In-Text |
In the Greek, Erasmus makes the word properly to be used of the laying hold upon one that is running away from us, and making him to turn back again. Thus all he thoughts and purposes of crafty men, whereby they runne from God and his waies thinking to accomplish contrary to his will, God layeth hold on them and brings them back: |
In the Greek, Erasmus makes the word properly to be used of the laying hold upon one that is running away from us, and making him to turn back again. Thus all he thoughts and Purposes of crafty men, whereby they run from God and his ways thinking to accomplish contrary to his will, God Layeth hold on them and brings them back: |
p-acp dt jp, np1 vvz dt n1 av-j pc-acp vbi vvn pp-f dt vvg n1 p-acp pi cst vbz vvg av p-acp pno12, cc vvg pno31 p-acp vvb av av. av d pns31 n2 cc n2 pp-f j n2, c-crq pns32 vvb p-acp np1 cc po31 n2 vvg pc-acp vvi j-jn p-acp po31 n1, np1 vvz n1 p-acp pno32 cc vvz pno32 av: |