Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | after he had gone in to Bathsheba. The Hebrew word is translated in the time past, | After he had gone in to Bathsheba. The Hebrew word is translated in the time past, | c-acp pns31 vhd vvn p-acp p-acp np1. dt njp n1 vbz vvn p-acp dt n1 j, |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|