The Scripture directory for church-officers and people, or, A practical commentary upon the whole third chapter of the first Epistle of St. Paul to the Corinthians to which is annexed The godly and the natural mans choice, upon Psal. 4, vers. 6, 7, 8 / by Anthony Burgesse ...

Burgess, Anthony, d. 1664
Publisher: Printed by Abraham Miller for T U and are to be sold by Thomas Underhill George Calvert and Henry Fletcher
Place of Publication: London
Publication Year: 1659
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A30242 ESTC ID: R3908 STC ID: B5648_CANCELLED
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Corinthians, 1st, III -- Commentaries; Bible. -- O.T. -- Psalms IV, 6-8;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 5918 located on Page 182

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text All flesh is grasse, the grasse withereth, the flower fadeth, but the Word of God endureth for ever. All Flesh is grass, the grass withereth, the flower fades, but the Word of God Endureth for ever. d n1 vbz n1, dt n1 vvz, dt n1 vvz, cc-acp dt n1 pp-f np1 vvz p-acp av.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Peter 1.24 (Geneva); 1 Peter 1.25; 1 Peter 1.25 (Geneva); Malachi 3.6
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Peter 1.24 (Geneva) 1 peter 1.24: for all flesh is as grasse, and all the glorie of man is as the flower of grasse. the grasse withereth, and the flower falleth away. all flesh is grasse, the grasse withereth, the flower fadeth True 0.886 0.939 6.192
1 Peter 1.24 (AKJV) 1 peter 1.24: for all flesh is as grasse, and all the glory of man as the flowre of grasse: the grasse withereth, and the flowre thereof falleth away. all flesh is grasse, the grasse withereth, the flower fadeth True 0.868 0.919 3.856
1 Peter 1.25 (Geneva) - 0 1 peter 1.25: but the worde of the lord endureth for euer: the word of god endureth for ever True 0.865 0.871 1.967
1 Peter 1.25 (AKJV) - 0 1 peter 1.25: but the word of the lord endureth for euer: the word of god endureth for ever True 0.863 0.896 4.151
1 Peter 1.25 (Tyndale) - 0 1 peter 1.25: but the worde of the lorde endureth ever. the word of god endureth for ever True 0.861 0.824 2.066
1 Peter 1.24 (Tyndale) 1 peter 1.24: for all flesshe is as grasse and all the glory of man is as the floure of grasse. the grasse widdereth and the flower falleth awaye all flesh is grasse, the grasse withereth, the flower fadeth True 0.86 0.877 3.356
1 Peter 1.24 (ODRV) 1 peter 1.24: for al flesh is as grasse: & al the glorie thereof as the floure of grasse. the grasse is withered, and the floure thereof is fallen away. all flesh is grasse, the grasse withereth, the flower fadeth True 0.859 0.899 2.15
Ecclesiasticus 14.18 (Douay-Rheims) ecclesiasticus 14.18: all flesh shall fade as grass, and as the leaf that springeth out on a green tree. all flesh is grasse, the grasse withereth, the flower fadeth True 0.801 0.734 0.501
Isaiah 40.8 (Geneva) isaiah 40.8: the grasse withereth, the floure fadeth: but the worde of our god shall stand for euer. all flesh is grasse, the grasse withereth, the flower fadeth, but the word of god endureth for ever False 0.76 0.927 6.19
Isaiah 40.8 (Douay-Rheims) isaiah 40.8: the grass is withered, and the flower is fallen: but the word of our lord endureth for ever. all flesh is grasse, the grasse withereth, the flower fadeth, but the word of god endureth for ever False 0.758 0.92 6.328
Isaiah 40.8 (AKJV) isaiah 40.8: the grasse withereth, the flowre fadeth: but the word of our god shall stand for euer. all flesh is grasse, the grasse withereth, the flower fadeth, but the word of god endureth for ever False 0.753 0.93 8.109
1 Peter 1.25 (ODRV) 1 peter 1.25: but the word of our lord remaineth for euer, and this is the word that is euangelized among you. the word of god endureth for ever True 0.729 0.759 2.828
1 Peter 1.24 (Vulgate) 1 peter 1.24: quia omnis caro ut foenum: et omnis gloria ejus tamquam flos foeni: exaruit foenum, et flos ejus decidit. all flesh is grasse, the grasse withereth, the flower fadeth True 0.717 0.172 0.0
1 Peter 1.24 (Geneva) 1 peter 1.24: for all flesh is as grasse, and all the glorie of man is as the flower of grasse. the grasse withereth, and the flower falleth away. all flesh is grasse, the grasse withereth, the flower fadeth, but the word of god endureth for ever False 0.714 0.885 5.443
1 Peter 1.24 (ODRV) 1 peter 1.24: for al flesh is as grasse: & al the glorie thereof as the floure of grasse. the grasse is withered, and the floure thereof is fallen away. all flesh is grasse, the grasse withereth, the flower fadeth, but the word of god endureth for ever False 0.696 0.768 2.18
1 Peter 1.24 (Tyndale) 1 peter 1.24: for all flesshe is as grasse and all the glory of man is as the floure of grasse. the grasse widdereth and the flower falleth awaye all flesh is grasse, the grasse withereth, the flower fadeth, but the word of god endureth for ever False 0.69 0.721 2.802
1 Peter 1.24 (AKJV) 1 peter 1.24: for all flesh is as grasse, and all the glory of man as the flowre of grasse: the grasse withereth, and the flowre thereof falleth away. all flesh is grasse, the grasse withereth, the flower fadeth, but the word of god endureth for ever False 0.68 0.795 3.479




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers