The church's triumph over death a funeral-sermon preached upon the decease of blessed Mr. Robert Fleming, late pastor of a church in Rotterdam / by Daniel Burgess.

Burgess, Daniel, 1645-1713
Publisher: Printed by J D for Tho Parkhurst and Andr Bell and J Luntley
Place of Publication: London
Publication Year: 1694
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A30276 ESTC ID: R15580 STC ID: B5700
Subject Headings: Death; Fleming, Robert, 1630-1694; Funeral sermons; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 293 located on Page 35

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Shout for Joy all ye that are upright! Let the Saints be joyful in Glory, let them sing aloud. Rejoice and be exceeding glad: Rejoice in the Lord; and again I say, Rejoice: Rejoice evermore. Shout for Joy all you that Are upright! Let the Saints be joyful in Glory, let them sing aloud. Rejoice and be exceeding glad: Rejoice in the Lord; and again I say, Rejoice: Rejoice evermore. n1 p-acp n1 d pn22 cst vbr j! vvb dt n2 vbb j p-acp n1, vvb pno32 vvi av. vvb cc vbi vvg j: vvb p-acp dt n1; cc av pns11 vvb, vvb: vvb av.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Deuteronomy 28.47 (Douay-Rheims); Psalms 149.5 (AKJV); Psalms 32.11 (AKJV); Psalms 33.1 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 149.5 (AKJV) - 0 psalms 149.5: let the saints be ioyfull in glory: let the saints be joyful in glory, let them sing aloud True 0.89 0.923 2.037
Psalms 149.5 (ODRV) - 0 psalms 149.5: the sainctes shal reioyce in glorie: let the saints be joyful in glory, let them sing aloud True 0.857 0.81 0.0
Psalms 149.5 (Geneva) - 0 psalms 149.5: let ye saints be ioyfull with glorie: let the saints be joyful in glory, let them sing aloud True 0.848 0.854 0.652
Psalms 32.11 (AKJV) - 1 psalms 32.11: and shout for ioy all ye that are vpright in heart. shout for joy all ye that are upright True 0.832 0.914 1.078
Psalms 32.11 (Geneva) psalms 32.11: be glad ye righteous, and reioyce in the lord, and be ioyfull all ye, that are vpright in heart. shout for joy all ye that are upright True 0.792 0.256 0.207
1 Thessalonians 5.16 (AKJV) 1 thessalonians 5.16: reioyce euermore: shout for joy all ye that are upright! let the saints be joyful in glory, let them sing aloud. rejoice and be exceeding glad: rejoice in the lord; and again i say, rejoice: rejoice evermore False 0.757 0.487 0.0
Psalms 32.11 (AKJV) psalms 32.11: be glad in the lord, and reioyce yee righteous: and shout for ioy all ye that are vpright in heart. shout for joy all ye that are upright! let the saints be joyful in glory, let them sing aloud. rejoice and be exceeding glad: rejoice in the lord; and again i say, rejoice: rejoice evermore False 0.754 0.641 2.658
1 Thessalonians 5.16 (Geneva) 1 thessalonians 5.16: reioyce euermore. shout for joy all ye that are upright! let the saints be joyful in glory, let them sing aloud. rejoice and be exceeding glad: rejoice in the lord; and again i say, rejoice: rejoice evermore False 0.753 0.444 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers