A sermon preached at St. Mary-le-Bow, to the societies for reformation of manners, Octob. 2, 1699 by Samuel Barton ; published at the request of the said societies.

Barton, Samuel, 1647 or 8-1715
Publisher: Printed for Matthew Wotton
Place of Publication: London
Publication Year: 1700
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A31113 ESTC ID: R32551 STC ID: B994
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 57 located on Image 2

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And Job, That the eye of the adulterer waiteth for the Twilight, saying, no eye shall see me, And Job, That the eye of the adulterer waits for the Twilight, saying, no eye shall see me, np1 np1, cst dt n1 pp-f dt n1 vvz p-acp dt n1, vvg, dx n1 vmb vvi pno11,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Thessalonians 5.7; 1 Thessalonians 5.7 (ODRV); Job 24; Job 24.15 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Job 24.15 (AKJV) - 0 job 24.15: the eye also of the adulterer waiteth for the twilight, saying, no eye shall see me: and job, that the eye of the adulterer waiteth for the twilight, saying, no eye shall see me, False 0.958 0.972 1.951
Job 24.15 (AKJV) - 0 job 24.15: the eye also of the adulterer waiteth for the twilight, saying, no eye shall see me: the eye of the adulterer waiteth for the twilight, saying, no eye shall see me, True 0.935 0.972 1.804
Job 24.15 (Geneva) job 24.15: the eye also of the adulterer waiteth for the twilight, and sayth, none eye shall see me, and disguiseth his face. and job, that the eye of the adulterer waiteth for the twilight, saying, no eye shall see me, False 0.908 0.965 1.466
Job 24.15 (Geneva) job 24.15: the eye also of the adulterer waiteth for the twilight, and sayth, none eye shall see me, and disguiseth his face. the eye of the adulterer waiteth for the twilight, saying, no eye shall see me, True 0.874 0.964 1.33
Job 24.15 (Douay-Rheims) job 24.15: the eye of the adulterer observeth darkness, saying: no eye shall see me: and he will cover his face. and job, that the eye of the adulterer waiteth for the twilight, saying, no eye shall see me, False 0.851 0.894 1.135
Job 24.15 (Douay-Rheims) job 24.15: the eye of the adulterer observeth darkness, saying: no eye shall see me: and he will cover his face. the eye of the adulterer waiteth for the twilight, saying, no eye shall see me, True 0.805 0.915 1.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers