Another sermon preached to the Honorable House of Commons now assembled in Parliament, November the fifth, 1641 by Cornelius Burges, D.D. ; wherein, among other things, are shewed a list of some of the popish traytors in England.

Burges, Cornelius, 1589?-1665
Publisher: Printed by R B for P Stephens and C Meridith
Place of Publication: London
Publication Year: 1641
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A30250 ESTC ID: R21418 STC ID: B5668
Subject Headings: Gunpowder Plot, 1605; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 81 located on Page 6

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text first more immediately, by blasphemous speaking against the God of Hierusalem, as against the Gods of the people of the earth, which were, the worke of the hands of man. 2 Chron. 32.19. First more immediately, by blasphemous speaking against the God of Jerusalem, as against the God's of the people of the earth, which were, the work of the hands of man. 2 Chronicles 32.19. ord n1 av-j, p-acp j vvg p-acp dt n1 pp-f np1, c-acp p-acp dt n2 pp-f dt n1 pp-f dt n1, r-crq vbdr, dt n1 pp-f dt n2 pp-f n1. crd np1 crd.
Note 0 2 King. 19.21, 22. 2 King. 19.21, 22. crd n1. crd, crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Chronicles 32.19; 2 Kings 19; 2 Kings 19.21; 2 Kings 19.22; 2 Kings 19.27 (AKJV); 2 Kings 27; 2 Paralipomenon 32.19 (Douay-Rheims); Psalms 78.22 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Paralipomenon 32.19 (Douay-Rheims) 2 paralipomenon 32.19: and he spoke against the god of jerusalem, as against the gods of the people of the earth, the works of the hands of men. first more immediately, by blasphemous speaking against the god of hierusalem, as against the gods of the people of the earth, which were, the worke of the hands of man. 2 chron. 32.19 False 0.86 0.915 0.511
2 Chronicles 32.19 (AKJV) 2 chronicles 32.19: and they spake against the god of ierusalem, as against the gods of the people of the earth which were the worke of the hands of man. first more immediately, by blasphemous speaking against the god of hierusalem, as against the gods of the people of the earth, which were, the worke of the hands of man. 2 chron. 32.19 False 0.855 0.963 2.133
2 Chronicles 32.19 (Geneva) 2 chronicles 32.19: thus they spake against the god of ierusalem, as against the gods of the people of the earth, euen the workes of mans hands, first more immediately, by blasphemous speaking against the god of hierusalem, as against the gods of the people of the earth, which were, the worke of the hands of man. 2 chron. 32.19 False 0.837 0.939 0.494
2 Paralipomenon 32.19 (Douay-Rheims) 2 paralipomenon 32.19: and he spoke against the god of jerusalem, as against the gods of the people of the earth, the works of the hands of men. first more immediately, by blasphemous speaking against the god of hierusalem, as against the gods of the people of the earth, which were, the worke of the hands of man True 0.822 0.881 0.319
2 Chronicles 32.19 (AKJV) 2 chronicles 32.19: and they spake against the god of ierusalem, as against the gods of the people of the earth which were the worke of the hands of man. first more immediately, by blasphemous speaking against the god of hierusalem, as against the gods of the people of the earth, which were, the worke of the hands of man True 0.781 0.939 1.941
2 Chronicles 32.19 (Geneva) 2 chronicles 32.19: thus they spake against the god of ierusalem, as against the gods of the people of the earth, euen the workes of mans hands, first more immediately, by blasphemous speaking against the god of hierusalem, as against the gods of the people of the earth, which were, the worke of the hands of man True 0.769 0.914 0.309
Psalms 135.15 (AKJV) psalms 135.15: the idoles of the heathen are siluer and golde: the worke of mens hands. against the gods of the people of the earth, which were, the worke of the hands of man True 0.65 0.347 0.772
Psalms 135.15 (Geneva) psalms 135.15: the idoles of the heathen are siluer and golde, euen the worke of mens handes. against the gods of the people of the earth, which were, the worke of the hands of man True 0.637 0.45 0.0
Psalms 113.12 (ODRV) psalms 113.12: the idols of the gentiles are siluer, and gold, the workes of mens handes. against the gods of the people of the earth, which were, the worke of the hands of man True 0.631 0.483 0.0
Psalms 134.15 (ODRV) psalms 134.15: the idoles of the gentiles are siluer, and gold, the workes of mens handes. against the gods of the people of the earth, which were, the worke of the hands of man True 0.616 0.453 0.0
Psalms 115.4 (AKJV) psalms 115.4: their idoles are siluer and gold: the worke of mens hands. against the gods of the people of the earth, which were, the worke of the hands of man True 0.616 0.432 0.808
Psalms 115.4 (Geneva) psalms 115.4: their idoles are siluer and golde, euen the worke of mens hands. against the gods of the people of the earth, which were, the worke of the hands of man True 0.604 0.527 0.772




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text 2 Chron. 32.19. 2 Chronicles 32.19
Note 0 2 King. 19.21, 22. 2 Kings 19.21; 2 Kings 19.22