 cst vvb cc vbr j vvn, cc pn22 vmb vvi n1 p-acp po22 n2.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 16.33; John 16.33 (Geneva); Matthew 11.28; Matthew 11.28 (AKJV); Psalms 116.7
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 11.28 (AKJV) matthew 11.28: come vnto me all yee that labour, and are heauy laden, and i will giue you rest. come unto me all ye that labour and are heavy laden, and ye shall finde rest unto your souls True 0.847 0.943 2.709
Matthew 11.28 (Tyndale) matthew 11.28: come vnto me all ye that laboure and are laden and i wyll ease you. come unto me all ye that labour and are heavy laden, and ye shall finde rest unto your souls True 0.81 0.903 1.876
Matthew 11.28 (Geneva) matthew 11.28: come vnto me, all ye that are wearie and laden, and i will ease you. come unto me all ye that labour and are heavy laden, and ye shall finde rest unto your souls True 0.796 0.811 1.954
Matthew 11.28 (ODRV) matthew 11.28: come ye to meal that labour, and are burdened, and i wil refresh you. come unto me all ye that labour and are heavy laden, and ye shall finde rest unto your souls True 0.783 0.872 2.428
Matthew 11.29 (Geneva) - 1 matthew 11.29: and ye shall finde rest vnto your soules. come unto me all ye that labour and are heavy laden, and ye shall finde rest unto your souls True 0.72 0.809 5.211
Matthew 11.28 (Vulgate) matthew 11.28: venite ad me omnes qui laboratis, et onerati estis, et ego reficiam vos. come unto me all ye that labour and are heavy laden, and ye shall finde rest unto your souls True 0.717 0.451 0.0
Matthew 11.29 (AKJV) matthew 11.29: take my yoke vpon you, and learne of me, for i am meeke and lowly in heart: and yee shall find rest vnto your soules. come unto me all ye that labour and are heavy laden, and ye shall finde rest unto your souls True 0.686 0.5 1.646
Matthew 11.28 (AKJV) matthew 11.28: come vnto me all yee that labour, and are heauy laden, and i will giue you rest. the psalmist makes use of god's bountiful dealing to be an argument to his soul to return unto his rest, psal. 116.7. christ is the rest of the soul, as well as he that gives rest unto the soul, matth. 11.28. come unto me all ye that labour and are heavy laden, and ye shall finde rest unto your souls False 0.684 0.907 4.232
Matthew 11.29 (ODRV) matthew 11.29: take vp my yoke vpon you, and learne of me, beacuse i am meeke, and humble of hart: and you shal find rest to your soules. come unto me all ye that labour and are heavy laden, and ye shall finde rest unto your souls True 0.672 0.281 0.481
Matthew 11.28 (Geneva) matthew 11.28: come vnto me, all ye that are wearie and laden, and i will ease you. the psalmist makes use of god's bountiful dealing to be an argument to his soul to return unto his rest, psal. 116.7. christ is the rest of the soul, as well as he that gives rest unto the soul, matth. 11.28. come unto me all ye that labour and are heavy laden, and ye shall finde rest unto your souls False 0.615 0.669 1.318
Matthew 11.28 (Tyndale) matthew 11.28: come vnto me all ye that laboure and are laden and i wyll ease you. the psalmist makes use of god's bountiful dealing to be an argument to his soul to return unto his rest, psal. 116.7. christ is the rest of the soul, as well as he that gives rest unto the soul, matth. 11.28. come unto me all ye that labour and are heavy laden, and ye shall finde rest unto your souls False 0.607 0.839 1.263




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Psal. 116.7. Psalms 116.7
In-Text Matth. 11.28. Matthew 11.28