Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | And lastly, a direful imprecation on all those, whether Kings or People, that should put their hands to alter and destroy the House of God which is in Jerusalem; the History whereof you may read at large in the books of Ezra and Nehemiah; when these shall thus zealously, | And lastly, a direful imprecation on all those, whither Kings or People, that should put their hands to altar and destroy the House of God which is in Jerusalem; the History whereof you may read At large in the books of Ezra and Nehemiah; when these shall thus zealously, | cc ord, dt j n1 p-acp d d, cs n2 cc n1, cst vmd vvi po32 n2 pc-acp vvi cc vvi dt n1 pp-f np1 r-crq vbz p-acp np1; dt n1 c-crq pn22 vmb vvi p-acp j p-acp dt n2 pp-f np1 cc np1; c-crq d vmb av av-j, |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Ezra 6.12 (AKJV) - 0 | ezra 6.12: and the god that hath caused his name to dwell there, destroy all kings and people that shall put to their hand, to alter and to destroy this house of god which is at ierusalem. | and lastly, a direful imprecation on all those, whether kings or people, that should put their hands to alter and destroy the house of god which is in jerusalem | True | 0.701 | 0.884 | 0.758 |
Ezra 6.12 (Geneva) | ezra 6.12: and the god that hath caused his name to dwell there, destroy all kings and people that put to their hand to alter, and to destroy this house of god, which is in ierusalem. i darius haue made a decree, let it be done with speede. | and lastly, a direful imprecation on all those, whether kings or people, that should put their hands to alter and destroy the house of god which is in jerusalem | True | 0.61 | 0.811 | 0.704 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|