Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | our Saviour bad them give to Caesar. Here lieth the great difficulty: | our Saviour bade them give to Caesar. Here lies the great difficulty: | po12 n1 vvd pno32 vvi p-acp np1. av vvz dt j n1: |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Matthew 22.21 (Vulgate) | matthew 22.21: dicunt ei: caesaris. tunc ait illis: reddite ergo quae sunt caesaris, caesari: et quae sunt dei, deo. | our saviour bad them give to caesar. here lieth the great difficulty | False | 0.623 | 0.378 | 0.0 |
Matthew 22.21 (ODRV) - 2 | matthew 22.21: render therfore things that are caesars, to caesar: | our saviour bad them give to caesar. here lieth the great difficulty | False | 0.618 | 0.748 | 2.637 |
Matthew 22.21 (Tyndale) | matthew 22.21: they sayde vnto him: cesars. then sayde he vnto them. geve therfore to cesar that which is cesars: and geve vnto god that which is goddes. | our saviour bad them give to caesar. here lieth the great difficulty | False | 0.615 | 0.616 | 0.0 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|