Another sermon preached to the Honorable House of Commons now assembled in Parliament, November the fifth, 1641 by Cornelius Burges, D.D. ; wherein, among other things, are shewed a list of some of the popish traytors in England.

Burges, Cornelius, 1589?-1665
Publisher: Printed by R B for P Stephens and C Meridith
Place of Publication: London
Publication Year: 1641
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A30250 ESTC ID: R21418 STC ID: B5668
Subject Headings: Gunpowder Plot, 1605; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 171 located on Page 11

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text In which Case, malicious Haman, though fall of indignation against Mordecay, can refraine himselfe, while he saw Mordecay countenanced by the Queen, whom he durst not then to displease. In which Case, malicious Haman, though fallen of Indignation against Mordecai, can refrain himself, while he saw Mordecai countenanced by the Queen, whom he durst not then to displease. p-acp r-crq n1, j np1, c-acp vvb pp-f n1 p-acp np1, vmb vvi px31, cs pns31 vvd np1 vvn p-acp dt n1, r-crq pns31 vvd xx av pc-acp vvi.
Note 0 Esth. 5.9, 10. Esth. 5.9, 10. np1 crd, crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Esther 5.10; Esther 5.9; Esther 5.9 (AKJV); Psalms 64.6; Psalms 64.6 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Esther 5.9 (AKJV) - 1 esther 5.9: but when haman saw mordecai in the kings gate, that hee stood not vp, nor mooued for him, hee was full of indignation against mordecai. in which case, malicious haman, though fall of indignation against mordecay, can refraine himselfe, while he saw mordecay countenanced by the queen, whom he durst not then to displease False 0.742 0.224 3.155
Esther 5.9 (AKJV) - 1 esther 5.9: but when haman saw mordecai in the kings gate, that hee stood not vp, nor mooued for him, hee was full of indignation against mordecai. fall of indignation against mordecay, can refraine himselfe True 0.726 0.563 1.163
Esther 5.9 (Geneva) esther 5.9: then went haman forth the same day ioyfull and with a glad heart. but when haman sawe mordecai in the kings gate, that he stoode not vp, nor moued for him, then was haman full of indignation at mordecai. fall of indignation against mordecay, can refraine himselfe True 0.64 0.385 0.982




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Esth. 5.9, 10. Esther 5.9; Esther 5.10