The Scripture directory for church-officers and people, or, A practical commentary upon the whole third chapter of the first Epistle of St. Paul to the Corinthians to which is annexed The godly and the natural mans choice, upon Psal. 4, vers. 6, 7, 8 / by Anthony Burgesse ...

Burgess, Anthony, d. 1664
Publisher: Printed by Abraham Miller for T U and are to be sold by Thomas Underhill George Calvert and Henry Fletcher
Place of Publication: London
Publication Year: 1659
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A30242 ESTC ID: R3908 STC ID: B5648_CANCELLED
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Corinthians, 1st, III -- Commentaries; Bible. -- O.T. -- Psalms IV, 6-8;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 6094 located on Page 187

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text He that denieth me, saith our Saviour, him will I deny before the Father and the holy Angels, He that Denieth me, Says our Saviour, him will I deny before the Father and the holy Angels, pns31 cst vvz pno11, vvz po12 n1, pno31 vmb pns11 vvi p-acp dt n1 cc dt j n2,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 10.33; Matthew 10.33 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 10.33 (Tyndale) matthew 10.33: but whoso ever shall denye me before men hym will i also denye before my father which is in heven. he that denieth me, saith our saviour, him will i deny before the father and the holy angels, False 0.791 0.681 0.567
Matthew 10.33 (AKJV) matthew 10.33: but whosoeuer shall deny me before men, him will i also deny before my father which is in heauen. he that denieth me, saith our saviour, him will i deny before the father and the holy angels, False 0.776 0.822 4.509
Matthew 10.33 (ODRV) matthew 10.33: but he that shal denie me before men, i also wil denie him before my father which is in heauen. he that denieth me, saith our saviour, him will i deny before the father and the holy angels, False 0.776 0.756 0.59
Matthew 10.33 (Geneva) matthew 10.33: but whosoeuer shall denie me before me, him will i also denie before my father which is in heauen. he that denieth me, saith our saviour, him will i deny before the father and the holy angels, False 0.749 0.806 0.616
Matthew 10.33 (Vulgate) matthew 10.33: qui autem negaverit me coram hominibus, negabo et ego eum coram patre meo, qui in caelis est. he that denieth me, saith our saviour, him will i deny before the father and the holy angels, False 0.727 0.266 0.0
Matthew 10.32 (Geneva) matthew 10.32: whosoeuer therefore shall confesse me before men, him will i confesse also before my father which is in heauen. he that denieth me, saith our saviour, him will i deny before the father and the holy angels, False 0.721 0.467 0.59
Matthew 10.32 (AKJV) matthew 10.32: whosoeuer therefore shall confesse mee before men, him will i confesse also before my father which is in heauen. he that denieth me, saith our saviour, him will i deny before the father and the holy angels, False 0.721 0.434 0.567
Matthew 10.32 (ODRV) matthew 10.32: euery one therfore that shal confesse me before men, i also wil confesse him before my father which is in heauen. he that denieth me, saith our saviour, him will i deny before the father and the holy angels, False 0.704 0.287 0.545
Matthew 10.33 (Wycliffe) matthew 10.33: but he that shal denye me bifor men, and i shal denye him bifor my fadir that is in heuenes. he that denieth me, saith our saviour, him will i deny before the father and the holy angels, False 0.687 0.385 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers