The Godly mans ark, or, City of refuge, in the day of his distresse discovered in divers sermons, the first of which was preached at the funerall of Mistresse Elizabeth Moore : the other four were afterwards preached, and are all of them now made publick, for the supportation and consolation of the saints of God in the hour of tribulation : hereunto are annexed Mris. [sic] Moores evidences for heaven, composed and collected by her in the time of her health, for her comfort in the time of sickness / by Ed. Calamy ...

Calamy, Edmund, 1600-1666
Publisher: Printed for John Hancock and for Tho Parkhurst
Place of Publication: London
Publication Year: 1658
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A31997 ESTC ID: R22111 STC ID: C248
Subject Headings: Funeral sermons; Moore, Elizabeth, d. 1656?; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 471 located on Page 69

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text as Christ saith, Matth. 6. 21. Where the treasure is, there the heart will bee also: as christ Says, Matthew 6. 21. Where the treasure is, there the heart will be also: c-acp np1 vvz, np1 crd crd c-crq dt n1 vbz, a-acp dt n1 vmb vbi av:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 6.21; Matthew 6.21 (AKJV); Matthew 6.21 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 6.21 (Geneva) matthew 6.21: for where your treasure is, there will your heart be also. as christ saith, matth. 6. 21. where the treasure is, there the heart will bee also False 0.866 0.89 2.014
Matthew 6.21 (AKJV) matthew 6.21: for where your treasure is, there will your heart be also. as christ saith, matth. 6. 21. where the treasure is, there the heart will bee also False 0.866 0.89 2.014
Matthew 6.21 (ODRV) matthew 6.21: for where thy treasure is, there is thy hart also. as christ saith, matth. 6. 21. where the treasure is, there the heart will bee also False 0.846 0.823 1.102
Matthew 6.21 (Tyndale) matthew 6.21: for where soever youre treasure ys there will youre hertes be also. as christ saith, matth. 6. 21. where the treasure is, there the heart will bee also False 0.842 0.745 0.976
Luke 12.34 (AKJV) luke 12.34: for where your treasure is, there will your heart be also. as christ saith, matth. 6. 21. where the treasure is, there the heart will bee also False 0.803 0.86 1.17
Matthew 6.21 (Wycliffe) matthew 6.21: for where thi tresoure is, there also thin herte is. as christ saith, matth. 6. 21. where the treasure is, there the heart will bee also False 0.803 0.232 0.786
Luke 12.34 (ODRV) luke 12.34: for where your treasure is, there wil your hart be also. as christ saith, matth. 6. 21. where the treasure is, there the heart will bee also False 0.795 0.822 0.393
Luke 12.34 (Geneva) luke 12.34: for where your treasure is, there will your hearts be also. as christ saith, matth. 6. 21. where the treasure is, there the heart will bee also False 0.773 0.857 0.422
Luke 12.34 (Tyndale) luke 12.34: for where youre treasure is there will youre hertes be also. as christ saith, matth. 6. 21. where the treasure is, there the heart will bee also False 0.759 0.776 0.367




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Matth. 6. 21. Matthew 6.21