Light for them that sit in darkness, or, A discourse of Jesus Christ, and that he undertook to accomplish by himself the eternal redemption of sinners also, that the Lord Jesus addressed himself to this work, with undeniable demonstrations that he performed the same : objections to the contrary answered / by John Bunyan.

Bunyan, John, 1628-1688
Publisher: Printed for Francis Smith
Place of Publication: London
Publication Year: 1675
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A30167 ESTC ID: R19879 STC ID: B5554
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Acts XIII, 32; Redemption; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1610 located on Image 5

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and promised, that if we did eat his Flesh, and drink his Blood, we should have Eternal Life. and promised, that if we did eat his Flesh, and drink his Blood, we should have Eternal Life. cc vvd, cst cs pns12 vdd vvi po31 n1, cc vvi po31 n1, pns12 vmd vhi j n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 6.52 (ODRV); John 6.55 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 6.52 (ODRV) - 1 john 6.52: how can this man giue vs his flesh to eate? if we did eat his flesh True 0.763 0.904 0.599
John 6.52 (ODRV) - 1 john 6.52: how can this man giue vs his flesh to eate? and promised, that if we did eat his flesh True 0.731 0.85 0.0
John 6.52 (Tyndale) - 1 john 6.52: how can this felowe geve vs his flesshe to eate? if we did eat his flesh True 0.727 0.834 0.0
John 6.53 (ODRV) - 1 john 6.53: amen, amen i say to you, vnles you eate the flesh of the sonne of man, and drinke his bloud, you shal not haue life in you. and promised, that if we did eat his flesh, and drink his blood, we should have eternal life False 0.715 0.722 1.029
John 6.53 (Geneva) john 6.53: then iesus saide vnto them, verely, verely i say vnto you, except yee eate the flesh of the sonne of man, and drinke his blood, yee haue no life in you. and promised, that if we did eat his flesh, and drink his blood, we should have eternal life False 0.713 0.795 1.36
John 6.54 (Vulgate) - 2 john 6.54: nisi manducaveritis carnem filii hominis, et biberitis ejus sanguinem, non habebitis vitam in vobis. and promised, that if we did eat his flesh, and drink his blood, we should have eternal life False 0.709 0.673 0.0
John 6.53 (Tyndale) - 1 john 6.53: verely, verely i saye vnto you except ye eate the flesshe of the sonne of man and drinke his bloude ye shall not have lyfe in you. and promised, that if we did eat his flesh, and drink his blood, we should have eternal life False 0.706 0.586 0.0
John 6.52 (Geneva) john 6.52: then the iewes stroue among themselues, saying, howe can this man giue vs his flesh to eate? if we did eat his flesh True 0.702 0.887 0.503
John 6.53 (AKJV) john 6.53: then iesus sayd vnto them, uerely, verely i say vnto you, except yee eate the flesh of the sonne of man, and drinke his blood, yee haue no life in you. and promised, that if we did eat his flesh, and drink his blood, we should have eternal life False 0.701 0.792 1.36
John 6.52 (AKJV) john 6.52: the iewes therefore stroue amongst themselues, saying, how can this man giue vs his flesh to eate? if we did eat his flesh True 0.694 0.895 0.52
John 6.52 (Tyndale) - 1 john 6.52: how can this felowe geve vs his flesshe to eate? and promised, that if we did eat his flesh True 0.691 0.7 0.0
John 6.52 (Geneva) john 6.52: then the iewes stroue among themselues, saying, howe can this man giue vs his flesh to eate? and promised, that if we did eat his flesh True 0.685 0.826 0.0
John 6.52 (AKJV) john 6.52: the iewes therefore stroue amongst themselues, saying, how can this man giue vs his flesh to eate? and promised, that if we did eat his flesh True 0.676 0.837 0.0
John 6.54 (Vulgate) - 2 john 6.54: nisi manducaveritis carnem filii hominis, et biberitis ejus sanguinem, non habebitis vitam in vobis. drink his blood, we should have eternal life True 0.676 0.762 0.0
John 6.53 (Tyndale) - 1 john 6.53: verely, verely i saye vnto you except ye eate the flesshe of the sonne of man and drinke his bloude ye shall not have lyfe in you. drink his blood, we should have eternal life True 0.666 0.776 0.0
John 6.53 (ODRV) - 1 john 6.53: amen, amen i say to you, vnles you eate the flesh of the sonne of man, and drinke his bloud, you shal not haue life in you. drink his blood, we should have eternal life True 0.662 0.776 0.171
John 6.55 (AKJV) john 6.55: for my flesh is meate indeed, and my blood is drinke indeed. and promised, that if we did eat his flesh, and drink his blood, we should have eternal life False 0.661 0.576 0.909
John 6.54 (Geneva) john 6.54: whosoeuer eateth my flesh, and drinketh my blood, hath eternall life, and i will raise him vp at the last day. drink his blood, we should have eternal life True 0.655 0.833 0.737
John 6.55 (ODRV) john 6.55: for my flesh, is meate indeed: and my bloud is drinke indeed. and promised, that if we did eat his flesh, and drink his blood, we should have eternal life False 0.652 0.554 0.224
John 6.54 (AKJV) john 6.54: whoso eateth my flesh, and drinketh my blood, hath eternall life, and i will raise him vp at the last day. drink his blood, we should have eternal life True 0.65 0.824 0.737
John 6.53 (Geneva) john 6.53: then iesus saide vnto them, verely, verely i say vnto you, except yee eate the flesh of the sonne of man, and drinke his blood, yee haue no life in you. drink his blood, we should have eternal life True 0.647 0.785 0.623
John 6.53 (Geneva) john 6.53: then iesus saide vnto them, verely, verely i say vnto you, except yee eate the flesh of the sonne of man, and drinke his blood, yee haue no life in you. if we did eat his flesh True 0.644 0.868 0.411
John 6.53 (AKJV) john 6.53: then iesus sayd vnto them, uerely, verely i say vnto you, except yee eate the flesh of the sonne of man, and drinke his blood, yee haue no life in you. if we did eat his flesh True 0.636 0.857 0.411
John 6.53 (AKJV) john 6.53: then iesus sayd vnto them, uerely, verely i say vnto you, except yee eate the flesh of the sonne of man, and drinke his blood, yee haue no life in you. drink his blood, we should have eternal life True 0.635 0.781 0.623
John 6.54 (ODRV) john 6.54: he that eateth my flesh, and drinketh my bloud, hath life euerlasting; and i wil raise him vp in the last day. drink his blood, we should have eternal life True 0.632 0.739 0.181
John 6.55 (Geneva) john 6.55: for my flesh is meat in deede, and my blood is drinke in deede. and promised, that if we did eat his flesh, and drink his blood, we should have eternal life False 0.626 0.626 0.838
John 6.53 (Vulgate) john 6.53: litigabant ergo judaei ad invicem, dicentes: quomodo potest hic nobis carnem suam dare ad manducandum? if we did eat his flesh True 0.624 0.567 0.0
John 6.53 (Tyndale) john 6.53: then iesus sayde vnto them: verely, verely i saye vnto you except ye eate the flesshe of the sonne of man and drinke his bloude ye shall not have lyfe in you. if we did eat his flesh True 0.621 0.831 0.0
John 6.53 (Geneva) john 6.53: then iesus saide vnto them, verely, verely i say vnto you, except yee eate the flesh of the sonne of man, and drinke his blood, yee haue no life in you. and promised, that if we did eat his flesh True 0.62 0.792 0.0
John 6.54 (Tyndale) john 6.54: whosoever eateth my flesshe and drinketh my bloude hath eternall lyfe: and i will rayse him vp at the last daye. drink his blood, we should have eternal life True 0.62 0.747 0.0
John 6.53 (ODRV) john 6.53: iesvs therfore said to them: amen, amen i say to you, vnles you eate the flesh of the sonne of man, and drinke his bloud, you shal not haue life in you. if we did eat his flesh True 0.616 0.853 0.422
John 6.53 (ODRV) john 6.53: iesvs therfore said to them: amen, amen i say to you, vnles you eate the flesh of the sonne of man, and drinke his bloud, you shal not haue life in you. and promised, that if we did eat his flesh True 0.614 0.767 0.0
John 6.53 (AKJV) john 6.53: then iesus sayd vnto them, uerely, verely i say vnto you, except yee eate the flesh of the sonne of man, and drinke his blood, yee haue no life in you. and promised, that if we did eat his flesh True 0.611 0.776 0.0
John 6.53 (Vulgate) john 6.53: litigabant ergo judaei ad invicem, dicentes: quomodo potest hic nobis carnem suam dare ad manducandum? and promised, that if we did eat his flesh True 0.61 0.36 0.0
John 6.55 (Wycliffe) john 6.55: he that etith my fleisch, and drynkith my blood, hath euerlastynge lijf, and y schal ayen reise hym in the laste dai. and promised, that if we did eat his flesh, and drink his blood, we should have eternal life False 0.607 0.305 0.482
John 6.55 (Vulgate) john 6.55: qui manducat meam carnem, et bibit meum sanguinem, habet vitam aeternam: et ego resuscitabo eum in novissimo die. drink his blood, we should have eternal life True 0.604 0.775 0.0
John 6.53 (Tyndale) john 6.53: then iesus sayde vnto them: verely, verely i saye vnto you except ye eate the flesshe of the sonne of man and drinke his bloude ye shall not have lyfe in you. and promised, that if we did eat his flesh True 0.603 0.697 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers