Light for them that sit in darkness, or, A discourse of Jesus Christ, and that he undertook to accomplish by himself the eternal redemption of sinners also, that the Lord Jesus addressed himself to this work, with undeniable demonstrations that he performed the same : objections to the contrary answered / by John Bunyan.

Bunyan, John, 1628-1688
Publisher: Printed for Francis Smith
Place of Publication: London
Publication Year: 1675
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A30167 ESTC ID: R19879 STC ID: B5554
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Acts XIII, 32; Redemption; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 158 located on Image 5

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text If any man eat of this Bread, he shall live for ever, and the Bread that I will give is my Flesh, which I will give for the life of the World, John 6. 51. 3. The Mannah was to be gathered daily, so is Christ to be daily eaten. If any man eat of this Bred, he shall live for ever, and the Bred that I will give is my Flesh, which I will give for the life of the World, John 6. 51. 3. The Manna was to be gathered daily, so is christ to be daily eaten. cs d n1 vvi pp-f d n1, pns31 vmb vvi p-acp av, cc dt n1 cst pns11 vmb vvi vbz po11 n1, r-crq pns11 vmb vvi p-acp dt n1 pp-f dt n1, np1 crd crd crd dt np1 vbds pc-acp vbi vvn av-j, av vbz np1 pc-acp vbi av-j vvn.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 6.3; John 6.51; John 6.51 (AKJV); John 6.51 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 6.51 (Geneva) - 2 john 6.51: and the bread that i will giue, is my flesh, which i will giue for the life of the world. the bread that i will give is my flesh, which i will give for the life of the world, john 6 True 0.965 0.97 5.353
John 6.51 (AKJV) - 2 john 6.51: and the bread that i will giue, is my flesh, which i will giue for the life of the world. the bread that i will give is my flesh, which i will give for the life of the world, john 6 True 0.965 0.97 5.353
John 6.51 (ODRV) - 2 john 6.51: and the bread which i wil giue, is my flesh for the life of the world. the bread that i will give is my flesh, which i will give for the life of the world, john 6 True 0.955 0.97 5.353
John 6.51 (Tyndale) - 2 john 6.51: and the breed that i will geve is my flesshe which i will geve for the lyfe of the worlde the bread that i will give is my flesh, which i will give for the life of the world, john 6 True 0.931 0.914 1.222
John 6.52 (Vulgate) john 6.52: si quis manducaverit ex hoc pane, vivet in aeternum: et panis quem ego dabo, caro mea est pro mundi vita. if any man eat of this bread, he shall live for ever, and the bread that i will give is my flesh, which i will give for the life of the world, john 6 True 0.899 0.207 0.797
John 6.51 (Geneva) john 6.51: i am that liuing breade, which came downe from heauen: if any man eate of this breade, hee shall liue for euer: and the bread that i will giue, is my flesh, which i will giue for the life of the world. if any man eat of this bread, he shall live for ever, and the bread that i will give is my flesh, which i will give for the life of the world, john 6 True 0.897 0.949 5.206
John 6.51 (AKJV) - 2 john 6.51: and the bread that i will giue, is my flesh, which i will giue for the life of the world. if any man eat of this bread, he shall live for ever, and the bread that i will give is my flesh, which i will give for the life of the world, john 6 True 0.893 0.955 6.063
John 6.51 (ODRV) john 6.51: i am the liuing bread, that came downe from heauen. if any man eate of this bread, he shal liue for euer: and the bread which i wil giue, is my flesh for the life of the world. if any man eat of this bread, he shall live for ever, and the bread that i will give is my flesh, which i will give for the life of the world, john 6 True 0.892 0.948 5.157
John 6.51 (Tyndale) john 6.51: i am that lyvinge breed which came doune from heaven. yf eny man eate of this breed he shall live forever. and the breed that i will geve is my flesshe which i will geve for the lyfe of the worlde if any man eat of this bread, he shall live for ever, and the bread that i will give is my flesh, which i will give for the life of the world, john 6 True 0.875 0.812 3.703
John 6.52 (Vulgate) - 1 john 6.52: et panis quem ego dabo, caro mea est pro mundi vita. the bread that i will give is my flesh, which i will give for the life of the world, john 6 True 0.863 0.759 1.014
John 6.58 (AKJV) - 2 john 6.58: he that eateth of this bread, shall liue for euer. if any man eat of this bread, he shall live for ever False 0.862 0.94 3.642
John 6.58 (Geneva) - 2 john 6.58: hee that eateth of this bread, shall liue for euer. if any man eat of this bread, he shall live for ever False 0.861 0.936 3.499
John 6.52 (Wycliffe) john 6.52: if ony man ete of this breed, he schal lyue withouten ende. and the breed that y schal yyue, is my fleisch for the lijf of the world. if any man eat of this bread, he shall live for ever, and the bread that i will give is my flesh, which i will give for the life of the world, john 6 True 0.86 0.212 1.838
John 6.58 (ODRV) - 2 john 6.58: he that eateth this bread, shal liue for euer. if any man eat of this bread, he shall live for ever False 0.858 0.922 2.03
John 6.52 (Vulgate) - 0 john 6.52: si quis manducaverit ex hoc pane, vivet in aeternum: if any man eat of this bread, he shall live for ever False 0.851 0.768 0.0
John 6.59 (Vulgate) - 2 john 6.59: qui manducat hunc panem, vivet in aeternum. if any man eat of this bread, he shall live for ever False 0.834 0.662 0.0
John 6.51 (ODRV) john 6.51: i am the liuing bread, that came downe from heauen. if any man eate of this bread, he shal liue for euer: and the bread which i wil giue, is my flesh for the life of the world. if any man eat of this bread, he shall live for ever, and the bread that i will give is my flesh, which i will give for the life of the world, john 6. 51. 3. the mannah was to be gathered daily, so is christ to be daily eaten False 0.822 0.948 4.069
John 6.51 (AKJV) john 6.51: i am the liuing bread, which came downe from heauen. if any man eate of this bread, he shall liue for euer: and the bread that i will giue, is my flesh, which i will giue for the life of the world. if any man eat of this bread, he shall live for ever, and the bread that i will give is my flesh, which i will give for the life of the world, john 6. 51. 3. the mannah was to be gathered daily, so is christ to be daily eaten False 0.818 0.955 4.637
John 6.51 (Geneva) john 6.51: i am that liuing breade, which came downe from heauen: if any man eate of this breade, hee shall liue for euer: and the bread that i will giue, is my flesh, which i will giue for the life of the world. if any man eat of this bread, he shall live for ever, and the bread that i will give is my flesh, which i will give for the life of the world, john 6. 51. 3. the mannah was to be gathered daily, so is christ to be daily eaten False 0.817 0.944 3.982
John 6.52 (Wycliffe) - 1 john 6.52: and the breed that y schal yyue, is my fleisch for the lijf of the world. the bread that i will give is my flesh, which i will give for the life of the world, john 6 True 0.802 0.555 2.197
John 6.51 (Tyndale) john 6.51: i am that lyvinge breed which came doune from heaven. yf eny man eate of this breed he shall live forever. and the breed that i will geve is my flesshe which i will geve for the lyfe of the worlde if any man eat of this bread, he shall live for ever, and the bread that i will give is my flesh, which i will give for the life of the world, john 6. 51. 3. the mannah was to be gathered daily, so is christ to be daily eaten False 0.793 0.724 3.092
John 6.52 (Wycliffe) - 0 john 6.52: if ony man ete of this breed, he schal lyue withouten ende. if any man eat of this bread, he shall live for ever False 0.771 0.641 2.157
John 6.51 (ODRV) john 6.51: i am the liuing bread, that came downe from heauen. if any man eate of this bread, he shal liue for euer: and the bread which i wil giue, is my flesh for the life of the world. if any man eat of this bread, he shall live for ever False 0.628 0.928 4.092
John 6.51 (AKJV) john 6.51: i am the liuing bread, which came downe from heauen. if any man eate of this bread, he shall liue for euer: and the bread that i will giue, is my flesh, which i will giue for the life of the world. if any man eat of this bread, he shall live for ever False 0.613 0.931 5.175
John 6.58 (Tyndale) john 6.58: this is the breed which cam from heaven: not as youre fathers have eaten manna and are deed. he that eateth of this breed shall live ever. if any man eat of this bread, he shall live for ever False 0.611 0.853 4.504
John 6.51 (Geneva) john 6.51: i am that liuing breade, which came downe from heauen: if any man eate of this breade, hee shall liue for euer: and the bread that i will giue, is my flesh, which i will giue for the life of the world. if any man eat of this bread, he shall live for ever False 0.603 0.911 3.963




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text John 6. 51. 3. John 6.51; John 6.3