Mercy in the midst of judgment by a gracious discovery of a certain remedy for London's languishing trade : in a sermon preached before the right honourable, the lord mayor and the citizens of London, on September 12, 1669, at the new repaired chappel at Guild-Hall / by D. Barton ...

Barton, William, 1598?-1678
Publisher: Printed for James Allestry
Place of Publication: London
Publication Year: 1670
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A31107 ESTC ID: R37078 STC ID: B989
Subject Headings: London (England) -- Commerce; Sermons, English -- 17th century; Wealth;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 229 located on Page 29

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text as those that offered any polluted bread on Gods Altar are sayed to despise his name, as those that offered any polluted bred on God's Altar Are said to despise his name, c-acp d cst vvd d j-vvn n1 p-acp npg1 n1 vbr vvn pc-acp vvi po31 n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Haggai 2.10 (Douay-Rheims); Malachi 1.7 (Douay-Rheims)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Malachi 1.7 (Douay-Rheims) malachi 1.7: to you, o priests, that despise my name, and have said: wherein have we despised thy name? you offer polluted bread upon my altar, and you say: wherein have we polluted thee? in that you say: the table of the lord is contemptible. as those that offered any polluted bread on gods altar are sayed to despise his name, False 0.656 0.901 2.077
Malachi 1.7 (AKJV) malachi 1.7: yee offer polluted bread vpon mine altar; and yee say, wherein haue we polluted thee? in that yee say, the table of the lord is contemptible. as those that offered any polluted bread on gods altar are sayed to despise his name, False 0.642 0.828 0.897
Malachi 1.7 (Geneva) malachi 1.7: ye offer vncleane bread vpon mine altar, and you say, wherein haue we polluted thee? in that ye say the table of the lord is not to be regarded. as those that offered any polluted bread on gods altar are sayed to despise his name, False 0.616 0.8 0.803




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers