A sermon preached before the House of Commons, on the 31st of January, 1688 being the thanksgiving-day for the deliverance of this kingdom from popery and arbitrary power, by His Highness the Prince of Orange's means / by Gilbert Burnet ...

Burnet, Gilbert, 1643-1715
Publisher: Printed for John Starkey and Ric Chiswell
Place of Publication: London
Publication Year: 1689
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A30428 ESTC ID: R22904 STC ID: B5885
Subject Headings: Sermons, English; William -- III, -- King of England, 1650-1702; William and Mary, 1689-1702;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 12 located on Image 4

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text A People that is in such a case has been esteemed or called happy; but happy is the People whose God is the Lord; A People that is in such a case has been esteemed or called happy; but happy is the People whose God is the Lord; dt n1 cst vbz p-acp d dt n1 vhz vbn vvn cc vvn j; cc-acp j vbz dt n1 rg-crq n1 vbz dt n1;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Psalms 144.15 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 144.15 (AKJV) - 1 psalms 144.15: yea, happy is that people, whose god is the lord. happy is the people whose god is the lord False 0.9 0.932 2.803
Psalms 33.12 (Geneva) - 0 psalms 33.12: blessed is that nation, whose god is the lord: happy is the people whose god is the lord False 0.885 0.906 0.779
Psalms 143.15 (ODRV) - 1 psalms 143.15: blessed is the people, whose god is our lord. happy is the people whose god is the lord False 0.875 0.927 1.168
Psalms 33.12 (AKJV) - 0 psalms 33.12: blessed is the nation, whose god is the lord: happy is the people whose god is the lord False 0.87 0.92 0.779
Psalms 144.15 (Geneva) psalms 144.15: blessed are the people, that be so, yea, blessed are the people, whose god is the lord. happy is the people whose god is the lord False 0.857 0.893 1.154
Psalms 144.15 (AKJV) psalms 144.15: happy is that people that is in such a case: yea, happy is that people, whose god is the lord. a people that is in such a case has been esteemed or called happy; but happy is the people whose god is the lord False 0.846 0.884 7.275
Psalms 143.15 (Vulgate) - 1 psalms 143.15: beatus populus cujus dominus deus ejus. happy is the people whose god is the lord False 0.822 0.807 0.0
Psalms 143.15 (ODRV) psalms 143.15: they haue said, that it is a happie people, which hath these things: blessed is the people, whose god is our lord. a people that is in such a case has been esteemed or called happy; but happy is the people whose god is the lord False 0.81 0.461 1.499
Psalms 144.15 (Geneva) psalms 144.15: blessed are the people, that be so, yea, blessed are the people, whose god is the lord. a people that is in such a case has been esteemed or called happy; but happy is the people whose god is the lord False 0.789 0.651 1.668
Psalms 33.12 (Geneva) - 0 psalms 33.12: blessed is that nation, whose god is the lord: a people that is in such a case has been esteemed or called happy; but happy is the people whose god is the lord False 0.782 0.702 0.794
Psalms 33.12 (AKJV) - 0 psalms 33.12: blessed is the nation, whose god is the lord: a people that is in such a case has been esteemed or called happy; but happy is the people whose god is the lord False 0.762 0.739 0.794
Psalms 32.12 (ODRV) psalms 32.12: blessed is the nation, whose god is our lord: the people whom he hath chosen for his inheritance. happy is the people whose god is the lord False 0.76 0.844 0.965
Psalms 32.12 (Vulgate) psalms 32.12: beata gens cujus est dominus deus ejus; populus quem elegit in haereditatem sibi. happy is the people whose god is the lord False 0.742 0.396 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers