Another sermon preached to the Honorable House of Commons now assembled in Parliament, November the fifth, 1641 by Cornelius Burges, D.D. ; wherein, among other things, are shewed a list of some of the popish traytors in England.

Burges, Cornelius, 1589?-1665
Publisher: Printed by R B for P Stephens and C Meridith
Place of Publication: London
Publication Year: 1641
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A30250 ESTC ID: R21418 STC ID: B5668
Subject Headings: Gunpowder Plot, 1605; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 807 located on Page 51

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Thou hast delivered my soule from death, wilt not thou deliver my feet from falling? Which manner of speaking plainly concludes, that it cannot be otherwise. Nay more. Thou hast Delivered my soul from death, wilt not thou deliver my feet from falling? Which manner of speaking plainly concludes, that it cannot be otherwise. Nay more. pns21 vh2 vvn po11 n1 p-acp n1, vm2 xx pns21 vvi po11 n2 p-acp vvg? r-crq n1 pp-f vvg av-j vvz, cst pn31 vmbx vbi av. uh n1.
Note 0 Psal. 56.13. Psalm 56.13. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Psalms 56.13; Psalms 56.13 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 56.13 (AKJV) - 1 psalms 56.13: wilt not thou deliuer my feet from falling? thou hast delivered my soule from death, wilt not thou deliver my feet from falling? which manner of speaking plainly concludes True 0.792 0.948 4.391
Psalms 56.13 (AKJV) - 1 psalms 56.13: wilt not thou deliuer my feet from falling? thou hast delivered my soule from death, wilt not thou deliver my feet from falling? which manner of speaking plainly concludes, that it cannot be otherwise. nay more False 0.719 0.916 4.338
Psalms 116.8 (AKJV) psalms 116.8: for thou hast deliuered my soule from death, mine eyes from teares, and my feete from falling. thou hast delivered my soule from death, wilt not thou deliver my feet from falling? which manner of speaking plainly concludes True 0.688 0.919 1.147
Psalms 116.8 (Geneva) psalms 116.8: because thou hast deliuered my soule from death, mine eyes from teares, and my feete from falling. thou hast delivered my soule from death, wilt not thou deliver my feet from falling? which manner of speaking plainly concludes True 0.669 0.914 1.147
Psalms 116.8 (AKJV) psalms 116.8: for thou hast deliuered my soule from death, mine eyes from teares, and my feete from falling. thou hast delivered my soule from death, wilt not thou deliver my feet from falling? which manner of speaking plainly concludes, that it cannot be otherwise. nay more False 0.646 0.866 1.621
Psalms 116.8 (Geneva) psalms 116.8: because thou hast deliuered my soule from death, mine eyes from teares, and my feete from falling. thou hast delivered my soule from death, wilt not thou deliver my feet from falling? which manner of speaking plainly concludes, that it cannot be otherwise. nay more False 0.632 0.859 1.621
Psalms 114.8 (ODRV) psalms 114.8: because he hath deliuered my soule from death: mine eies from teares, my feete from sliding. thou hast delivered my soule from death, wilt not thou deliver my feet from falling? which manner of speaking plainly concludes True 0.607 0.776 0.596
Psalms 56.13 (Geneva) psalms 56.13: for thou hast deliuered my soule from death, and also my feete from falling, that i may walke before god in the light of the liuing. thou hast delivered my soule from death, wilt not thou deliver my feet from falling? which manner of speaking plainly concludes True 0.605 0.917 1.064




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Psal. 56.13. Psalms 56.13