Malachi 1.7 (Douay-Rheims) |
malachi 1.7: to you, o priests, that despise my name, and have said: wherein have we despised thy name? you offer polluted bread upon my altar, and you say: wherein have we polluted thee? in that you say: the table of the lord is contemptible. |
as those that offered any polluted bread on gods altar are sayed to despise his name, |
False |
0.656 |
0.901 |
2.077 |
Malachi 1.7 (AKJV) |
malachi 1.7: yee offer polluted bread vpon mine altar; and yee say, wherein haue we polluted thee? in that yee say, the table of the lord is contemptible. |
as those that offered any polluted bread on gods altar are sayed to despise his name, |
False |
0.642 |
0.828 |
0.897 |
Malachi 1.7 (Geneva) |
malachi 1.7: ye offer vncleane bread vpon mine altar, and you say, wherein haue we polluted thee? in that ye say the table of the lord is not to be regarded. |
as those that offered any polluted bread on gods altar are sayed to despise his name, |
False |
0.616 |
0.8 |
0.803 |