2 Corinthians 4.4 (ODRV) |
2 corinthians 4.4: in whom the god of this world hath blinded the minds of the infidels, that the illumination of the ghospel of the glorie of christ, who is the image of god, might not shine to them. |
and in place of christ in you, the h*pe of glory, ye have satan *n you, working th* w**ks of darkness, blinding the mind, left the light of the glorious gospel *f christ, who is the image of god, shouuld shine unto you, 2 cor |
True |
0.778 |
0.738 |
1.018 |
2 Corinthians 4.4 (Tyndale) |
2 corinthians 4.4: in whom the god of this worlde hath blynded the myndes of them which beleve not lest the light of the glorious gospell of christ which is the ymage of god shuld shyne vnto them. |
and in place of christ in you, the h*pe of glory, ye have satan *n you, working th* w**ks of darkness, blinding the mind, left the light of the glorious gospel *f christ, who is the image of god, shouuld shine unto you, 2 cor |
True |
0.773 |
0.655 |
0.952 |
2 Corinthians 4.4 (AKJV) |
2 corinthians 4.4: in whom the god of this world hath blinded the minds of them which beleeue not, lest the light of the glorious gospel of christ, who is the image of god, should shine vnto them. |
and in place of christ in you, the h*pe of glory, ye have satan *n you, working th* w**ks of darkness, blinding the mind, left the light of the glorious gospel *f christ, who is the image of god, shouuld shine unto you, 2 cor |
True |
0.768 |
0.877 |
2.375 |
2 Corinthians 4.4 (Geneva) |
2 corinthians 4.4: in whom the god of this world hath blinded the mindes, that is, of the infidels, that the light of the glorious gospell of christ, which is the image of god, should not shine vnto them. |
and in place of christ in you, the h*pe of glory, ye have satan *n you, working th* w**ks of darkness, blinding the mind, left the light of the glorious gospel *f christ, who is the image of god, shouuld shine unto you, 2 cor |
True |
0.747 |
0.824 |
1.305 |
2 Corinthians 4.4 (ODRV) |
2 corinthians 4.4: in whom the god of this world hath blinded the minds of the infidels, that the illumination of the ghospel of the glorie of christ, who is the image of god, might not shine to them. |
and in place of christ in you, the h*pe of glory, ye have satan *n you, working th* w**ks of darkness, blinding the mind, left the light of the glorious gospel *f christ, who is the image of god, shouuld shine unto you, 2 cor: 4 4. be*ng without christ, *o ye have no hope strangers from the covenants *f promise, |
False |
0.721 |
0.451 |
1.638 |
Ephesians 2.12 (AKJV) |
ephesians 2.12: that at that time yee were without christ, being aliens from the common wealth of israel, and strangers from the couenants of promise, hauing no hope, & without god in the world. |
be*ng without christ, *o ye have no hope strangers from the covenants *f promise, |
True |
0.702 |
0.832 |
0.651 |
2 Corinthians 4.4 (Geneva) |
2 corinthians 4.4: in whom the god of this world hath blinded the mindes, that is, of the infidels, that the light of the glorious gospell of christ, which is the image of god, should not shine vnto them. |
and in place of christ in you, the h*pe of glory, ye have satan *n you, working th* w**ks of darkness, blinding the mind, left the light of the glorious gospel *f christ, who is the image of god, shouuld shine unto you, 2 cor: 4 4. be*ng without christ, *o ye have no hope strangers from the covenants *f promise, |
False |
0.695 |
0.511 |
1.915 |
2 Corinthians 4.4 (AKJV) |
2 corinthians 4.4: in whom the god of this world hath blinded the minds of them which beleeue not, lest the light of the glorious gospel of christ, who is the image of god, should shine vnto them. |
and in place of christ in you, the h*pe of glory, ye have satan *n you, working th* w**ks of darkness, blinding the mind, left the light of the glorious gospel *f christ, who is the image of god, shouuld shine unto you, 2 cor: 4 4. be*ng without christ, *o ye have no hope strangers from the covenants *f promise, |
False |
0.693 |
0.583 |
2.827 |
Ephesians 2.12 (Geneva) |
ephesians 2.12: that ye were, i say, at that time without christ, and were alients from the common wealth of israel, and were strangers from the couenants of promise, and had no hope, and were without god in the world. |
be*ng without christ, *o ye have no hope strangers from the covenants *f promise, |
True |
0.674 |
0.813 |
0.857 |
Ephesians 2.12 (ODRV) |
ephesians 2.12: who were at that time without christ alienated from the conuersation of israel, and strangers of the testaments, hauing no hope of the promise, and without god in this world. |
be*ng without christ, *o ye have no hope strangers from the covenants *f promise, |
True |
0.664 |
0.719 |
0.686 |
Ephesians 2.12 (Tyndale) |
ephesians 2.12: remember i saye that ye were at that tyme with oute christ and were reputed aliantes from the comen welth of israel and were straugers from the testamentes of promes and had no hope and were with out god in this worlde. |
be*ng without christ, *o ye have no hope strangers from the covenants *f promise, |
True |
0.656 |
0.452 |
0.493 |