The wicked mans plot defeated, or, The wicked man laughed out of countenance as it was represented in a sermon preached in St. Mary Wool-Church, London, May 11, 1656, by Thomas Baker.

Baker, Thomas, Rector of St. Mary the More
Publisher: Printed for the author
Place of Publication: London
Publication Year: 1656
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A29931 ESTC ID: R28339 STC ID: B524
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Psalms XXXVII, 13; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 528 located on Page 122

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Having Food, and Raiment, let us therewith bee content. Having Food, and Raiment, let us therewith be content. vhg n1, cc n1, vvb pno12 av vbi j.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Timothy 6.8; 1 Timothy 6.8 (AKJV); Luke 11.3; Matthew 6.11 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Timothy 6.8 (AKJV) 1 timothy 6.8: and hauing food and raiment let vs be therewith content. having food, and raiment, let us therewith bee content False 0.928 0.947 1.221
1 Timothy 6.8 (Geneva) 1 timothy 6.8: therefore when wee haue foode and raiment, let vs therewith be content. having food, and raiment, let us therewith bee content False 0.92 0.923 0.822
1 Timothy 6.8 (Tyndale) 1 timothy 6.8: when we have fode and rayment let vs therwith be content. having food, and raiment, let us therewith bee content False 0.916 0.916 0.132
1 Timothy 6.8 (AKJV) 1 timothy 6.8: and hauing food and raiment let vs be therewith content. raiment, let us therewith bee content True 0.906 0.868 0.555
1 Timothy 6.8 (Geneva) 1 timothy 6.8: therefore when wee haue foode and raiment, let vs therewith be content. raiment, let us therewith bee content True 0.9 0.88 0.533
1 Timothy 6.8 (Tyndale) 1 timothy 6.8: when we have fode and rayment let vs therwith be content. raiment, let us therewith bee content True 0.885 0.888 0.166
1 Timothy 6.8 (ODRV) 1 timothy 6.8: but hauing food, and wherwith to be couered, with these we are content. having food, and raiment, let us therewith bee content False 0.843 0.772 0.467
1 Timothy 6.8 (ODRV) 1 timothy 6.8: but hauing food, and wherwith to be couered, with these we are content. raiment, let us therewith bee content True 0.821 0.317 0.087
1 Timothy 6.8 (Vulgate) 1 timothy 6.8: habentes autem alimenta, et quibus tegamur, his contenti simus. having food, and raiment, let us therewith bee content False 0.782 0.449 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers