The Godly mans ark, or, City of refuge, in the day of his distresse discovered in divers sermons, the first of which was preached at the funerall of Mistresse Elizabeth Moore : the other four were afterwards preached, and are all of them now made publick, for the supportation and consolation of the saints of God in the hour of tribulation : hereunto are annexed Mris. [sic] Moores evidences for heaven, composed and collected by her in the time of her health, for her comfort in the time of sickness / by Ed. Calamy ...
THis Psalm (out of which my Text is taken) exceeds all the other Psalms, not only in length, but in excellency, so far (in the judgement of Ambrose) as the light of the Sun excels the light of the Moon. As the Book of Psalms is stiled by Luther, An Epitome of the Bible, or a little Bible ▪ So may this Psalm fitly bee called, An Epitome of the Book of Psalms.
THis Psalm (out of which my Text is taken) exceeds all the other Psalms, not only in length, but in excellency, so Far (in the judgement of Ambrose) as the Light of the Sun excels the Light of the Moon. As the Book of Psalms is styled by Luther, an Epitome of the bible, or a little bible ▪ So may this Psalm fitly be called, an Epitome of the Book of Psalms.
It was written (as is thought) by David in the dayes of his banishment under Saul, but so penned, that the words thereof suit the condition of all Saints.
It was written (as is Thought) by David in the days of his banishment under Saul, but so penned, that the words thereof suit the condition of all Saints.
pn31 vbds vvn (c-acp vbz vvn) p-acp np1 p-acp dt n2 pp-f po31 n1 p-acp np1, p-acp av vvn, cst dt n2 av n1 dt n1 pp-f d n2.
but I may truly say, Except the 122. and the 90. verses) in this long Psalm, wherein there is not mention made of the Law of God, under the name of Law,
but I may truly say, Except the 122. and the 90. Verses) in this long Psalm, wherein there is not mention made of the Law of God, under the name of Law,
or Judgements, or Name, or Righteousness, or Truth, &c. This Text that I have chosen, sets out the great benefit and comfort, which David found in the Law of God in the time of his affliction — It kept him from perishing.
or Judgments, or Name, or Righteousness, or Truth, etc. This Text that I have chosen, sets out the great benefit and Comfort, which David found in the Law of God in the time of his affliction — It kept him from perishing.
cc n2, cc n1, cc n1, cc n1, av d n1 cst pns11 vhb vvn, vvz av dt j n1 cc n1, r-crq np1 vvn p-acp dt n1 pp-f np1 p-acp dt n1 pp-f po31 n1 — pn31 vvd pno31 p-acp vvg.
The word Law is taken diversly in Scripture, sometimes for the Moral Law, Jam. 2. 10. Sometimes for the whole Oeconomy, Polity, and Regiment of Moses, for the whole Mosaical dispensation by Laws, partly Moral, partly Judicial, partly Ceremonial, Gal. 3. 23. Sometimes for the five Books of Moses, Luke 24. 44. Sometimes for the whole Doctrine of God, contained in the Scriptures of the Old Testament, Joh. 7. 49. By Law in this place is meant, all those Books of the Scripture which were written when this Psalm was penned.
The word Law is taken diversely in Scripture, sometime for the Moral Law, Jam. 2. 10. Sometime for the Whole Oeconomy, Polity, and Regiment of Moses, for the Whole Mosaical Dispensation by Laws, partly Moral, partly Judicial, partly Ceremonial, Gal. 3. 23. Sometime for the five Books of Moses, Lycia 24. 44. Sometime for the Whole Doctrine of God, contained in the Scriptures of the Old Testament, John 7. 49. By Law in this place is meant, all those Books of the Scripture which were written when this Psalm was penned.
dt n1 n1 vbz vvn av-j p-acp n1, av p-acp dt j n1, np1 crd crd av p-acp dt j-jn np1, n1, cc n1 pp-f np1, p-acp dt j-jn j n1 p-acp n2, av j, av j, av j, np1 crd crd av p-acp dt crd n2 pp-f np1, av crd crd av p-acp dt j-jn n1 pp-f np1, vvn p-acp dt n2 pp-f dt j n1, np1 crd crd p-acp n1 p-acp d n1 vbz vvn, d d n2 pp-f dt n1 r-crq vbdr vvn c-crq d n1 vbds vvn.
For the word Law is sometimes also taken for the Gospel, as it is Micah 4. 2. Isa. 2. 3. The meaning then is, Unless thy Law, that is, Thy Word, had been my delights, I should have perished in mine Affliction.
For the word Law is sometime also taken for the Gospel, as it is micah 4. 2. Isaiah 2. 3. The meaning then is, Unless thy Law, that is, Thy Word, had been my delights, I should have perished in mine Affliction.
David speaks this (saith Musculus) of the distressed condition hee was in, when persecuted by Saul, forced to flye to the Philistins, and sometimes to hide himself in the rocks and caves of the earth.
David speaks this (Says Musculus) of the distressed condition he was in, when persecuted by Saul, forced to fly to the philistines, and sometime to hide himself in the Rocks and caves of the earth.
np1 vvz d (vvz np1) pp-f dt j-vvn n1 pns31 vbds p-acp, c-crq vvn p-acp np1, vvd pc-acp vvi p-acp dt njp2, cc av pc-acp vvi px31 p-acp dt n2 cc n2 pp-f dt n1.
Hi• vero simile est, fuisse illi ad manum codicem divinae legis, &c. It is very likely (saith hee) that hee had the Book of Gods Law with him, by the reading of which, hee mitigated and allayed his sorrows,
Hi• vero simile est, Fuisse illi ad manum codicem Divinae Legis, etc. It is very likely (Says he) that he had the Book of God's Law with him, by the reading of which, he mitigated and allayed his sorrows,
The Greek Scholiasts say, That David uttered these words, A Saule pulsus, & apud Philistaeos & impios homines agere coactus, when driven from Saul, and compelled to live amongst the wicked Philistins, &c. for he would have been allured to have communicated with them in their impieties, had he not carried about him the meditation of the word of God.
The Greek Scholiasts say, That David uttered these words, A Saule Pulsus, & apud Philistines & Impious homines agere Coactus, when driven from Saul, and compelled to live among the wicked philistines, etc. for he would have been allured to have communicated with them in their impieties, had he not carried about him the meditation of the word of God.
dt njp n2 vvb, cst np1 vvd d n2, dt np1 fw-la, cc fw-la npg1 cc fw-la fw-la fw-la fw-la, c-crq vvn p-acp np1, cc vvd pc-acp vvi p-acp dt j njp2, av c-acp pns31 vmd vhi vbn vvn pc-acp vhi vvn p-acp pno32 p-acp po32 n2, vhd pns31 xx vvn p-acp pno31 dt n1 pp-f dt n1 pp-f np1.
1 That the dearest of Gods Saints, are subject to many great and tedious Afflictions. 2 That the word of God is the Saints darling, and delights. One Truth clearly proposed.
1 That the dearest of God's Saints, Are Subject to many great and tedious Afflictions. 2 That the word of God is the Saints darling, and delights. One Truth clearly proposed.
vvd cst dt js-jn pp-f npg1 n2, vbr j-jn p-acp d j cc j n2. crd d dt n1 pp-f np1 vbz dt ng1 n-jn, cc n2. crd n1 av-j vvn.
David was a man after Gods own heart, and yet hee was a man made up of troubles of all sorts and sizes, insomuch as hee professeth of himself, Psal. 69. 1, 2, 3. Save mee, O God,
David was a man After God's own heart, and yet he was a man made up of Troubles of all sorts and sizes, insomuch as he Professes of himself, Psalm 69. 1, 2, 3. Save me, Oh God,
np1 vbds dt n1 p-acp n2 d n1, cc av pns31 vbds dt n1 vvd a-acp pp-f n2 pp-f d n2 cc n2, av c-acp pns31 vvz pp-f px31, np1 crd crd, crd, crd vvb pno11, uh np1,
And in this Text he professeth that his afflictions were so great, that he must necessarily have perished under them, had hee not been sustained by the powerfull comforts he fetched out of the word.
And in this Text he Professes that his afflictions were so great, that he must necessarily have perished under them, had he not been sustained by the powerful comforts he fetched out of the word.
cc p-acp d n1 pns31 vvz cst po31 n2 vbdr av j, cst pns31 vmb av-j vhi vvn p-acp pno32, vhd pns31 xx vbn vvn p-acp dt j n2 pns31 vvd av pp-f dt n1.
Nay jesus Christ himself was a man of sorrows, Isa. 53. 3. Insomuch as that it is truly said, God had one Son without sin, but no Son without sorrow.
Nay Jesus christ himself was a man of sorrows, Isaiah 53. 3. Insomuch as that it is truly said, God had one Son without since, but no Son without sorrow.
This our Dear Sister, at whose Funeral wee are met, was a woman full of many and great afflictions, which (no doubt) would have quite drowned and swallowed her up, had not the Word of God supported her,
This our Dear Sister, At whose Funeral we Are met, was a woman full of many and great afflictions, which (no doubt) would have quite drowned and swallowed her up, had not the Word of God supported her,
d po12 j-jn n1, p-acp rg-crq n1 pns12 vbr vvn, vbds dt n1 j pp-f d cc j n2, r-crq (dx n1) vmd vhi av vvn cc vvd pno31 a-acp, vhd xx dt n1 pp-f np1 vvd pno31,
Ans. 1. God doth not do this, because hee hates them, but because hee loves them, For whom the Lord loveth hee chastiseth, &c. Heb. 12. 6. Did the Lord hate them, hee would suffer them to go merrily to Hell.
Ans. 1. God does not do this, Because he hates them, but Because he loves them, For whom the Lord loves he Chastiseth, etc. Hebrew 12. 6. Did the Lord hate them, he would suffer them to go merrily to Hell.
God threatneth this as the greatest punishment, not to punish them, Hos. 4. 14. And therefore because God loveth his children, hee chastiseth them in this world, that they may not bee condemned in the world to come, 1 Cor. 11. 33. 2 God doth not do this, because hee would hurt them, but for their good, Jer. 24. 5. The good figs were sent into Captivity for their good. Heb. 12. 10. Hee for our profit, &c. God hath very gracious and merciful ends and aims in afflicting his people.
God threatens this as the greatest punishment, not to Punish them, Hos. 4. 14. And Therefore Because God loves his children, he Chastiseth them in this world, that they may not be condemned in the world to come, 1 Cor. 11. 33. 2 God does not do this, Because he would hurt them, but for their good, Jer. 24. 5. The good figs were sent into Captivity for their good. Hebrew 12. 10. He for our profit, etc. God hath very gracious and merciful ends and aims in afflicting his people.
np1 vvz d p-acp dt js n1, xx pc-acp vvi pno32, np1 crd crd cc av c-acp np1 vvz po31 n2, pns31 vvz pno32 p-acp d n1, cst pns32 vmb xx vbi vvn p-acp dt n1 pc-acp vvi, crd np1 crd crd crd n1 vdz xx vdi d, c-acp pns31 vmd vvi pno32, cc-acp p-acp po32 j, np1 crd crd dt j n2 vbdr vvn p-acp n1 p-acp po32 j. np1 crd crd pns31 p-acp po12 n1, av np1 vhz av j cc j n2 cc vvz p-acp vvg po31 n1.
1 Gods design is to teach us to know him, and to trust in him, and to know our selves. It is a true saying of Luther, Schola crucis, est Schola lucis, the School of Affliction, is a School of Instruction, Gods NONLATINALPHABET are NONLATINALPHABET, His rods (when sanctified) are powerful Sermons to teach us,
1 God's Design is to teach us to know him, and to trust in him, and to know our selves. It is a true saying of Luther, School crucis, est School lucis, the School of Affliction, is a School of Instruction, God's Are, His rods (when sanctified) Are powerful Sermons to teach us,
1 To know God, And this is life Eternal to know him, Joh. 17. 3. It is said of Manasseh, a Chron. 33. 13. Then Manasseh knew that the Lord hee was God.
1 To know God, And this is life Eternal to know him, John 17. 3. It is said of Manasses, a Chronicles 33. 13. Then Manasses knew that the Lord he was God.
Note here, 1 That an Apostle is apt in time of prosperity, to trust in himself. 2 That God brings his children to the gates of death, that they might learn not to trust in themselves,
Note Here, 1 That an Apostle is apt in time of Prosperity, to trust in himself. 2 That God brings his children to the gates of death, that they might Learn not to trust in themselves,
He was spiritually distracted, when hee was in prosperity: Afflictions teach us to know that wee are but men, according to that of David, Psal. 9. 20. Put them in fear, O Lord, that they may know themselves to bee but men.
He was spiritually distracted, when he was in Prosperity: Afflictions teach us to know that we Are but men, according to that of David, Psalm 9. 20. Put them in Fear, Oh Lord, that they may know themselves to be but men.
Caligula and Domitian, Emperors of Rome, who in prosperity would bee called Gods, when it thundred from Heaven, were so terrified, that then they knew they were but men.
Caligula and Domitian, Emperor's of Room, who in Prosperity would be called God's, when it thundered from Heaven, were so terrified, that then they knew they were but men.
Adversity causeth us to know, not only that wee are men, but frail men, that God hath us between his hands (as it is Ezek. 21. 17.) and can as easily crush us, as wee do moths:
Adversity Causes us to know, not only that we Are men, but frail men, that God hath us between his hands (as it is Ezekiel 21. 17.) and can as Easily crush us, as we do moths:
And did wee really and experimentally know our dependence upon God, and the advantages hee hath us at, wee could not, wee would not but comply with him,
And did we really and experimentally know our dependence upon God, and the advantages he hath us At, we could not, we would not but comply with him,
cc vdd pns12 av-j cc av-j vvb po12 n1 p-acp np1, cc dt n2 pns31 vhz pno12 p-acp, pns12 vmd xx, pns12 vmd xx cc-acp vvi p-acp pno31,
This made him send an Angel of Satan to buffet Paul, lest hee should bee lifted up in pride, and exalted above measure, 2 Cor. 12. 7. 2 When they have sinned to bring them to repentance for it, and from it.
This made him send an Angel of Satan to buffet Paul, lest he should be lifted up in pride, and exalted above measure, 2 Cor. 12. 7. 2 When they have sinned to bring them to Repentance for it, and from it.
God brings his children low, not to trample upon them, but to make them low in their own eyes, and to humble them for sin, Deut. 8. 2. God brings them into the deep waters, not to drown them,
God brings his children low, not to trample upon them, but to make them low in their own eyes, and to humble them for since, Deuteronomy 8. 2. God brings them into the deep waters, not to drown them,
np1 vvz po31 n2 j, xx p-acp vvb p-acp pno32, cc-acp pc-acp vvi pno32 av-j p-acp po32 d n2, cc p-acp j pno32 p-acp n1, np1 crd crd np1 vvz pno32 p-acp dt j-jn n2, xx p-acp vvb pno32,
When God spake upon Mount Sinah in a terrible manner, then the people said unto Moses, Speak thou unto us, all that the Lord our God shall speak unto thee,
When God spoke upon Mount Sina in a terrible manner, then the people said unto Moses, Speak thou unto us, all that the Lord our God shall speak unto thee,
and wee will hear it, and do it, Deut. 5. 27. Memorable is that Text, Jer. 2. 24. A wilde Ass used to the Wilderness, that snuffeth up the wind at her pleasure, in her occasion who can turn her away? all they that seek her, will not weary themselves, in her month they shall finde her;
and we will hear it, and do it, Deuteronomy 5. 27. Memorable is that Text, Jer. 2. 24. A wild Ass used to the Wilderness, that snuffeth up the wind At her pleasure, in her occasion who can turn her away? all they that seek her, will not weary themselves, in her Monn they shall find her;
A wicked man in the day of his prosperity, is like a wilde Ass used to the wilderness, hee snuffeth at any that shall reprove him, hee is of an uncircumcised ear,
A wicked man in the day of his Prosperity, is like a wild Ass used to the Wilderness, he snuffeth At any that shall reprove him, he is of an uncircumcised ear,
4 They will command us to depart from iniquity, Job. 36. •, 9, 10. Afflictions are Gods Furnaces, to purge out the dross of our sins, Gods files to pare off our spiritual rust, Gods Fannes to winnow out our chaffe.
4 They will command us to depart from iniquity, Job. 36. •, 9, 10. Afflictions Are God's Furnaces, to purge out the dross of our Sins, God's files to pare off our spiritual rust, God's Fans to winnow out our chaff.
In prosperity wee gather much soil, but adversity purgeth and purifieth us. This is its proper work, to work out unrighteousness, Dan. 11. 35. Dan. 12. 10. 3 Gods end is not only to keep us from sin, but to make us holy and righteous, therefore it is said, Isa. 26. 9. When they judgements are in the earth, the inhabitants of the world will learn righteousness.
In Prosperity we gather much soil, but adversity Purgeth and Purifieth us. This is its proper work, to work out unrighteousness, Dan. 11. 35. Dan. 12. 10. 3 God's end is not only to keep us from since, but to make us holy and righteous, Therefore it is said, Isaiah 26. 9. When they Judgments Are in the earth, the inhabitants of the world will Learn righteousness.
p-acp n1 pns12 vvb d n1, cc-acp n1 vvz cc vvz pno12. d vbz po31 j n1, pc-acp vvi av n1, np1 crd crd np1 crd crd crd n2 n1 vbz xx av-j pc-acp vvi pno12 p-acp n1, p-acp pc-acp vvi pno12 j cc j, av pn31 vbz vvn, np1 crd crd c-crq pns32 n2 vbr p-acp dt n1, dt n2 pp-f dt n1 vmb vvi n1.
4 Gods design in afflicting his children, is to make the world bitter unto them, and Christ sweet. 1 To imbitter the world: There are two lame leggs upon which all worldly things stand, uncertainty, and insufficiency. All earthly things are like the earth, founded upon nothing.
4 God's Design in afflicting his children, is to make the world bitter unto them, and christ sweet. 1 To embitter the world: There Are two lame legs upon which all worldly things stand, uncertainty, and insufficiency. All earthly things Are like the earth, founded upon nothing.
crd n2 vvb p-acp vvg po31 n2, vbz pc-acp vvi dt n1 j p-acp pno32, cc np1 j. vvn p-acp j dt n1: pc-acp vbr crd j n2 p-acp r-crq d j n2 vvb, n1, cc n1. d j n2 vbr av-j dt n1, vvn p-acp pix.
then they see, that a Velvet slipper cannot cure the Gout, nor a golden cap the head ache, Prov. 〈 ◊ 〉. 4. That riches avail not in the day of wrath, and this imbitters the world.
then they see, that a Velvet slipper cannot cure the Gout, nor a golden cap the head ache, Curae 〈 ◊ 〉. 4. That riches avail not in the day of wrath, and this imbitters the world.
av pns32 vvb, cst dt n1 n1 vmbx vvi dt n1, ccx dt j n1 dt n1 vvi, np1 〈 sy 〉. crd d n2 vvb xx p-acp dt n1 pp-f n1, cc d n2 dt n1.
2 To make Christ sweet and precious. When Christ and his Disciples were in a ship together, Mat. 8. 25. it is said, That Christ was asleep, and as long as the Sea was calm, his Disciples suffered him to sleep,
2 To make christ sweet and precious. When christ and his Disciples were in a ship together, Mathew 8. 25. it is said, That christ was asleep, and as long as the Sea was Cam, his Disciples suffered him to sleep,
Even the best of Saints when fatted with outward plenty and abundance, are prone to suffer Christ 〈 ◊ 〉 lye asleep within them, and so neglect the lively actings of Faith upon Christ; but when the storms of affliction,
Even the best of Saints when fatted with outward plenty and abundance, Are prove to suffer christ 〈 ◊ 〉 lie asleep within them, and so neglect the lively actings of Faith upon christ; but when the storms of affliction,
av-j dt av-js pp-f n2 c-crq vvn p-acp j n1 cc n1, vbr j pc-acp vvi np1 〈 sy 〉 vvi j p-acp pno32, cc av vvb dt j n2 pp-f n1 p-acp np1; cc-acp c-crq dt n2 pp-f n1,
and Christ said, Why art thou afraid, O thou of little Faith? Mat. 14. 30, 31. It must bee a strong Faith that must keep us from sinking in the day of great Distress.
and christ said, Why art thou afraid, Oh thou of little Faith? Mathew 14. 30, 31. It must be a strong Faith that must keep us from sinking in the day of great Distress.
In prosperity wee pray heavily and drowsily, but adversity adds wings to our prayers, Isa. 26. 16. The very heathen Marriners cryed aloud to God in a storm.
In Prosperity we pray heavily and drowsily, but adversity adds wings to our Prayers, Isaiah 26. 16. The very heathen Mariners cried aloud to God in a storm.
By all this it appears that God afflicts his children not to hurt them, but to help them, and that God hath many glorious and gracious ends and aimes in afflicting of them.
By all this it appears that God afflicts his children not to hurt them, but to help them, and that God hath many glorious and gracious ends and aims in afflicting of them.
p-acp d d pn31 vvz cst np1 vvz po31 n2 xx p-acp vvd pno32, p-acp p-acp vvb pno32, cc cst np1 vhz d j cc j n2 cc vvz p-acp vvg pp-f pno32.
Therefore it is that David saith of himself in the 71. verse of this Psalm, It is good for mee that I have been afflicted, that I might learn thy Statutes, Hee never said, It is good for mee that I have been in prosperity,
Therefore it is that David Says of himself in the 71. verse of this Psalm, It is good for me that I have been afflicted, that I might Learn thy Statutes, He never said, It is good for me that I have been in Prosperity,
Use 1. Let us not pass rash censures upon persons under great afflictions. Say not, such a woman is a greater sinner than others, because more afflicted.
Use 1. Let us not pass rash censures upon Persons under great afflictions. Say not, such a woman is a greater sinner than Others, Because more afflicted.
and thy two friends, for you have not spoken the thing that is right, &c. This was the fault of the Barbarians, Act. 28. 4. When they saw the venemous beast hang upon the hand of Paul, they said among themselves, no doubt this man is a murderer, &c. But remember they were Barbarians. It is a sign of a Barbarian, not of a Christian to pass a rash censure upon persons in affliction.
and thy two Friends, for you have not spoken the thing that is right, etc. This was the fault of the Barbarians, Act. 28. 4. When they saw the venomous beast hang upon the hand of Paul, they said among themselves, not doubt this man is a murderer, etc. But Remember they were Barbarians. It is a Signen of a Barbarian, not of a Christian to pass a rash censure upon Persons in affliction.
cc po21 crd n2, c-acp pn22 vhb xx vvn dt n1 cst vbz j-jn, av d vbds dt n1 pp-f dt n2-jn, n1 crd crd c-crq pns32 vvd dt j n1 vvb p-acp dt n1 pp-f np1, pns32 vvd p-acp px32, xx vvi d n1 vbz dt n1, av p-acp vvb pns32 vbdr n2-jn. pn31 vbz dt n1 pp-f dt j-jn, xx pp-f dt njp pc-acp vvi dt j n1 p-acp n2 p-acp n1.
Think you (saith Christ) that those eighteen upon whom the Tower in Siloam fell and slew them, that they were sinners above all men that dwelt in Jerusalem.
Think you (Says christ) that those eighteen upon whom the Tower in Siloam fell and slew them, that they were Sinners above all men that dwelled in Jerusalem.
vvb pn22 (vvz np1) d d crd p-acp ro-crq dt n1 p-acp np1 vvd cc vvd pno32, cst pns32 vbdr n2 p-acp d n2 cst vvd p-acp np1.
I tell you, nay, but except you repent, ye shall all likewise perish, Luke 13. 4, 5. Think you that they which have the stone and gout in extremity, that have cancers in their faces and breasts, are greater sinners than others.
I tell you, nay, but except you Repent, you shall all likewise perish, Lycia 13. 4, 5. Think you that they which have the stone and gout in extremity, that have cancers in their faces and breasts, Are greater Sinners than Others.
Afflictions (indeed) considered in their own nature, are evil things, and so are called, Amos 5. 1•. They are part of the curse due to sin, the fruit of Gods revenging wrath;
Afflictions (indeed) considered in their own nature, Are evil things, and so Are called, Amos 5. 1•. They Are part of the curse due to since, the fruit of God's revenging wrath;
But now to a childe of God, they have lost both their name and nature, they are not punishments properly, but chastisements, not NONLATINALPHABET, but NONLATINALPHABET.
But now to a child of God, they have lost both their name and nature, they Are not punishments properly, but chastisements, not, but.
p-acp av p-acp dt n1 pp-f np1, pns32 vhb vvn d po32 vvb cc n1, pns32 vbr xx n2 av-j, cc-acp n2, xx, cc-acp.
They are not satisfactory, but castigatory. Jesus Christ hath taken away the sting of these Serpents; they are not fiery, but brazen Serpents, they have a healing, not a hurting power.
They Are not satisfactory, but castigatory. jesus christ hath taken away the sting of these Serpents; they Are not fiery, but brazen Serpents, they have a healing, not a hurting power.
pns32 vbr xx j, p-acp j. np1 np1 vhz vvn av dt n1 pp-f d n2; pns32 vbr xx j, p-acp j n2, pns32 vhb dt vvg, xx dt vvg n1.
but it is with a whip made of our own sins, Prov. 5. 22. Rom. 2. 5. — Thou treasurest up to thy self, &c. God hath a double treasure, a treasure of mercy, and a treasure of wrath; his treasure of mercy is alwayes full,
but it is with a whip made of our own Sins, Curae 5. 22. Rom. 2. 5. — Thou treasurest up to thy self, etc. God hath a double treasure, a treasure of mercy, and a treasure of wrath; his treasure of mercy is always full,
And therefore when God punisheth his children, hee calls it a strange work, and a strange act, Isa. 28. 21. It is observed of the Bee, that it never stings, but when provoked:
And Therefore when God Punisheth his children, he calls it a strange work, and a strange act, Isaiah 28. 21. It is observed of the Bee, that it never stings, but when provoked:
Object. Do not divine afflictions proceed out of anger? Was not God angry with Moses for speaking unadvisedly with his his lips? And angry with David for his Adultery,
Object. Do not divine afflictions proceed out of anger? Was not God angry with Moses for speaking unadvisedly with his his lips? And angry with David for his Adultery,
n1. vdb xx j-jn n2 vvb av pp-f n1? vbds xx np1 j p-acp np1 p-acp vvg av-j p-acp po31 png31 n2? cc j p-acp np1 p-acp po31 n1,
It was not ira quae reprobat, but ira quae purgat: It was not ira hostilis & exterminativa, but ira paterna & medicinalis. As it is a great punishment,
It was not ira Quae Reprobate, but ira Quae purgat: It was not ira hostilis & exterminativa, but ira paterna & Medicinalis. As it is a great punishment,
pn31 vbds xx fw-la fw-la fw-la, p-acp fw-la fw-la fw-la: pn31 vbds xx fw-la fw-la cc fw-la, p-acp fw-la fw-la cc fw-la. p-acp pn31 vbz dt j n1,
3 Afflictions are a part of Divine predestination. That God which hath elected us to salvation, hath also elected us unto afflictions, 1 Thes. 1. 3. That no man should bee moved by these afflictions;
3 Afflictions Are a part of Divine predestination. That God which hath elected us to salvation, hath also elected us unto afflictions, 1 Thebes 1. 3. That no man should be moved by these afflictions;
4 They are part of the gracious Covenant which God hath made with his people, Psal. 89. 31, 32, 33. In which words we have three things considerable. 1 A supposition of sin;
4 They Are part of the gracious Covenant which God hath made with his people, Psalm 89. 31, 32, 33. In which words we have three things considerable. 1 A supposition of since;
and for the most part it is the cause for which. 2 Wee have a gracious promise, Then I will visit their transgression with the rod, and their iniquity with stripes.
and for the most part it is the cause for which. 2 we have a gracious promise, Then I will visit their Transgression with the rod, and their iniquity with stripes.
Nevertheless my loving kindnesse will I not utterly take from him, nor suffer my faithfulness to fail, my Covenant will I not break, &c. Afflictions are not only mercies, but Covenant-mercies;
Nevertheless my loving kindness will I not utterly take from him, nor suffer my faithfulness to fail, my Covenant will I not break, etc. Afflictions Are not only Mercies, but Covenant mercies;
av po11 j-vvg n1 vmb pns11 xx av-j vvi p-acp pno31, ccx vvi po11 n1 pc-acp vvi, po11 n1 vmb pns11 xx vvi, av n2 vbr xx av-j n2, p-acp n2;
Therefore David saith, Psal. 119. 75. — and that thou in faithfulness hast afflicted mee. God would bee unfaithful, if hee did not afflict his children.
Therefore David Says, Psalm 119. 75. — and that thou in faithfulness hast afflicted me. God would be unfaithful, if he did not afflict his children.
av np1 vvz, np1 crd crd — cc cst pns21 p-acp n1 vh2 vvn pno11. np1 vmd vbi j, cs pns31 vdd xx vvi po31 n2.
5 Consider that afflictions are part of the Saints blessedness, Job. 5. 17. Behold! happy is the man whom God correcteth, &c. Behold (saith Eliphaz) and wee had need behold,
5 Consider that afflictions Are part of the Saints blessedness, Job. 5. 17. Behold! happy is the man whom God Correcteth, etc. Behold (Says Eliphaz) and we had need behold,
as to visit him every morning, and try him every moment, Job 7. 17, 18. Iob upon the Dung-hill, was happier than Adam in Paradise. Adam in Paradise was conquered by the Devil;
as to visit him every morning, and try him every moment, Job 7. 17, 18. Job upon the Dunghill, was Happier than Adam in Paradise. Adam in Paradise was conquered by the devil;
Lazarus in his Rags was happier than Dives in his Robes; Philpot in his Cole-house, than Bonner in his Palace; and godly Mr Whitaker upon his bed of pain, than a wicked man upon his bed of Down ▪ There were many in Christs time who would never have known him,
Lazarus in his Rags was Happier than Dives in his Robes; Philpot in his Coal house, than Bonner in his Palace; and godly Mr Whitaker upon his Bed of pain, than a wicked man upon his Bed of Down ▪ There were many in Christ time who would never have known him,
8 Consider that all afflictions shall work at last for the good of Gods children. Rom. 8. 28. Though they are not bonae, yet they shall bee in bonum; Though they are not good in themselves,
8 Consider that all afflictions shall work At last for the good of God's children. Rom. 8. 28. Though they Are not bonae, yet they shall be in bonum; Though they Are not good in themselves,
crd np1 cst d n2 vmb vvi p-acp ord p-acp dt j pp-f npg1 n2. np1 crd crd cs pns32 vbr xx fw-la, av pns32 vmb vbi p-acp fw-la; cs pns32 vbr xx j p-acp px32,
or send them to Heaven by them; Wherefore comfort one another with these words. Use 3. If the best of Saints are subject in this life unto many, great,
or send them to Heaven by them; Wherefore Comfort one Another with these words. Use 3. If the best of Saints Are Subject in this life unto many, great,
cc vvi pno32 p-acp n1 p-acp pno32; q-crq vvb pi j-jn p-acp d n2. vvb crd cs dt js pp-f n2 vbr j-jn p-acp d n1 p-acp d, j,
And therefore God will chastize them sooner, surer, and more than others. 1 Sooner, Rom. 2. 9. Tribulation and anguish upon every soul of man that doth evil, of the Iew first, and also of the Gentile.
And Therefore God will chastise them sooner, Surer, and more than Others. 1 Sooner, Rom. 2. 9. Tribulation and anguish upon every soul of man that does evil, of the Iew First, and also of the Gentile.
cc av np1 vmb vvi pno32 av-c, jc, cc dc cs n2-jn. crd av-c, np1 crd crd n1 cc n1 p-acp d n1 pp-f n1 cst vdz n-jn, pp-f dt np1 ord, cc av pp-f dt j.
3 More than others, •am. 4. 6: The punishment of the iniquity of the Daughter of my people, is greater than the punishment of the sin of Sodome. &c. Dan. 9. 12. under the whole heaven hath not been done,
3 More than Others, •am. 4. 6: The punishment of the iniquity of the Daughter of my people, is greater than the punishment of the since of Sodom. etc. Dan. 9. 12. under the Whole heaven hath not been done,
when separated in Doctrine, Worship, and Discipline. It is very needful that God should send afflictions and distresses, which may bee (as the Shepherds Dog) very serviceable and instrumental, to unite them together,
when separated in Doctrine, Worship, and Discipline. It is very needful that God should send afflictions and Distresses, which may be (as the Shepherd's Dog) very serviceable and instrumental, to unite them together,
c-crq vvn p-acp n1, n1, cc n1. pn31 vbz av j cst np1 vmd vvi n2 cc n2, r-crq vmb vbi (c-acp dt n2 n1) av j cc j, pc-acp vvi pno32 av,
1 A stock of graces. For sickness is a time to spend grace, but not to get grace ▪ A Christian in sickness without grace, is like a Souldier in war without Armour like a house in stormy weather without a foundation,
1 A stock of graces. For sickness is a time to spend grace, but not to get grace ▪ A Christian in sickness without grace, is like a Soldier in war without Armour like a house in stormy weather without a Foundation,
and like the men of the old world, when ready to bee drowned ▪ without an Ark. Woe bee to that person that hath his graces to get whe•• hee should use them!
and like the men of the old world, when ready to be drowned ▪ without an Ark Woe be to that person that hath his graces to get whe•• he should use them!
1 A true Faith (for a painted Faith will avail no more than a painted helmet or a painted ship) and not only a True, but also a strong Faith. A little faith will faint under great afflictions;
1 A true Faith (for a painted Faith will avail no more than a painted helmet or a painted ship) and not only a True, but also a strong Faith. A little faith will faint under great afflictions;
vvd dt j n1 (c-acp dt vvn n1 vmb vvi av-dx dc cs dt vvn n1 cc dt vvn n1) cc xx av-j dt j, p-acp av dt j n1. dt j n1 vmb vvi p-acp j n2;
for many times hee tarrieth till the fourth watch of the night, as hee did, Matth. 14. 25. And therefore wee have need of patience to keep us from murmuring or repining.
for many times he tarrieth till the fourth watch of the night, as he did, Matthew 14. 25. And Therefore we have need of patience to keep us from murmuring or repining.
p-acp d n2 pns31 vvz p-acp dt ord n1 pp-f dt n1, c-acp pns31 vdd, np1 crd crd cc av pns12 vhb n1 pp-f n1 pc-acp vvi pno12 p-acp vvg cc vvg.
and that man is an unprofitable hearer of the word, who doth not stock and store himself with Sermons, whereby hee may be comforted in the hour of affliction.
and that man is an unprofitable hearer of the word, who does not stock and store himself with Sermons, whereby he may be comforted in the hour of affliction.
cc d n1 vbz dt j n1 pp-f dt n1, r-crq vdz xx n1 cc n1 px31 p-acp n2, c-crq pns31 vmb vbi vvn p-acp dt n1 pp-f n1.
And therefore the Prophet Isaiah adviseth us, Isa 42. 23. to hear for the time to come, or (as it is in the Hebrew) for the after-time. Sermons are not onely to bee heard for our present use,
And Therefore the Prophet Isaiah adviseth us, Isaiah 42. 23. to hear for the time to come, or (as it is in the Hebrew) for the aftertime. Sermons Are not only to be herd for our present use,
cc av dt n1 np1 vvz pno12, np1 crd crd p-acp vvi p-acp dt n1 pc-acp vvi, cc (c-acp pn31 vbz p-acp dt njp) p-acp dt n1. n2 vbr xx av-j pc-acp vbi vvn p-acp po12 j n1,
These upheld David in the hour of his distress, and therefore hee saith in the Text, Unless thy Law had been my delight, I had perished in mine affliction.
These upheld David in the hour of his distress, and Therefore he Says in the Text, Unless thy Law had been my delight, I had perished in mine affliction.
d vvn np1 p-acp dt n1 pp-f po31 n1, cc av pns31 vvz p-acp dt n1, cs po21 n1 vhd vbn po11 n1, pns11 vhd vvn p-acp po11 n1.
Bee wise therefore, O yee Saints of God, and prepare these five provisions in the time of health, that so you may live joyfully in the time of sickness.
be wise Therefore, Oh ye Saints of God, and prepare these five provisions in the time of health, that so you may live joyfully in the time of sickness.
vbb j av, uh pn22 n2 pp-f np1, cc vvb d crd n2 p-acp dt n1 pp-f n1, cst av pn22 vmb vvi av-j p-acp dt n1 pp-f n1.
Wee must pray more for the sanctification of them, than for their removal: It was not the staffe of Elisha that revived the dead childe, but Elisha himself.
we must pray more for the sanctification of them, than for their removal: It was not the staff of Elisha that revived the dead child, but Elisha himself.
That hee would adde instruction to his correction, that hee would make us good schollars in the school of afflictions, and inable us to take out all those excellent lessons, which hee would have us to learn in it, that thereby wee may come to know God more powerfully, and experimentally,
That he would add instruction to his correction, that he would make us good Scholars in the school of afflictions, and inable us to take out all those excellent Lessons, which he would have us to Learn in it, that thereby we may come to know God more powerfully, and experimentally,
cst pns31 vmd vvi n1 p-acp po31 n1, cst pns31 vmd vvi pno12 j n2 p-acp dt n1 pp-f n2, cc j pno12 pc-acp vvi av d d j n2, r-crq pns31 vmd vhi pno12 pc-acp vvi p-acp pn31, cst av pns12 vmb vvi p-acp vvb np1 av-dc av-j, cc av-j,
and tok now our selves, and our own frailty, and our absolute de pendene upon God more effectually, that thereby wee may bee more purified and refined, that the wind of temptation may cleanse us from the chaffe of our corruption, that wee may learn righteousness by Gods judgements, and bee made partakers of his holiness. Such a good Scholar was Manasseh, hee got more good by his Iron chain, than by his Golden chain: Such another was the Prodigal childe, who was happìer amongst the Swine, than when in his Fathers house; Such was Paul, his being strucken down to the ground, raised him up to Heaven;
and took now our selves, and our own frailty, and our absolute de pendene upon God more effectually, that thereby we may be more purified and refined, that the wind of temptation may cleanse us from the chaff of our corruption, that we may Learn righteousness by God's Judgments, and be made partakers of his holiness. Such a good Scholar was Manasses, he god more good by his Iron chain, than by his Golden chain: Such Another was the Prodigal child, who was happìer among the Swine, than when in his Father's house; Such was Paul, his being strucken down to the ground, raised him up to Heaven;
cc vvd av po12 n2, cc po12 d n1, cc po12 j fw-la n1 p-acp np1 av-dc av-j, cst av pns12 vmb vbi av-dc vvn cc vvn, cst dt n1 pp-f n1 vmb vvi pno12 p-acp dt n1 pp-f po12 n1, cst pns12 vmb vvi n1 p-acp npg1 n2, cc vbi vvn n2 pp-f po31 n1. d dt j n1 vbds np1, pns31 vvd av-dc j p-acp po31 n1 n1, cs p-acp po31 j n1: d n-jn vbds dt j-jn n1, r-crq vbds n1 p-acp dt n1, cs c-crq p-acp po31 n2 n1; d vbds np1, po31 vbg vvn a-acp p-acp dt n1, vvd pno31 a-acp p-acp n1;
by the blindness of his body, his soul received sight; and hee was turned from a persecuting Saul, to a persecuted Paul. Such another was David, who professeth of himself, that it was good for him that hee was afflicted;
by the blindness of his body, his soul received sighed; and he was turned from a persecuting Saul, to a persecuted Paul. Such Another was David, who Professes of himself, that it was good for him that he was afflicted;
Of these the Prophets complain, Amos 4. 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12. — Yet they have not returned, &c. Jer. 5. 3. Thou hast stricken them, but they have not grieved;
Of these the prophets complain, Amos 4. 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12. — Yet they have not returned, etc. Jer. 5. 3. Thou hast stricken them, but they have not grieved;
pp-f d dt n2 vvb, np1 crd crd, crd, crd, crd, crd, crd, crd — av pns32 vhb xx vvn, av np1 crd crd pns21 vh2 vvn pno32, cc-acp pns32 vhb xx vvn;
Of such as these Bernard complains, Multi humiliati, pauci humiles, corripimur, sed non corrigimur, plectimur, sed non flectimur; Multo facilius fregeris quam flexeris.
Of such as these Bernard complains, Multi Humiliati, Pauci Humiles, corripimur, sed non corrigimur, plectimur, sed non flectimur; Much Facilius fregeris quam flexeris.
There is a brand put upon him — This is that King Ahaz, that wicked King Ahaz, that reprobate King Ahaz. As Pearls put in Vinegar lose their colour and beauty,
There is a brand put upon him — This is that King Ahaz, that wicked King Ahaz, that Reprobate King Ahaz. As Pearls put in Vinegar loose their colour and beauty,
so many, when under Gods hand, lose all their glory and excellency, and begin to distrust Gods Providence, to call his justice into question, to murmure and repine against Gods dealings,
so many, when under God's hand, loose all their glory and excellency, and begin to distrust God's Providence, to call his Justice into question, to murmur and repine against God's dealings,
av d, c-crq p-acp npg1 n1, vvb d po32 n1 cc n1, cc vvb pc-acp vvi npg1 n1, pc-acp vvi po31 n1 p-acp n1, pc-acp vvi cc vvi p-acp npg1 n2-vvg,
For God hath two Furnaces, the Furnace of Affliction, and the Furnace of Hell-fire. If the first Furnace will not purge us, the second will everlastingly consume us.
For God hath two Furnaces, the Furnace of Affliction, and the Furnace of Hell-fire. If the First Furnace will not purge us, the second will everlastingly consume us.
c-acp np1 vhz crd n2, dt n1 pp-f n1, cc dt n1 pp-f n1. cs dt ord n1 vmb xx vvi pno12, dt ord vmb av-j vvi pno12.
As the Roman Consuls had a man appointed to go before them, carrying a Rod, and an Axe; a Rod for the punishing of corrigible offenders, an Axe for the destruction of incorrigible; So God hath his Rod, and his Axe, his Pruning knife, and his Chopping-knife, his Warning-peeces, and his Murdering-peeces. Afflictions are his Rods to correct us for our sin, his Pruning-knife to pare off our luxuriant branches;
As the Roman Consuls had a man appointed to go before them, carrying a Rod, and an Axe; a Rod for the punishing of corrigible offenders, an Axe for the destruction of incorrigible; So God hath his Rod, and his Axe, his Pruning knife, and his Chopping-knife, his Warning-pieces, and his Murdering-pieces. Afflictions Are his Rods to correct us for our since, his Pruning-knife to pare off our luxuriant branches;
But if his Warning-peeces will do us no good, wee must expect his Murdering-peeces. If his Pruning-knife will not amend us, his Chopping-knife will confound us.
But if his Warning-pieces will do us no good, we must expect his Murdering-pieces. If his Pruning-knife will not amend us, his Chopping-knife will confound us.
God hath three houses, the house of Instruction, of Correction, and of Destruction, The place where Gods people meet to hear his word, is his house of Instruction. And if wee profit in this house, hee will never carry us unto the house of Correction. But if wee bee stubborn and rebellious in the house of Instruction, then hee will send us to the house of Correction. And if wee profit in this house, hee will never send us into the house of Destruction. But if wee continue incorrigible in the house of Correction, hee will inevitably send us to the house of Destruction, that is, unto hell fire.
God hath three houses, the house of Instruction, of Correction, and of Destruction, The place where God's people meet to hear his word, is his house of Instruction. And if we profit in this house, he will never carry us unto the house of Correction. But if we be stubborn and rebellious in the house of Instruction, then he will send us to the house of Correction. And if we profit in this house, he will never send us into the house of Destruction. But if we continue incorrigible in the house of Correction, he will inevitably send us to the house of Destruction, that is, unto hell fire.
1 You must labour to know the meaning of Gods Rod, and what the particular arrant is, which hee hath to you in the day of your distresses, you must do as David did, 2 Sam. 21. 1. hee inquired of the Lord to know the reason why hee sent a Famine amongst them.
1 You must labour to know the meaning of God's Rod, and what the particular arrant is, which he hath to you in the day of your Distresses, you must do as David did, 2 Sam. 21. 1. he inquired of the Lord to know the reason why he sent a Famine among them.
The Prophet Micah tells us, Micah 6. 9. That the Rod hath a voyce, and that the man of wisdome shall see Gods Name upon it. There is a great measure of spiritual Art and Wisdome required, to inable a man to hear this voyce,
The Prophet micah tells us, micah 6. 9. That the Rod hath a voice, and that the man of Wisdom shall see God's Name upon it. There is a great measure of spiritual Art and Wisdom required, to inable a man to hear this voice,
Ans. You must know, that the Rod of God ordinarily speaks three languages, it is sent for correction for sin, for the trial and exercise of Grace, and for instruction in holiness; Sometimes indeed it is sent only for trial and instruction, and not at all for sin.
Ans. You must know, that the Rod of God ordinarily speaks three languages, it is sent for correction for since, for the trial and exercise of Grace, and for instruction in holiness; Sometime indeed it is sent only for trial and instruction, and not At all for since.
np1 pn22 vmb vvi, cst dt n1 pp-f np1 av-jn vvz crd n2, pn31 vbz vvn p-acp n1 p-acp n1, p-acp dt n1 cc n1 pp-f n1, cc p-acp n1 p-acp n1; av av pn31 vbz vvn av-j p-acp n1 cc n1, cc xx p-acp d c-acp n1.
Upon this account was Iob afflicted, and the blinde man, Ioh. 9. 3. But for the most part it hath a threefold voyce; it is appointed for instruction, probation, and also for correction, Lam. 3. 39. Isa. 42. 24. Luke 1. 20. 1 Cor. 11. 30.
Upon this account was Job afflicted, and the blind man, John 9. 3. But for the most part it hath a threefold voice; it is appointed for instruction, probation, and also for correction, Lam. 3. 39. Isaiah 42. 24. Luke 1. 20. 1 Cor. 11. 30.
Answ. The safest and best way for a Christian in this case, is to beleeve that all his afflictions are both for trial and instruction, and also for sin:
Answer The Safest and best Way for a Christian in this case, is to believe that all his afflictions Are both for trial and instruction, and also for since:
np1 dt js cc js n1 p-acp dt njp p-acp d n1, vbz pc-acp vvi cst d po31 n2 vbr d p-acp n1 cc n1, cc av p-acp n1:
Indeed when hee seeth another man, who is very godly, grievously diseased, hee may charitably beleeve, that this is for his trial, and not for his sin;
Indeed when he sees Another man, who is very godly, grievously diseased, he may charitably believe, that this is for his trial, and not for his since;
av c-crq pns31 vvz j-jn n1, r-crq vbz av j, av-j vvn, pns31 vmb av-j vvi, cst d vbz p-acp po31 n1, cc xx p-acp po31 n1;
Quamvis enim omnes afflictiones non immittantur semper directè & precipuè propter peccatum, peccatum tamen est omnium afflictionum fons & fundamentum, Rom. 5. 12. — It is most equal, most safe,
Quamvis enim omnes afflictiones non immittantur semper directè & precipuè propter peccatum, peccatum tamen est omnium afflictionum fons & fundamentum, Rom. 5. 12. — It is most equal, most safe,
Adonibezek, though a Heathen King, did this, Iudg. 1. 7. Threescore and ten Kings, having their Thumbs ▪ and their great Toes cut off, gathered their meat under my table;
Adonibezek, though a Heathen King, did this, Judges 1. 7. Threescore and ten Kings, having their Thumbs ▪ and their great Toes Cut off, gathered their meat under my table;
Conscience is Gods Vicegerent, his bosome Preacher. And when wee sleight the voyce of Conscience, God seconds it with the voyce of his Rod, which speaks the very same language that Conscience doth.
Conscience is God's Vicegerent, his bosom Preacher. And when we sleight the voice of Conscience, God seconds it with the voice of his Rod, which speaks the very same language that Conscience does.
3 Consider what is the sin of thy Complexion, and Constitution, what is thy Dilectum delictum, thy peccatum in deliciis, thy beloved sin, what is that sin to which thou art most of all inclined;
3 Consider what is the since of thy Complexion, and Constitution, what is thy Dilectum delictum, thy peccatum in delicious, thy Beloved since, what is that since to which thou art most of all inclined;
4 If ever thou hast been at the gates of death, despairing of life, consider what that sin was, which did thee most of all trouble and perplexe thy conscience;
4 If ever thou hast been At the gates of death, despairing of life, Consider what that since was, which did thee most of all trouble and perplex thy conscience;
crd cs av pns21 vh2 vbn p-acp dt n2 pp-f n1, vvg pp-f n1, vvb r-crq d n1 vbds, r-crq vdd pno21 av-ds pp-f d n1 cc vvi po21 n1;
If thou canst not finde out the Bee that stings thee, pull down the whole Hive, or the thorn that pricks thee, pull down the whole Hedge. Do that out of wisdome, which Herod did out of malice, who because hee could not finde out the Babe Iesus, killed all the children in Bethlehem from two years old,
If thou Canst not find out the be that stings thee, pull down the Whole Hive, or the thorn that pricks thee, pull down the Whole Hedge. Do that out of Wisdom, which Herod did out of malice, who Because he could not find out the Babe Iesus, killed all the children in Bethlehem from two Years old,
cs pns21 vm2 xx vvi av dt vbb cst vvz pno21, vvb a-acp dt j-jn n1, cc dt n1 cst n2 pno21, vvb a-acp dt j-jn n1. vdb d av pp-f n1, r-crq np1 vdd av pp-f n1, r-crq c-acp pns31 vmd xx vvi av dt n1 np1, vvd d dt n2 p-acp np1 p-acp crd n2 j,
and do purpose and promise to amend their lives, but as soon as the Rod is removed, they returne like the Dog to the vomit, &c. Such was Pharaoh, whilst he was plagued he confessed his sin,
and do purpose and promise to amend their lives, but as soon as the Rod is removed, they return like the Dog to the vomit, etc. Such was Pharaoh, while he was plagued he confessed his since,
cc vdb n1 cc vvb pc-acp vvi po32 n2, cc-acp c-acp av c-acp dt n1 vbz vvn, pns32 vvb av-j dt n1 p-acp dt n1, av d vbds np1, cs pns31 vbds vvn pns31 vvd po31 n1,
but may abide on us after wee are recovered, that wee may bee able to say with David, It is good for mee that I was afflicted, not onely that I am, but that I was. David praiseth God in health,
but may abide on us After we Are recovered, that we may be able to say with David, It is good for me that I was afflicted, not only that I am, but that I was. David Praiseth God in health,
Let us say with the same Prophet, Psal. 66. 13, 14. I will go into thy house with burnt offerings, I will pay thee my vows which my lips have uttered,
Let us say with the same Prophet, Psalm 66. 13, 14. I will go into thy house with burned offerings, I will pay thee my vows which my lips have uttered,
or as Iunius; All the delight of a Saint is in Gods Law, Gods word is the center of his delights, Nisi lex tun erat omuit oblectatio mea, Many were the troubles and sorrows of Davids life,
or as Iunius; All the delight of a Saint is in God's Law, God's word is the centre of his delights, Nisi lex tun erat omuit oblectatio mea, Many were the Troubles and sorrows of Davids life,
cc c-acp np1; d dt n1 pp-f dt n1 vbz p-acp ng1 n1, npg1 n1 vbz dt n1 pp-f po31 n2, fw-la fw-la n1 fw-la fw-la fw-la fw-la, d vbdr dt n2 cc n2 pp-f npg1 n1,
but against them all hee found as many comforts and delectations in Gods Word, therefore hee saith, vers. 29. Thy Testimonies are my delights, &c. and 143. Trouble and anguish have taken hold on mee,
but against them all he found as many comforts and delectations in God's Word, Therefore he Says, vers. 29. Thy Testimonies Are my delights, etc. and 143. Trouble and anguish have taken hold on me,
cc-acp p-acp pno32 d pns31 vvd p-acp d n2 cc n2 p-acp npg1 n1, av pns31 vvz, fw-la. crd po21 n2 vbr po11 n2, av cc crd vvb cc n1 vhb vvn vvb p-acp pno11,
whilst others take pleasure in hunting, hawking, carding, dicing, eating, and drinking, the Saints of God, can say with Austin, Sacr a Scripturae tuae sunt sanctae dellctae meae, Thy holy Scriptures are my holy delights.
while Others take pleasure in hunting, hawking, carding, dicing, eating, and drinking, the Saints of God, can say with Austin, Sacred a Scriptures tuae sunt sanctae dellctae meae, Thy holy Scriptures Are my holy delights.
and to understand the deep mysteries of the Law, therefore David prayeth, vers 18. Open thou mine eyes, that I may behold wondrous things out of thy Law, As the Apostle saith of the Jews, 2 Cor. 3. 14, 15, 16. That to this day there is a vail over their hearts,
and to understand the deep Mysteres of the Law, Therefore David Prayeth, vers 18. Open thou mine eyes, that I may behold wondrous things out of thy Law, As the Apostle Says of the jews, 2 Cor. 3. 14, 15, 16. That to this day there is a Vail over their hearts,
when a wicked man reads the word, there is a vail over his eyes, and over his heart, and over the Scriptures, The god of this world hath so blinded his eyes, that hee cannot behold the beauty and glory of them;
when a wicked man reads the word, there is a Vail over his eyes, and over his heart, and over the Scriptures, The god of this world hath so blinded his eyes, that he cannot behold the beauty and glory of them;
c-crq dt j n1 vvz dt n1, pc-acp vbz dt vvb p-acp po31 n2, cc p-acp po31 n1, cc p-acp dt n2, dt n1 pp-f d n1 vhz av vvn po31 n2, cst pns31 vmbx vvi dt n1 cc n1 pp-f pno32;
but the true Saint hath this vail removed, Christ hath anointed his eyes with his spiritual eye-salve; hee seeth a surpassing excellency in the Word of God,
but the true Saint hath this Vail removed, christ hath anointed his eyes with his spiritual eyesalve; he sees a surpassing excellency in the Word of God,
2 Because they are not onely illightned, but regenerated; And as children new born by the instinct of nature, have a natural appetite to milk for conservation of their life;
2 Because they Are not only enlightened, but regenerated; And as children new born by the instinct of nature, have a natural appetite to milk for conservation of their life;
so the new born Saint, by the instinct of grace, hath a spiritual appetite to the Word of God, according to that of Saint Peter, 1 Pet. 2. 2. As new borne babes desire the sincere Milk of the VVord, that you may gr•w thereby:
so the new born Saint, by the instinct of grace, hath a spiritual appetite to the Word of God, according to that of Saint Peter, 1 Pet. 2. 2. As new born babes desire the sincere Milk of the Word, that you may gr•w thereby:
3 Because a true Saint hath the Law of God written in his heart, according to that precious promise of the Covenant of grace, Ier. 31. 33. I will put my Law in their inward parts,
3 Because a true Saint hath the Law of God written in his heart, according to that precious promise of the Covenant of grace, Jeremiah 31. 33. I will put my Law in their inward parts,
The Law is within his heart, Psal. 40. 8. and as it is in the Hebrew, in the midst of his bowels, in medio viscerum. God hath infused a principle of grace into his inward parts, whereby hee is not onely inclined, but inabled to walk in all the Commandements of the Law blameless.
The Law is within his heart, Psalm 40. 8. and as it is in the Hebrew, in the midst of his bowels, in medio viscerum. God hath infused a principle of grace into his inward parts, whereby he is not only inclined, but enabled to walk in all the commandments of the Law blameless.
And it is as certain, That the same Holy Ghost dwelleth in every Saint, Rom. 8. 11. And by vertue of the in-dwelling of the Spirit, they are sweetly and powerfully drawn to make the Law of God their chiefest delight.
And it is as certain, That the same Holy Ghost dwells in every Saint, Rom. 8. 11. And by virtue of the indwelling of the Spirit, they Are sweetly and powerfully drawn to make the Law of God their chiefest delight.
cc pn31 vbz a-acp j, cst dt d j n1 vvz p-acp d n1, np1 crd crd cc p-acp n1 pp-f dt j pp-f dt n1, pns32 vbr av-j cc av-j vvn pc-acp vvi dt n1 pp-f np1 po32 js-jn n1.
6 A true Saint cannot but delight in the word of God, because it is his inheritance, vers. 111. Thy testimonies have I taken as an heritage for •ver for they are the rejoycing of my heart.
6 A true Saint cannot but delight in the word of God, Because it is his inheritance, vers. 111. Thy testimonies have I taken as an heritage for •ver for they Are the rejoicing of my heart.
A true Saint doth not onely love the Law, but hee loves it exceedingly, Psal. 119. 167. My soul hath kept thy testimonies, and I love them exceedingly.
A true Saint does not only love the Law, but he loves it exceedingly, Psalm 119. 167. My soul hath kept thy testimonies, and I love them exceedingly.
as David saith, Psal. 119. 47. I will delight my self in thy Commandements, which I have loved ▪ Hee that loves the Commandements (as all Saints do) cannot but delight in them.
as David Says, Psalm 119. 47. I will delight my self in thy commandments, which I have loved ▪ He that loves the commandments (as all Saints do) cannot but delight in them.
Wee live in an age, wherein there were never more Saints, and never fewer, never more by outward Profession, and never fewer by a holy Conversation. It is the property of a true Saint to make the word of God his darling and delights.
we live in an age, wherein there were never more Saints, and never fewer, never more by outward Profession, and never fewer by a holy Conversation. It is the property of a true Saint to make the word of God his darling and delights.
But where shall wee finde such Saints? It is easie to finde out men that can say, Eating and drinking is my delight, carding and dicing is my delight, reading of vain and trifling books is my delight, to satisfie the lusts of the flesh is my delight.
But where shall we find such Saints? It is easy to find out men that can say, Eating and drinking is my delight, carding and dicing is my delight, reading of vain and trifling books is my delight, to satisfy the Lustiest of the Flesh is my delight.
cc-acp q-crq vmb pns12 vvi d n2? pn31 vbz j pc-acp vvi av n2 cst vmb vvi, vvg cc vvg vbz po11 n1, vvg cc vvg vbz po11 n1, vvg pp-f j cc j-vvg n2 vbz po11 n1, pc-acp vvi dt n2 pp-f dt n1 vbz po11 n1.
Politian (though a great Schollar, yet a notorious Atheist) professeth most blasphemously, that hee never lost more time than in reading the Scripture.
Politian (though a great Scholar, yet a notorious Atheist) Professes most blasphemously, that he never lost more time than in reading the Scripture.
This man saith many things, but proveth nothing ▪ Where shall wee finde the man that puts a due estimation upon the word of God? That prizeth it above gold, yea above much fine gold? That rejoyceth in thy word,
This man Says many things, but Proves nothing ▪ Where shall we find the man that puts a due estimation upon the word of God? That prizeth it above gold, yea above much fine gold? That Rejoiceth in thy word,
as much as in all riches, verse 14. That can appeal to God, and say as David, vers. 159. Consider, Oh Lord, how I love thy Precepts? and vers. 97. Oh how do I love thy Law? There are some men that can delight in any thing but in God,
as much as in all riches, verse 14. That can appeal to God, and say as David, vers. 159. Consider, O Lord, how I love thy Precepts? and vers. 97. O how do I love thy Law? There Are Some men that can delight in any thing but in God,
c-acp d c-acp p-acp d n2, n1 crd cst vmb vvi p-acp np1, cc vvb p-acp np1, fw-la. crd vvb, uh n1, c-crq pns11 vvb po21 n2? cc fw-la. crd uh q-crq vdb pns11 vvb po21 n1? pc-acp vbr d n2 cst vmb vvi p-acp d n1 cc-acp p-acp np1,
It is a certain sign that there is a vail over their eyes and hearts, that they are not yet anointed with Christs eye-salve, that the God of the world hath blinded their eyes, that they cannot see the glorious excellencies of the Law of God.
It is a certain Signen that there is a Vail over their eyes and hearts, that they Are not yet anointed with Christ eyesalve, that the God of the world hath blinded their eyes, that they cannot see the glorious excellencies of the Law of God.
Hee that loves God, will love the Law of God, which is nothing else but his Image, and his Picture, his last Will and Testament, his blessed Love-token. And therefore if you delight not in the Law of God, it is evident you do not delight in the God of this Law. And if you delight not in God, hee will not delight in you;
He that loves God, will love the Law of God, which is nothing Else but his Image, and his Picture, his last Will and Testament, his blessed Love-token. And Therefore if you delight not in the Law of God, it is evident you do not delight in the God of this Law. And if you delight not in God, he will not delight in you;
pns31 cst vvz np1, vmb vvi dt n1 pp-f np1, r-crq vbz pix av cc-acp po31 n1, cc po31 n1, po31 ord vmb cc n1, po31 vvn n1. cc av cs pn22 vvb xx p-acp dt n1 pp-f np1, pn31 vbz j pn22 vdb xx vvi p-acp dt np1 pp-f d n1. cc cs pn22 vvb xx p-acp np1, pns31 vmb xx vvi p-acp pn22;
and thou wilt think of it with deep and serious meditations and contemplations, thou wilt dive into the unsearchable riches and treasures that are in the Word.
and thou wilt think of it with deep and serious meditations and contemplations, thou wilt dive into the unsearchable riches and treasures that Are in the Word.
cc pns21 vm2 vvi pp-f pn31 p-acp j-jn cc j n2 cc n2, pns21 vm2 vvb p-acp dt j n2 cc n2 cst vbr p-acp dt n1.
3 They that delight in the Word, will bee at any cost to bring the Word to their Congregations, they will part with thousands of gold and silver, rather than with the word;
3 They that delight in the Word, will be At any cost to bring the Word to their Congregations, they will part with thousands of gold and silver, rather than with the word;
Thy testimonies are my delight, but how doth hee prove that? in the following words, and my counsellors: Hee will make the Word a Lamp to his feet, and a light to his paths, vers. 105. In all his undertakings, hee will inquire what God would have him to do,
Thy testimonies Are my delight, but how does he prove that? in the following words, and my counsellors: He will make the Word a Lamp to his feet, and a Light to his paths, vers. 105. In all his undertakings, he will inquire what God would have him to do,
and hee will make Gods Word his Compass to sail by, and pray with David, vers. 35. Make mee to go in the path of thy Commandements, for therein do I delight.
and he will make God's Word his Compass to sail by, and pray with David, vers. 35. Make me to go in the path of thy commandments, for therein do I delight.
Thus David, vers. 53. Horror hath taken hold upon mee, because of the wicked that forsake thy Law, and vers. 136. Rivers of waters run down mine eyes because they keep not thy Law.
Thus David, vers. 53. Horror hath taken hold upon me, Because of the wicked that forsake thy Law, and vers. 136. rivers of waters run down mine eyes Because they keep not thy Law.
Use 2. Let us make it appear that wee are Saints in deed, and in truth, not only Saints in Mans, but in Gods Calender, by following the example of holy David, set down in the Text. Let us make the Law of God our joyes, and our delights.
Use 2. Let us make it appear that we Are Saints in deed, and in truth, not only Saints in men, but in God's Calendar, by following the Exampl of holy David, Set down in the Text. Let us make the Law of God our Joys, and our delights.
Let mee speak to you in the words of the Apostle, Col. 3. 16. Let the Word of God dwell richly in you, &c. not onely with you, but in you. And in the Words of Christ, Ioh. 5. 39. Search the Scriptures,
Let me speak to you in the words of the Apostle, Col. 3. 16. Let the Word of God dwell richly in you, etc. not only with you, but in you. And in the Words of christ, John 5. 39. Search the Scriptures,
The Greek word signifieth to search, as men do under ground for treasures, or to search as men who dive under water for something that is at the bottome.
The Greek word signifies to search, as men do under ground for treasures, or to search as men who dive under water for something that is At the bottom.
You that are Gentlemen, remember what Hierom reports of Nepotianus, a young Gentleman of Rome, Qui longa & assidua meditatione scripturarum, pectus suum fecerat bibliothecam Christi, who by often and assiduous meditation of the Scriptures, made his breast the Library of Christ.
You that Are Gentlemen, Remember what Hieronymus reports of Nepotianus, a young Gentleman of Rome, Qui Longam & assidua meditation scripturarum, pectus suum fecerat Bibliothecam Christ, who by often and assiduous meditation of the Scriptures, made his breast the Library of christ.
You that are Schollars, remember Cranmer and Ridley, the former learnt the New Testament by heart in his journey to Rome, the latter in Pembrook-hall Walks in Cambridge. Remember what is said of Thomas a Kempis, that hee found rest no where, nisi in angulo, cum libello;
You that Are Scholars, Remember Cranmer and Ridley, the former learned the New Testament by heart in his journey to Room, the latter in Pembroke hall Walks in Cambridge. remember what is said of Thomas a Kempis, that he found rest no where, nisi in Angulo, cum Little book;
and of the stony ground, Luke 8. 13. that it received the Word with joy? Is it not said of the Israelites remaining wicked, that they delighted to know Gods wayes,
and of the stony ground, Lycia 8. 13. that it received the Word with joy? Is it not said of the Israelites remaining wicked, that they delighted to know God's ways,
cc pp-f dt j n1, av crd crd d pn31 vvd dt n1 p-acp n1? vbz pn31 xx vvn pp-f dt np2 vvg j, cst pns32 vvd pc-acp vvi npg1 n2,
and took delight in approaching to God, Isa. 58. 2. and of the Iews, Joh. 5. 35. that they were willing for a season to rejoyce in the Light ▪ held forth by the preaching of John Baptist.
and took delight in approaching to God, Isaiah 58. 2. and of the Iews, John 5. 35. that they were willing for a season to rejoice in the Light ▪ held forth by the preaching of John Baptist.
and David saith, Psal. 126. 5. They that •ow in tears, shall reap in joy. But the joy of an hypocrite is unseasonable and disorderly. It is his first work.
and David Says, Psalm 126. 5. They that •ow in tears, shall reap in joy. But the joy of an hypocrite is unseasonable and disorderly. It is his First work.
cc np1 vvz, np1 crd crd pns32 cst vvb p-acp n2, vmb vvi p-acp n1. p-acp dt n1 pp-f dt n1 vbz j cc j. pn31 vbz po31 ord n1.
It is said of the stony ground, that when they heard the word, they received it immediately with gladness, Mark. 4. 16. It is not said, they received it first with sorrow, and then with gladness.
It is said of the stony ground, that when they herd the word, they received it immediately with gladness, Mark. 4. 16. It is not said, they received it First with sorrow, and then with gladness.
pn31 vbz vvn pp-f dt j n1, cst c-crq pns32 vvd dt n1, pns32 vvd pn31 av-j p-acp n1, vvb. crd crd pn31 vbz xx vvn, pns32 vvd pn31 ord p-acp n1, cc av p-acp n1.
It is rooted in an humble, good, and honest heart, as is said of the good ground, Luke 8. 15. But the delight of an hypocrite is shallow and superficial; as his graces are sleight and formal, so are his delights.
It is rooted in an humble, good, and honest heart, as is said of the good ground, Lycia 8. 15. But the delight of an hypocrite is shallow and superficial; as his graces Are sleight and formal, so Are his delights.
pn31 vbz vvn p-acp dt j, j, cc j n1, c-acp vbz vvn pp-f dt j n1, av crd crd p-acp dt n1 pp-f dt n1 vbz j cc j; p-acp po31 n2 vbr n1 cc j, av vbr po31 n2.
Therefore it is said of the seed that fell upon the stony ground, that it had no root, Luke 8. 13. and Matth. 13. 5. it wanted depth of earth, and therefore when the Sun arose, it was scorched.
Therefore it is said of the seed that fell upon the stony ground, that it had no root, Lycia 8. 13. and Matthew 13. 5. it wanted depth of earth, and Therefore when the Sun arose, it was scorched.
av pn31 vbz vvn pp-f dt n1 cst vvd p-acp dt j n1, cst pn31 vhd dx n1, av crd crd cc np1 crd crd pn31 vvd n1 pp-f n1, cc av c-crq dt n1 vvd, pn31 vbds vvn.
The delight of a wicked man in the Word, is but a tasting, and sipping, no soaking, a floating a loft in the River of Christs blood, no diving down to the bottome.
The delight of a wicked man in the Word, is but a tasting, and sipping, no soaking, a floating a loft in the River of Christ blood, no diving down to the bottom.
Ieremy saith, that the Word of God was the joy and rejoycing of his heart, and that hee did eat it, Ier. 15. 16. hee did not onely taste it, but eat it.
Ieremy Says, that the Word of God was the joy and rejoicing of his heart, and that he did eat it, Jeremiah 15. 16. he did not only taste it, but eat it.
Lord lift thou up (saith David, Psal. 4. 6, 7.) the light of thy countenance upon us, thou hast put gladness in my heart, more than in the time that their corn ▪ and their wine increased.
Lord lift thou up (Says David, Psalm 4. 6, 7.) the Light of thy countenance upon us, thou hast put gladness in my heart, more than in the time that their corn ▪ and their wine increased.
and injoyments, and for the joy hee findes in it, hee will sell all hee hath to purchase it, Mat. 13. 44. But the joy of a wicked man is of an inferiour nature, hee rejoyceth more in Corn, Wine, and Oyl, &c. And when it comes into competition, hee will leave his spiritual and heavenly, rather than lose his creature and carnal pleasures. Thus Herod rejoyced in the word that Iohn Baptist preached,
and enjoyments, and for the joy he finds in it, he will fell all he hath to purchase it, Mathew 13. 44. But the joy of a wicked man is of an inferior nature, he Rejoiceth more in Corn, Wine, and Oil, etc. And when it comes into competition, he will leave his spiritual and heavenly, rather than loose his creature and carnal pleasures. Thus Herod rejoiced in the word that John Baptist preached,
cc n2, cc p-acp dt n1 pns31 vvz p-acp pn31, pns31 vmb vvi d pns31 vhz pc-acp vvi pn31, np1 crd crd p-acp dt n1 pp-f dt j n1 vbz pp-f dt j-jn n1, pns31 vvz av-dc p-acp n1, n1, cc n1, av cc c-crq pn31 vvz p-acp n1, pns31 vmb vvi po31 j cc j, av-c cs vvi po31 n1 cc j n2. av np1 vvd p-acp dt n1 cst np1 np1 vvd,
As a godly man rejoyceth in worldly things, as though hee rejoyced not, 1 Cor. 7. 30. So a wicked man rejoyceth in spiritual things, as though hee rejoyced not.
As a godly man Rejoiceth in worldly things, as though he rejoiced not, 1 Cor. 7. 30. So a wicked man Rejoiceth in spiritual things, as though he rejoiced not.
and his Word are not right, because they are not overtopping and superlative. 4 It is powerful and soul-strengthening, full of life, vigour, and activity;
and his Word Are not right, Because they Are not overtopping and superlative. 4 It is powerful and Soul-strengthening, full of life, vigour, and activity;
cc po31 n1 vbr xx j-jn, c-acp pns32 vbr xx vvg cc j. crd pn31 vbz j cc j, j pp-f n1, n1, cc n1;
it will inable the soul to do and suffer any thing for God, it turns a Prison into a Paradise, it makes Martyrdome to bee as a bed of Roses, it is Armour of proof to steel us,
it will inable the soul to do and suffer any thing for God, it turns a Prison into a Paradise, it makes Martyrdom to be as a Bed of Roses, it is Armour of proof to steel us,
It is like Oyl to the Wheels, like Sails to the Ship, and wings to the bird; but the delight that a wicked man hath in the Word is a powerless, dead, fruitless, and strengthless delight.
It is like Oil to the Wheels, like Sails to the Ship, and wings to the bird; but the delight that a wicked man hath in the Word is a powerless, dead, fruitless, and strengthless delight.
But the joy of a true Saint is soul-supporting, and soul-upholding. The joy in the Lord is their strength, Neh. 8. 10. 5 The delight that a godly man hath in the Word, is sin-excluding. It cannot consist with a delight in any sin;
But the joy of a true Saint is Soul-supporting, and soul-upholding. The joy in the Lord is their strength, Neh 8. 10. 5 The delight that a godly man hath in the Word, is sin-excluding. It cannot consist with a delight in any since;
6 It is grace-increasing. The more a Saint delights in the Word of God, the more careful hee will bee to obey the Will of God, and to grow and increase in the grace of God;
6 It is grace-increasing. The more a Saint delights in the Word of God, the more careful he will be to obey the Will of God, and to grow and increase in the grace of God;
Hee that delights to keep Gods Law, God will give him more grace to keep it according to that remarkable text, Psal. 119. 55, 56. I have remembred thy Name, O Lord,
He that delights to keep God's Law, God will give him more grace to keep it according to that remarkable text, Psalm 119. 55, 56. I have remembered thy Name, Oh Lord,
Then shall wee know, if wee follow on to know the Lord, that is, if wee industriously labour to know God, wee shall have this reward, to bee made able to know him more.
Then shall we know, if we follow on to know the Lord, that is, if we industriously labour to know God, we shall have this reward, to be made able to know him more.
A true delight in Gods Word is Grace increasing. Grace is the Mother of all true joy, Isa. 32. 17. and joy is as the Daughter, and the Mother and Daughter live and dye together.
A true delight in God's Word is Grace increasing. Grace is the Mother of all true joy, Isaiah 32. 17. and joy is as the Daughter, and the Mother and Daughter live and die together.
dt j n1 p-acp ng1 n1 vbz n1 vvg. n1 vbz dt n1 pp-f d j n1, np1 crd crd cc n1 vbz p-acp dt n1, cc dt n1 cc n1 vvi cc vvi av.
7 The delight that a godly man hath in the word, is not onely a delight in spiritual things, but a spiritual delight, grounded upon spiritual aimes and reasons.
7 The delight that a godly man hath in the word, is not only a delight in spiritual things, but a spiritual delight, grounded upon spiritual aims and Reasons.
But the delight of a wicked man, though it bee in spiritual things, yet it is but a natural delight. As a godly man spiritualizeth carnal things; so an ungodly man carnalizeth spiritual things. Austin before his conversion, rejoyced much to hear Ambrose preach,
But the delight of a wicked man, though it be in spiritual things, yet it is but a natural delight. As a godly man spiritualizeth carnal things; so an ungodly man carnalizeth spiritual things. Austin before his conversion, rejoiced much to hear Ambrose preach,
and Rhetorical expressions, because hee is unto him as a very lovely song of one that hath a pleasant voyce, &c. as it is Ezek. 33. 32. Or, out of novelty, because newly come (as the Israelites delighted in Manna at first,
and Rhetorical expressions, Because he is unto him as a very lovely song of one that hath a pleasant voice, etc. as it is Ezekiel 33. 32. Or, out of novelty, Because newly come (as the Israelites delighted in Manna At First,
The Pharis•es delighted to do many spiritual things out of vain-glory. Iehu delighted to do the will of God, but it was for his owne ends. Pauci quaerunt Iesum, propter Iesum.
The Pharis•es delighted to do many spiritual things out of vainglory. Iehu delighted to do the will of God, but it was for his own ends. Pauci quaerunt Jesus, propter Jesus.
But now a true Saint delights in the word upon a spiritual account, because it is Gods word, and God would have him delight in it, because it is his guide to glory, the way by which he is sanctified.
But now a true Saint delights in the word upon a spiritual account, Because it is God's word, and God would have him delight in it, Because it is his guide to glory, the Way by which he is sanctified.
In a word, hee delights in it, because it is holy and pure, hee can say with David, Psal. 119. 140. Thy word is very pure, therefore thy servant loveth it.
In a word, he delights in it, Because it is holy and pure, he can say with David, Psalm 119. 140. Thy word is very pure, Therefore thy servant loves it.
8 The delight that a godly man takes in the word, is without any reservation or distinction. Hee delights in the whole word of God, in the commanding, and threatning word,
8 The delight that a godly man Takes in the word, is without any reservation or distinction. He delights in the Whole word of God, in the commanding, and threatening word,
Hee hath the whole Law written in his heart, and rejoyceth in every tittle of it. But a wicked man hath his reservations and distinctions, hee may delight in the promising word,
He hath the Whole Law written in his heart, and Rejoiceth in every tittle of it. But a wicked man hath his reservations and Distinctions, he may delight in the promising word,
but hee undervalues the commanding word, and turneth a deaf ear to the threatning word. It is said of the Iews, that they rejoyced in the light of John Baptist;
but he undervalues the commanding word, and turns a deaf ear to the threatening word. It is said of the Iews, that they rejoiced in the Light of John Baptist;
but it is not said, They rejoyced in his heat: Hee was a burning, and a shining Light, they rejoyced in his shining, but not in his burning. It is hardly possible for a wicked man, remaining wicked, to rejoyce in the burning zeal, holiness, and strictness of a Iohn Baptist. But a godly man delighteth both in the light, and heat of the word.
but it is not said, They rejoiced in his heat: He was a burning, and a shining Light, they rejoiced in his shining, but not in his burning. It is hardly possible for a wicked man, remaining wicked, to rejoice in the burning zeal, holiness, and strictness of a John Baptist. But a godly man delights both in the Light, and heat of the word.
cc-acp pn31 vbz xx vvn, pns32 vvd p-acp po31 n1: pns31 vbds dt vvg, cc dt vvg n1, pns32 vvd p-acp po31 vvg, p-acp xx p-acp po31 vvg. pn31 vbz av j p-acp dt j n1, vvg j, pc-acp vvi p-acp dt vvg n1, n1, cc n1 pp-f dt np1 np1. p-acp dt j n1 vvz d p-acp dt n1, cc vvb pp-f dt n1.
and as the Corn that grew on the stony ground, which quickly sprung up, and as quickly withered, Iob 27. 8. Therefore it is said of the Jews, Ioh. 5. 3. They rejoyced in his light for a season. In the Greek it is, NONLATINALPHABET for an hour.
and as the Corn that grew on the stony ground, which quickly sprung up, and as quickly withered, Job 27. 8. Therefore it is said of the jews, John 5. 3. They rejoiced in his Light for a season. In the Greek it is, for an hour.
Hee delights to read, and to keep the Law of God continually, for ever and ever, Psal. 119. 45. Let us (I beseech you) labour, with all labour, for this superlative, well-rooted, powerful, spiritual, sin-excluding, grace-increasing, and abiding delight, in the whole word of God.
He delights to read, and to keep the Law of God continually, for ever and ever, Psalm 119. 45. Let us (I beseech you) labour, with all labour, for this superlative, well-rooted, powerful, spiritual, sin-excluding, grace-increasing, and abiding delight, in the Whole word of God.
pns31 vvz pc-acp vvi, cc p-acp vvb dt n1 pp-f np1 av-j, c-acp av cc av, np1 crd crd vvb pno12 (pns11 vvb pn22) vvb, p-acp d n1, p-acp d j, j, j, j, j, j, cc vvg n1, p-acp dt j-jn n1 pp-f np1.
and love it so much, Psal. 19. 7, 8, 9, 10, 11. The Word of God hath God for its Author, and therefore must needs bee full of infinite wisdome and eloquence, even the wisdome, and eloquence of God. There is not a word in it,
and love it so much, Psalm 19. 7, 8, 9, 10, 11. The Word of God hath God for its Author, and Therefore must needs be full of infinite Wisdom and eloquence, even the Wisdom, and eloquence of God. There is not a word in it,
cc vvb pn31 av av-d, np1 crd crd, crd, crd, crd, crd dt n1 pp-f np1 vhz np1 p-acp po31 n1, cc av vmb av vbi j pp-f j n1 cc n1, av dt n1, cc n1 pp-f np1. pc-acp vbz xx dt n1 p-acp pn31,
as appears by these Scriptures, Heb. 4. 12. 1 Cor. 14. 24, 25. 1 King. 21. 29. Psalm 119. 105. 2 Cor. 3. 6. Psalm 119. 50. And therefore to delight in the Word,
as appears by these Scriptures, Hebrew 4. 12. 1 Cor. 14. 24, 25. 1 King. 21. 29. Psalm 119. 105. 2 Cor. 3. 6. Psalm 119. 50. And Therefore to delight in the Word,
and as the great reward that God would bestow upon those that keep holy the Sabbath-day, Isa. 58. 13, 14. Then thou shalt delight thy self in the Lord.
and as the great reward that God would bestow upon those that keep holy the Sabbath-day, Isaiah 58. 13, 14. Then thou shalt delight thy self in the Lord.
cc p-acp dt j n1 cst np1 vmd vvi p-acp d cst vvb j dt n1, np1 crd crd, crd av pns21 vm2 vvi po21 n1 p-acp dt n1.
3 You must pray for the grace of Illumination. Whensoever you take the Bible in your hand to read in it, pray Davids prayer, Psal. 119. 18. Open thou mine eyes, that I may behold wondrous things out of thy Law.
3 You must pray for the grace of Illumination. Whensoever you take the bible in your hand to read in it, pray Davids prayer, Psalm 119. 18. Open thou mine eyes, that I may behold wondrous things out of thy Law.
Philosophers observe, that Lumen est vehiculum influentiae, Light is the Chariot of influence, as it begets the flower in the field, the gold in the Mineral;
Philosophers observe, that Lumen est vehiculum influentiae, Light is the Chariot of influence, as it begets the flower in the field, the gold in the Mineral;
so the foundation of all regeneration, is illumination. Pray that God would open your eyes that you may understand the Scriptures, as hee did to his Apostles, Luke 24. 45. That hee would take away the vail that is upon your hearts.
so the Foundation of all regeneration, is illumination. Pray that God would open your eyes that you may understand the Scriptures, as he did to his Apostles, Lycia 24. 45. That he would take away the Vail that is upon your hearts.
5 Pray that God would fulfill that excellent promise, Ier. 31. 33. That hee would put his Law in your inward parts, and write it in your hearts, and then you cannot but heartily delight in it.
5 prey that God would fulfil that excellent promise, Jeremiah 31. 33. That he would put his Law in your inward parts, and write it in your hearts, and then you cannot but heartily delight in it.
THE Excellency and Usefulness OF THE WORD. SERMON III. PSAL. 119. 92. Unless thy Law had been my Delights, I should then have perished in mine Afflictions.
THE Excellency and Usefulness OF THE WORD. SERMON III. PSALM 119. 92. Unless thy Law had been my Delights, I should then have perished in mine Afflictions.
NOw I come to speak of the Proposition that is clearly held forth in the Text. Doct. 3. That the VVord of God delighted in, is the Afflicted Saints Antidote against ruine and destruction.
NOw I come to speak of the Proposition that is clearly held forth in the Text. Doct. 3. That the Word of God delighted in, is the Afflicted Saints Antidote against ruin and destruction.
This upheld Iacob from sinking when his brother Esau came furiously marching to destroy him, Gen. 32. 12. And thou saidst I will surely do thee good, &c. The promise of God supported him.
This upheld Iacob from sinking when his brother Esau Come furiously marching to destroy him, Gen. 32. 12. And thou Said I will surely do thee good, etc. The promise of God supported him.
nor for sake him, Josh. 1. 5. Melancthon saith, that the Lantgrave of Hessen told him at Dresda, that it had been impossible for him to have born up under the manifold miseries of so long an imprisonment, Nisi habuisset consolationem ex Verbo divino in sua corde, but for the comforts of the Scriptures in his heart.
nor for sake him, Josh. 1. 5. Melanchthon Says, that the Landgrave of Hessen told him At Dresden, that it had been impossible for him to have born up under the manifold misery's of so long an imprisonment, Nisi habuisset consolationem ex Verbo divino in sua cord, but for the comforts of the Scriptures in his heart.
and Lazarus under the New Testament? are the (sins-with which thou art willing to part) many and great? Is thy Conscience exceedingly wounded and disquieted? Doth the Devil roar upon thee with hideous temptations? let thy condition be never so sad, the Word of God is able to afford thee comfort under it.
and Lazarus under the New Testament? Are the (sins-with which thou art willing to part) many and great? Is thy Conscience exceedingly wounded and disquieted? Does the devil roar upon thee with hideous temptations? let thy condition be never so sad, the Word of God is able to afford thee Comfort under it.
All the refreshings that the Ambassadors of Christ administer to you, are borrowed from this Fountain. As the King of Israel answered the woman (that cried out, saying, Help my Lord, O King) If the Lord do not help thee, whence shall I help thee? So will all the true Ministers of Christ say to any distressed soul that cries out for comfort:
All the refreshings that the ambassadors of christ administer to you, Are borrowed from this Fountain. As the King of Israel answered the woman (that cried out, saying, Help my Lord, Oh King) If the Lord do not help thee, whence shall I help thee? So will all the true Ministers of christ say to any distressed soul that cries out for Comfort:
When gold and silver, Father and Mother, Friends, and Physitians are miserable comforters, then will one promise out of the Word fill us full of joy unspeakable, and glorious.
When gold and silver, Father and Mother, Friends, and Physicians Are miserable Comforters, then will one promise out of the Word fill us full of joy unspeakable, and glorious.
c-crq n1 cc n1, n1 cc n1, n2, cc n2 vbr j n2, av vmb crd vvb av pp-f dt n1 vvb pno12 j pp-f n1 j, cc j.
4 The Comforts of the Word exceed all other Comforts, for they are pure, and purifying, sure, and satisfying; they are soul-supporting, soul-comforting, and soul-ravishing, they are durable and everlasting. The comforts of the world are not worthy to bee named that day, in which wee speak of the comforts of the Word.
4 The Comforts of the Word exceed all other Comforts, for they Are pure, and purifying, sure, and satisfying; they Are Soul-supporting, Soul-comforting, and Soul ravishing, they Are durable and everlasting. The comforts of the world Are not worthy to be nam that day, in which we speak of the comforts of the Word.
crd dt n2 pp-f dt n1 vvb d j-jn n2, p-acp pns32 vbr j, cc n-vvg, j, cc vvg; pns32 vbr j, j, cc j, pns32 vbr j cc j. dt n2 pp-f dt n1 vbr xx j pc-acp vbi vvn cst n1, p-acp r-crq pns12 vvb pp-f dt n2 pp-f dt n1.
They are not consolationes, but consolatiunculae. At best they are but bodily, unsatisfying, and transitory. Many times they are sinful, and soul-damning.
They Are not consolationes, but consolatiunculae. At best they Are but bodily, unsatisfying, and transitory. Many times they Are sinful, and Soul damning.
pns32 vbr xx fw-la, p-acp fw-la. p-acp js pns32 vbr p-acp j, vvg, cc j. d n2 pns32 vbr j, cc j.
6 It is as an Apothecaries shop, or a Physitians dispensatory, out of which wee may fetch all manner of Medicines, to cure all the diseases of our souls. Art thou spiritually lame, blinde,
6 It is as an Apothecaries shop, or a Physicians dispensatory, out of which we may fetch all manner of Medicines, to cure all the diseases of our Souls. Art thou spiritually lame, blind,
crd pn31 vbz p-acp dt n2 n1, cc dt n2 j, av pp-f r-crq pns12 vmb vvi d n1 pp-f n2, pc-acp vvi d dt n2 pp-f po12 n2. vb2r pns21 av-j j, j,
These five smooth stones, are five texts of Scripture, three of these Christ took out of the brook of the Word, by which he subdued the Devil, Mat. 4. 4. 7, 10. 8 It is the Sun of the Christian VVorld.
These five smooth stones, Are five texts of Scripture, three of these christ took out of the brook of the Word, by which he subdued the devil, Mathew 4. 4. 7, 10. 8 It is the Sun of the Christian World.
if no word to instruct, and counsel us? For this is the Christians compass to sail to Heaven by, his staffe to walk withall to Heaven, his spiritual bladders to keep his soul from drowning.
if no word to instruct, and counsel us? For this is the Christians compass to sail to Heaven by, his staff to walk withal to Heaven, his spiritual bladders to keep his soul from drowning.
and priviledge to the Iews, that to them were committed the Oracles of God, Rom. 3. 2. And it is our great happiness that wee have not only the same Oracles of God which they have,
and privilege to the Iews, that to them were committed the Oracles of God, Rom. 3. 2. And it is our great happiness that we have not only the same Oracles of God which they have,
cc n1 p-acp dt np2, cst p-acp pno32 vbdr vvn dt n2 pp-f np1, np1 crd crd cc pn31 vbz po12 j n1 cst pns12 vhb xx av-j dt d n2 pp-f np1 r-crq pns32 vhb,
If God be to bee praised for every crum of bread we eat, much more for giving us his VVord, which is the bread of life, and the only food of our souls.
If God be to be praised for every crumb of bred we eat, much more for giving us his Word, which is the bred of life, and the only food of our Souls.
and his will by, but also, and especially the Book of the Scriptures, whereby wee come to know those things of God, and of Christ, which neither the Book of Nature,
and his will by, but also, and especially the Book of the Scriptures, whereby we come to know those things of God, and of christ, which neither the Book of Nature,
cc po31 n1 p-acp, cc-acp av, cc av-j dt n1 pp-f dt n2, c-crq pns12 vvb pc-acp vvi d n2 pp-f np1, cc pp-f np1, r-crq av-dx dt n1 pp-f n1,
Let us bless God, not only for revealing his will in his VVord, but for revealing it by writing. Before the time of Moses, God discovered his Will by immediate revelations from Heaven. But wee have a surer word of Prophecy, a Pet. 1. 19. surer (to us) than a voyce from Heaven; For the Devil (saith the Apostle) transforms himself into an Angel of light.
Let us bless God, not only for revealing his will in his Word, but for revealing it by writing. Before the time of Moses, God discovered his Will by immediate revelations from Heaven. But we have a Surer word of Prophecy, a Pet. 1. 19. Surer (to us) than a voice from Heaven; For the devil (Says the Apostle) transforms himself into an Angel of Light.
and makes them beleeve it is God that appears, and not the Devil. Thus hee appeared to Saul in the likenesse of Samuel. And if God should now at this day discover his way of worship,
and makes them believe it is God that appears, and not the devil. Thus he appeared to Saul in the likeness of Samuel. And if God should now At this day discover his Way of worship,
cc vvz pno32 vvi pn31 vbz np1 cst vvz, cc xx dt n1. av pns31 vvd p-acp np1 p-acp dt n1 pp-f np1. cc cs np1 vmd av p-acp d n1 vvi po31 n1 pp-f n1,
and his Divine Will by Revelations, how easily would men bee deceived, and mistake Diabolical delusions, for Divine Revelations; and therefore let us blesse God for the written word, which is surer and safer (as to us) than an immediate Revelation. There are some that are apt to think, that if an Angel should come from Heaven,
and his Divine Will by Revelations, how Easily would men be deceived, and mistake Diabolical delusions, for Divine Revelations; and Therefore let us bless God for the written word, which is Surer and safer (as to us) than an immediate Revelation. There Are Some that Are apt to think, that if an Angel should come from Heaven,
cc po31 j-jn n1 p-acp n2, c-crq av-j vmd n2 vbi vvn, cc vvb j n2, p-acp j-jn n2; cc av vvb pno12 vvi np1 p-acp dt vvn n1, r-crq vbz jc cc jc (c-acp p-acp pno12) cs dt j n1. pc-acp vbr d cst vbr j pc-acp vvi, cst cs dt n1 vmd vvi p-acp n1,
but I would have these men study the conference between Abraham and Dives, Luke 16. 27, 28, 29, 30, 31. Habent Mosen & Prophetas, &c. They have Moses and the Prophets, if they will not profit by them,
but I would have these men study the conference between Abraham and Dives, Lycia 16. 27, 28, 29, 30, 31. Habent Moses & Prophets, etc. They have Moses and the prophets, if they will not profit by them,
cc-acp pns11 vmd vhi d n2 vvb dt n1 p-acp np1 cc vvz, av crd crd, crd, crd, crd, crd fw-la np1 cc np1, av pns32 vhb np1 cc dt n2, cs pns32 vmb xx vvi p-acp pno32,
For it is the same God that speaks by his written Word, and by a voyce from Heaven. The difference is only in the outward cloathing; and therefore if Gods speaking by writing will not amend us.
For it is the same God that speaks by his written Word, and by a voice from Heaven. The difference is only in the outward clothing; and Therefore if God's speaking by writing will not amend us.
p-acp pn31 vbz dt d np1 cst vvz p-acp po31 vvn n1, cc p-acp dt n1 p-acp n1. dt n1 vbz av-j p-acp dt j n1; cc av cs n2 vvg p-acp n1 vmb xx vvi pno12.
Let us read it, diligently, reverently, praying to God to give us the same spirit, that wrote it, to inable us to understand it, and conscientiously to practise it.
Let us read it, diligently, reverently, praying to God to give us the same Spirit, that wrote it, to inable us to understand it, and conscientiously to practise it.
The onely motive I shall now use to perswade you to make the Word your Delights, shall bee this in the Text. Because it will keep you from perishing in the time of your greatest affliction.
The only motive I shall now use to persuade you to make the Word your Delights, shall be this in the Text. Because it will keep you from perishing in the time of your greatest affliction.
It will comfort you when you have most need of it (that is, under heart-sinking-afflictions, and at the hour of death) and it will comfort you when all outward comforts and creatures fail.
It will Comfort you when you have most need of it (that is, under heart-sinking-afflictions, and At the hour of death) and it will Comfort you when all outward comforts and creatures fail.
pn31 vmb vvi pn22 c-crq pn22 vhb ds n1 pp-f pn31 (cst vbz, p-acp n2, cc p-acp dt n1 pp-f n1) cc pn31 vmb vvi pn22 c-crq d j n2 cc n2 vvb.
So may •I say, The word of God is a deep Well, it is a Well of salvation, but it is deep, and the deeper the sweeter, but most people want Buckets to draw with, they want a spiritual Art to fetch out of these Wells of salvation, divine supportation and consolation;
So may •I say, The word of God is a deep Well, it is a Well of salvation, but it is deep, and the Deeper the Sweeten, but most people want Buckets to draw with, they want a spiritual Art to fetch out of these Wells of salvation, divine supportation and consolation;
av vmb np1 vvi, dt n1 pp-f np1 vbz dt av-jn av, pn31 vbz dt av pp-f n1, p-acp pn31 vbz j-jn, cc dt avc-jn dt jc, p-acp ds n1 vvb n2 pc-acp vvi p-acp, pns32 vvb dt j n1 pc-acp vvi av pp-f d n2 pp-f n1, j-jn n1 cc n1;
Into Commandements, Threatnings, and Promises: And though a Christian must not neglect the commanding, and threatning word, yet if ever hee would make the word a Channel of Divine comfort, hee must study the promising-word, for the Promises are a Christians Magna Charta for Heaven.
Into commandments, Threatenings, and Promises: And though a Christian must not neglect the commanding, and threatening word, yet if ever he would make the word a Channel of Divine Comfort, he must study the promising-word, for the Promises Are a Christians Magna Charta for Heaven.
p-acp n2, n2-vvg, cc vvz: cc cs dt np1 vmb xx vvi dt vvg, cc vvg n1, av cs av pns31 vmd vvi dt n1 dt n1 pp-f j-jn n1, pns31 vmb vvi dt n1, p-acp dt vvz vbr dt np1 fw-la fw-la p-acp n1.
because they do not chew the Promises; they are rare Cordials, but as a man cannot taste the sweetness of a Cordial, unless hee chew it, no more can wee receive any spiritual refreshment from the Promises, unless wee meditate on them.
Because they do not chew the Promises; they Are rare Cordials, but as a man cannot taste the sweetness of a Cordial, unless he chew it, no more can we receive any spiritual refreshment from the Promises, unless we meditate on them.
Beza was supported under his troubles, by the words of Christ, Iohn 10. 27, 28, 29. Mr. Bolton tells us of one, that was upheld under great affliction,
Beza was supported under his Troubles, by the words of christ, John 10. 27, 28, 29. Mr. Bolton tells us of one, that was upheld under great affliction,
and comforted from Isa. 26. 3. Of another, from Isa. 57. 15. I knew a young maid that went triumphantly to Heaven, by the refreshing shee found in that well known Text, Matth. 11. 28. and many that have been wonderfully cheared by reading the eight Chapter of the Romans, and by that Text, 1 Ioh. 3. 14. VVee know that wee have passed from death unto life, because wee love the Brethren.
and comforted from Isaiah 26. 3. Of Another, from Isaiah 57. 15. I knew a young maid that went triumphantly to Heaven, by the refreshing she found in that well known Text, Matthew 11. 28. and many that have been wonderfully cheered by reading the eight Chapter of the Roman, and by that Text, 1 John 3. 14. We know that we have passed from death unto life, Because we love the Brothers.
It is with Promises, as it is with Sermons: That Sermon which once heard, did not at all work upon us, the same Sermon heard at another time may exceedingly affect us.
It is with Promises, as it is with Sermons: That Sermon which once herd, did not At all work upon us, the same Sermon herd At Another time may exceedingly affect us.
And the same Text of Scripture, which sometimes doth not at all comfort us, may at another time convey much comfort to us. Two men troubled in conscience may both of them read the same chapter,
And the same Text of Scripture, which sometime does not At all Comfort us, may At Another time convey much Comfort to us. Two men troubled in conscience may both of them read the same chapter,
cc dt d n1 pp-f n1, r-crq av vdz xx p-acp d vvb pno12, vmb p-acp j-jn n1 vvi d n1 p-acp pno12. crd n2 vvn p-acp n1 vmb av-d pp-f pno32 vvd dt d n1,
How often hath a distressed Saint, read Mat. 11. 28. 1 Tim. 1. 15. Ioh. 10. 27, 28. Isa. 26. 3. Isa. 57, 15. 1 Ioh. 3. 14. and found no comfort in reading of them;
How often hath a distressed Saint, read Mathew 11. 28. 1 Tim. 1. 15. John 10. 27, 28. Isaiah 26. 3. Isaiah 57, 15. 1 John 3. 14. and found no Comfort in reading of them;
And therefore if ever you would make the Word of God, Gods instrument to conveigh support and comfort to you in the time of soul-sinking afflictions, you must study the promises,
And Therefore if ever you would make the Word of God, God's Instrument to convey support and Comfort to you in the time of Soul-sinking afflictions, you must study the promises,
cc av cs av pn22 vmd vvi dt n1 pp-f np1, npg1 n1 pc-acp vvi n1 cc vvi p-acp pn22 p-acp dt n1 pp-f j n2, pn22 vmb vvi dt n2,
1 You must make a Catalogue of the Promises, you must gather them up, as they lye scattered in the Word, into a spiritual Nose-gay, and binde them together:
1 You must make a Catalogue of the Promises, you must gather them up, as they lie scattered in the Word, into a spiritual Nosegay, and bind them together:
2 God will be afflicted in all our afflictions, Isa. 63. 9. he suffers in all our sufferings, Act. 9. 4. 3 Hee will make our beds in our sicknesses, Psal. 41. 3. hee will condescend to the lowest office for our ease and refreshment.
2 God will be afflicted in all our afflictions, Isaiah 63. 9. he suffers in all our sufferings, Act. 9. 4. 3 He will make our Beds in our Sicknesses, Psalm 41. 3. he will condescend to the lowest office for our ease and refreshment.
Though they are not good in themselves, yet hee will turne them to our good, Heb. 12. 10. 1 Cor. 11. 32. Ier. 24. 5. The good Figs were carried into Captivity for their good.
Though they Are not good in themselves, yet he will turn them to our good, Hebrew 12. 10. 1 Cor. 11. 32. Jeremiah 24. 5. The good Figs were carried into Captivity for their good.
6 God hath promised to lay no more upon us, than wee are able to bear, but either to give us less pain, or greater patience, 1 Cor. 10. 13. And though in a little wrath hee hide his face from us for a moment,
6 God hath promised to lay no more upon us, than we Are able to bear, but either to give us less pain, or greater patience, 1 Cor. 10. 13. And though in a little wrath he hide his face from us for a moment,
and many such like Promises, will bee as so many spiritual Cordials to revive our fainting spirits, and as so many Pillars to uphold us under the greatest Affliction.
and many such like Promises, will be as so many spiritual Cordials to revive our fainting spirits, and as so many Pillars to uphold us under the greatest Affliction.
cc d d av-j vvz, vmb vbi a-acp av d j n2 pc-acp vvi po12 vvg n2, cc c-acp av d n2 pc-acp vvi pno12 p-acp dt js n1.
3 For the compleating of this Catalogue, you may make use of many excellent Books written for this purpose, wherein you shall have Promises of all kindes, both spiritual and temporal, gathered together:
3 For the completing of this Catalogue, you may make use of many excellent Books written for this purpose, wherein you shall have Promises of all Kinds, both spiritual and temporal, gathered together:
crd p-acp dt vvg pp-f d n1, pn22 vmb vvi n1 pp-f d j n2 vvn p-acp d n1, c-crq pn22 vmb vhi vvz pp-f d n2, d j cc j, vvd av:
HEE that would improve the Promises, so as to make them Spiritual Bladders, to keep him from being drowned in the deep waters of Affliction, must not only make a Catalogue of the Promises, but hee must also,
HE that would improve the Promises, so as to make them Spiritual Bladders, to keep him from being drowned in the deep waters of Affliction, must not only make a Catalogue of the Promises, but he must also,
The Word of God (as I have said) is as a Garden full of excellent Promises, as so many choice flowers. And it is our duty to walk often in this Garden, to gather up all the flowers, that lye scattered in it, into several Nose-gayes, to binde them together (if I may so speake) with the threed of Faith, and then every day to smell of them.
The Word of God (as I have said) is as a Garden full of excellent Promises, as so many choice flowers. And it is our duty to walk often in this Garden, to gather up all the flowers, that lie scattered in it, into several Nosegays, to bind them together (if I may so speak) with the thread of Faith, and then every day to smell of them.
dt n1 pp-f np1 (c-acp pns11 vhb vvn) vbz p-acp dt n1 j pp-f j vvz, c-acp av d j n2. cc pn31 vbz po12 n1 pc-acp vvi av p-acp d n1, pc-acp vvi a-acp d dt n2, cst vvb vvn p-acp pn31, p-acp j n2, pc-acp vvi pno32 av (cs pns11 vmb av vvi) p-acp dt n1 pp-f n1, cc av d n1 pc-acp vvi pp-f pno32.
The Promises are the Saints Legacies left them by Christ in his last Will and Testament. The Saints are called the Heires of the Promises, Heb. 6. 17. And if they would bee filled full of joy in the day of their distresse, they must bee frequent in reading these Legacies: The Promises are (as it were) the breasts of God, full of the Milk of grace and comfort.
The Promises Are the Saints Legacies left them by christ in his last Will and Testament. The Saints Are called the Heirs of the Promises, Hebrew 6. 17. And if they would be filled full of joy in the day of their distress, they must be frequent in reading these Legacies: The Promises Are (as it were) the breasts of God, full of the Milk of grace and Comfort.
Rejoyce for joy, all yee that are mourners in Sion, that yee may sacke and bee satisfied with the •easts of their consolations, that yee may milke out,
Rejoice for joy, all ye that Are mourners in Sion, that ye may sack and be satisfied with the •easts of their consolations, that ye may milk out,
The Promises are the Saints Aqua-vitae (as one calls them) the Saints Cordials, the Saints Planke to swim to Heaven upon, the Saints Fiery Chariot, to carry them up to Heaven.
The Promises Are the Saints Aquavitae (as one calls them) the Saints Cordials, the Saints Plank to swim to Heaven upon, the Saints Fiery Chariot, to carry them up to Heaven.
And the great reason why they walke so uncomfortably, so disconsolately, and so unbeleevingly, in the time of their tribulation, is because they do not smell of these 〈 ◊ 〉, they do not chew these Cordials, they do not read over these spiritual Legacies, they doe not by serious meditation and consideration, sucke out the comfort comprehended in them.
And the great reason why they walk so uncomfortably, so disconsolately, and so unbeleevingly, in the time of their tribulation, is Because they do not smell of these 〈 ◊ 〉, they do not chew these Cordials, they do not read over these spiritual Legacies, they do not by serious meditation and consideration, suck out the Comfort comprehended in them.
cc dt j n1 c-crq pns32 vvb av av-j, av av-j, cc av av-vvg, p-acp dt n1 pp-f po32 n1, vbz c-acp pns32 vdb xx vvi pp-f d 〈 sy 〉, pns32 vdb xx vvi d n2, pns32 vdb xx vvi p-acp d j n2, pns32 vdb xx p-acp j n1 cc n1, n1 av dt n1 vvn p-acp pno32.
1 A presumptuous sinner studieth nothing but the promising Word: Hee sleights the commanding, and the threatning Word. The Word commands him to keep holy the Sabbath day, not to love the world, not to lust,
1 A presumptuous sinner studieth nothing but the promising Word: He sleights the commanding, and the threatening Word. The Word commands him to keep holy the Sabbath day, not to love the world, not to lust,
The Word threatneth to wound the hairy scalp of every one that goeth on in his wickednesse, but because God is patient and long-suffering, therefore hee regards it not.
The Word threatens to wound the hairy scalp of every one that Goes on in his wickedness, but Because God is patient and long-suffering, Therefore he regards it not.
dt n1 vvz p-acp vvb dt j n1 pp-f d crd cst vvz a-acp p-acp po31 n1, p-acp c-acp np1 vbz j cc j, av pns31 vvz pn31 xx.
hee pores upon the commanding and threatning Word, but never ponders the promising Word. God (saith hee) commands mee to love him with all my heart and soule, to wash my heart from iniquity, to love my enemies, to cut off my right hand,
he pores upon the commanding and threatening Word, but never ponders the promising Word. God (Says he) commands me to love him with all my heart and soul, to wash my heart from iniquity, to love my enemies, to Cut off my right hand,
God (saith hee) hath threatned to curse every one that continueth not in every thing that is written in his Law to do it, and therefore surely I am accursed.
God (Says he) hath threatened to curse every one that Continueth not in every thing that is written in his Law to do it, and Therefore surely I am accursed.
np1 (vvz pns31) vhz vvn p-acp vvb d pi cst vvz xx p-acp d n1 cst vbz vvn p-acp po31 n1 pc-acp vdi pn31, cc av av-j pns11 vbm vvn.
God commands us to love him, but hee hath promised to circumcise our hearts to love him, &c. Deut. 30. 6. God commands us to fear him, to turn our selves from our transgressions,
God commands us to love him, but he hath promised to circumcise our hearts to love him, etc. Deuteronomy 30. 6. God commands us to Fear him, to turn our selves from our transgressions,
But hee hath promised to give us a new heart, and a new spirit, to put his fear in our hearts, that wee shall never depart from him, and to turn us from our evill wayes.
But he hath promised to give us a new heart, and a new Spirit, to put his Fear in our hearts, that we shall never depart from him, and to turn us from our evil ways.
The Saints of God also have prayed unto God for this, as the fruit of his free mercy, Ier. 31. 18. Lam ▪ 5. 21. There is nothing commanded in the Covenant of works, but God hath promised in the Covenant of grace, in some measure to work it in us,
The Saints of God also have prayed unto God for this, as the fruit of his free mercy, Jeremiah 31. 18. Lam ▪ 5. 21. There is nothing commanded in the Covenant of works, but God hath promised in the Covenant of grace, in Some measure to work it in us,
Hee would flye from the Covenant of Works, to the Covenant of Grace; from his owne unrighteousnesse, unto the righteousnesse of Christ; and from the commanding and threatning word, unto the promising word; hee would say, Lord!
He would fly from the Covenant of Works, to the Covenant of Grace; from his own unrighteousness, unto the righteousness of christ; and from the commanding and threatening word, unto the promising word; he would say, Lord!
But now on the contrary, A poore distressed Christian pores upon his iniquities and corruptions, but never mindes himself of the Promises, and this makes him live so dejectedly, and disconsolately.
But now on the contrary, A poor distressed Christian pores upon his iniquities and corruptions, but never minds himself of the Promises, and this makes him live so dejectedly, and disconsolately.
p-acp av p-acp dt n-jn, dt j j-vvn np1 n2 p-acp po31 n2 cc n2, p-acp av-x vvz px31 pp-f dt vvz, cc d vvz pno31 vvi av av-vvn, cc av-j.
you must not only meditate on the commanding and th•eating word, but on the premising VVord. The Commandements and threatnings must drive you to the Promises;
you must not only meditate on the commanding and th•eating word, but on the premising Word. The commandments and threatenings must drive you to the Promises;
pn22 vmb xx av-j vvi p-acp dt vvg cc vvg n1, p-acp p-acp dt vvg n1. dt n2 cc n2-vvg vmb vvi pn22 p-acp dt vvz;
you must not only study your corruptions to humble you, but also the Promises to comfort you. I doe not say, you must not study your corruptions, but you must joyn the study of the Promises together with them.
you must not only study your corruptions to humble you, but also the Promises to Comfort you. I do not say, you must not study your corruptions, but you must join the study of the Promises together with them.
pn22 vmb xx av-j vvi po22 n2 p-acp vvb pn22, p-acp av dt vvz p-acp vvb pn22. pns11 vdb xx vvi, pn22 vmb xx vvi po22 n2, p-acp pn22 vmb vvi dt n1 pp-f dt vvz av p-acp pno32.
and staggered not because hee considered not his owne body now dead, when hee was about an hundred years old, nor the deadnesse of Sarahs wombe, but was fully perswaded, that what God had promised, hee was able to performe.
and staggered not Because he considered not his own body now dead, when he was about an hundred Years old, nor the deadness of Sarahs womb, but was Fully persuaded, that what God had promised, he was able to perform.
cc vvd xx c-acp pns31 vvn xx po31 d n1 av j, c-crq pns31 vbds p-acp dt crd n2 j, cc dt n1 pp-f npg1 n1, cc-acp vbds av-j vvn, cst r-crq np1 vhd vvn, pns31 vbds j pc-acp vvi.
1 Because they cost a great price, (even the bloud of Christ) to purchase them. They are all made to us in Christ, and for Christ; they are in him yea, and in him Amen. The Covenant (which is the Pandecta and Cabinet of all the Promises) was sealed with his Bloud.
1 Because they cost a great price, (even the blood of christ) to purchase them. They Are all made to us in christ, and for christ; they Are in him yea, and in him Amen. The Covenant (which is the Pandecta and Cabinet of all the Promises) was sealed with his Blood.
Heaven it self is nothing else but the injoyment of the Promises, Heb. 6. 12. The Promises are Heaven folded up; Heaven is the Promise unfolded. For the Promises are nothing else but the eternal purposes of God towards his Children made manifest.
Heaven it self is nothing Else but the enjoyment of the Promises, Hebrew 6. 12. The Promises Are Heaven folded up; Heaven is the Promise unfolded. For the Promises Are nothing Else but the Eternal Purposes of God towards his Children made manifest.
The purposes of God are his concealed Promises; and the Promises are his revealed purposes. The Promises are the kisses of Iesus Christ, they discover his dear love,
The Purposes of God Are his concealed Promises; and the Promises Are his revealed Purposes. The Promises Are the Kisses of Iesus christ, they discover his dear love,
and when hee discovers to us our interest in them, then hee kisses us with the kisses of his mouth, and fills us with joy unspeakable and glorious. They are made by God, and they make over God to us,
and when he discovers to us our Interest in them, then he Kisses us with the Kisses of his Mouth, and fills us with joy unspeakable and glorious. They Are made by God, and they make over God to us,
cc c-crq pns31 vvz p-acp pno12 po12 n1 p-acp pno32, cs pns31 vvz pno12 p-acp dt n2 pp-f po31 n1, cc vvz pno12 p-acp vvb j cc j. pns32 vbr vvn p-acp np1, cc pns32 vvb p-acp np1 p-acp pno12,
as our portion, and Christ as our Saviour, and the Spirit as our Sanctifier, and all good things, both here and hereafter as our inheritance, and therefore may well bee called exceeding great and precious Promises.
as our portion, and christ as our Saviour, and the Spirit as our Sanctifier, and all good things, both Here and hereafter as our inheritance, and Therefore may well be called exceeding great and precious Promises.
c-acp po12 n1, cc np1 p-acp po12 n1, cc dt n1 p-acp po12 n1, cc d j n2, d av cc av c-acp po12 n1, cc av vmb av vbi vvn vvg j cc j vvz.
because it is founded upon better Promises? Heb. 8. 6. and bringeth in a better hope, Hebrews 7. 19. 4 Because they put a price upon all the blessings of God.
Because it is founded upon better Promises? Hebrew 8. 6. and brings in a better hope, Hebrews 7. 19. 4 Because they put a price upon all the blessings of God.
A little mercy reached out to us, as a fruit of a Promise, is more worth than a world of blessings comming to us meerly by way of providence. A man may receive blessings from God upon a double account, either ex largitate, or ex promisso, either by way of providence, or by way of Promise. 1 By way of Providence,
A little mercy reached out to us, as a fruit of a Promise, is more worth than a world of blessings coming to us merely by Way of providence. A man may receive blessings from God upon a double account, either ex largitate, or ex Promisso, either by Way of providence, or by Way of Promise. 1 By Way of Providence,
Thus God gives the earth to the sons of men, Psal. 115. 16. Thus hee gave one hundred twenty and seven Provinces to Ahashuerus. Thus he sets up the basest of men to rule over Nations, Dan. 4. 17. 2 By way of Promise. Thus hee gives health, wealth, and all outward comforts unto his children.
Thus God gives the earth to the Sons of men, Psalm 115. 16. Thus he gave one hundred twenty and seven Provinces to Ahasuerus. Thus he sets up the Basest of men to Rule over nations, Dan. 4. 17. 2 By Way of Promise. Thus he gives health, wealth, and all outward comforts unto his children.
av np1 vvz dt n1 p-acp dt n2 pp-f n2, np1 crd crd av pns31 vvd crd crd crd cc crd n2 p-acp np1. av pns31 vvz a-acp dt js pp-f n2 pc-acp vvi p-acp n2, np1 crd crd crd p-acp n1 pp-f n1. av pns31 vvz n1, n1, cc d j n2 p-acp po31 n2.
as a fruit of the Promise, is more worth than a thousand blessings comming to us, only by way of Providence. And therefore David saith, A little that the righteous man hath, is better than the riches of many wicked, Psalm 37. 16. And the reason is,
as a fruit of the Promise, is more worth than a thousand blessings coming to us, only by Way of Providence. And Therefore David Says, A little that the righteous man hath, is better than the riches of many wicked, Psalm 37. 16. And the reason is,
1 Because blessings given by vertue of a Promise, are signes of Gods special love, and come flowing to us from the same love with which God gives us Christ, they are the fruit of Covenant-love.
1 Because blessings given by virtue of a Promise, Are Signs of God's special love, and come flowing to us from the same love with which God gives us christ, they Are the fruit of Covenant-love.
The wicked have blessings, but not as blessings, but as the Cup in Benjamins Sack, which proved a snare to him, rather than a mercy. But the godly have blessings as blessings:
The wicked have blessings, but not as blessings, but as the Cup in Benjamites Sack, which proved a snare to him, rather than a mercy. But the godly have blessings as blessings:
3 Because they are pledges to them of better mercies, and beginnings of better. They are not merces, but arrha, not their wages, but an earnest of Heaven.
3 Because they Are pledges to them of better Mercies, and beginnings of better. They Are not merces, but arrha, not their wages, but an earnest of Heaven.
crd c-acp pns32 vbr n2 p-acp pno32 pp-f j n2, cc n2 pp-f j. pns32 vbr xx n2, p-acp n1, xx po32 n2, p-acp dt j pp-f n1.
The Promises (as one saith) sealed by the Bloud of Christ, ratified by the Oath of God, testified by the Spirit of truth, delivered by the hand of mercy, and received by the hand of Faith, are operative words, and produce rare effects in the soul.
The Promises (as one Says) sealed by the Blood of christ, ratified by the Oath of God, testified by the Spirit of truth, Delivered by the hand of mercy, and received by the hand of Faith, Are operative words, and produce rare effects in the soul.
1 A soul-sanctifying Power. Therefore they are said to make us partakers of the Divine Nature, 2 Pet. 1. 4. I say, of the Divine Nature; not by the communication of the Divine Essence, but by participation of Divine Graces. Not in a Familistical sense (as if wee were Godded into God,
1 A soul-sanctifying Power. Therefore they Are said to make us partakers of the Divine Nature, 2 Pet. 1. 4. I say, of the Divine Nature; not by the communication of the Divine Essence, but by participation of Divine Graces. Not in a Familistical sense (as if we were Godded into God,
and Christed into Christ) but in a spiritual sense; wee are by the Promises made partakers of the Divine Nature, that is, of the Divine Graces, by which wee are made like to God in holinesse.
and Christed into christ) but in a spiritual sense; we Are by the Promises made partakers of the Divine Nature, that is, of the Divine Graces, by which we Are made like to God in holiness.
and freely given, Ioh. 3. 16. God so loved the World, that hee gave his only begotten Son, &c, Revel. 22. 17. Whosoever will, let him take the water of life freely.
and freely given, John 3. 16. God so loved the World, that he gave his only begotten Son, etc., Revel. 22. 17. Whosoever will, let him take the water of life freely.
4 You must meditate on the firmnesse, faithfulnesse, unchangeableness ▪ and immutability of the Promises: they are the Promises of that God, who cannot deny himself.
4 You must meditate on the firmness, faithfulness, unchangeableness ▪ and immutability of the Promises: they Are the Promises of that God, who cannot deny himself.
but it shall come to passe in due time, whatsoever hee hath promised in his goodnesse, hee will perform by his power. God is not a man that hee should lye,
but it shall come to pass in due time, whatsoever he hath promised in his Goodness, he will perform by his power. God is not a man that he should lie,
Hath hee said, and shall hee not doe it? or hath hee spoken, and shall hee not make it good? Numb. 23. 19. God hath promised that the same Bodies that dye, shall rise againe at the last day.
Hath he said, and shall he not do it? or hath he spoken, and shall he not make it good? Numb. 23. 19. God hath promised that the same Bodies that die, shall rise again At the last day.
vhz pns31 vvn, cc vmb pns31 xx vdi pn31? cc vhz pns31 vvn, cc vmb pns31 xx vvi pn31 j? j. crd crd np1 vhz vvn d dt d n2 cst vvb, vmb vvi av p-acp dt ord n1.
and shall he not doe it? Is the Lords hand shortned? Therefore Christ tells the Sadduces, Matth. 22. 27. You erre, not knowing the Scriptures, and the power of God.
and shall he not do it? Is the lords hand shortened? Therefore christ tells the Sadducees, Matthew 22. 27. You err, not knowing the Scriptures, and the power of God.
cc vmb pns31 xx vdi pn31? vbz dt ng1 n1 vvn? av np1 vvz dt np2, np1 crd crd pn22 vvb, xx vvg dt n2, cc dt n1 pp-f np1.
God hath promised, that before the end of the World, there shall be a National conversion of the Iewes, that the Kingdomes of the world shall become the Kingdomes of our Lord and Saviour.
God hath promised, that before the end of the World, there shall be a National conversion of the Iewes, that the Kingdoms of the world shall become the Kingdoms of our Lord and Saviour.
Faithful is hee, who hath said it, who also will doe it, 1 Thes. 5. 24. though the things promised seeme impossible to men, yet with God all things are possible:
Faithful is he, who hath said it, who also will do it, 1 Thebes 5. 24. though the things promised seem impossible to men, yet with God all things Are possible:
Therefore the Apostle proves the future conversion of the Jewes by an Argument drawn from the power of God, Rom. 11. 23. God is able to graft them in again.
Therefore the Apostle Proves the future conversion of the Jews by an Argument drawn from the power of God, Rom. 11. 23. God is able to grafted them in again.
An Anchor, both sure and stedfast. When David was taken by the Philistins, hee was so supported by the Promise of God, that hee did not fear what man could doe against him;
an Anchor, both sure and steadfast. When David was taken by the philistines, he was so supported by the Promise of God, that he did not Fear what man could do against him;
dt n1, d j cc j. c-crq np1 vbds vvn p-acp dt njp2, pns31 vbds av vvn p-acp dt n1 pp-f np1, cst pns31 vdd xx vvi r-crq n1 vmd vdi p-acp pno31;
therefore hee repeats it three times, Psal. 56. 3. 10. In God I will praise his VVord, in God I will praise his VVord, in God I will praise his Word ▪ (that is, his Word of Promise) I will not fear what flesh can doe unto mee:
Therefore he repeats it three times, Psalm 56. 3. 10. In God I will praise his Word, in God I will praise his Word, in God I will praise his Word ▪ (that is, his Word of Promise) I will not Fear what Flesh can do unto me:
the Scripture builds all the hope and comfort of a Christian upon the faithfulness of God, 1 Corinth. 1. 9. God is faithful, by whom, &c. 1 Thes. 5. 23, 24. 1 Corinth. 10. 13. God is faithful, who will not suffer you to bee tempted above that you are able, &c. 2 Thes. 3. 3. The Lord is faithful, who shall stablish you, &c. Heb. 10. 23. for hee is faithful that promised. Memorable is that saying of David, Psalm 138. 2. For thou hast magnified thy VVord above all thy name:
the Scripture builds all the hope and Comfort of a Christian upon the faithfulness of God, 1 Corinth. 1. 9. God is faithful, by whom, etc. 1 Thebes 5. 23, 24. 1 Corinth. 10. 13. God is faithful, who will not suffer you to be tempted above that you Are able, etc. 2 Thebes 3. 3. The Lord is faithful, who shall establish you, etc. Hebrew 10. 23. for he is faithful that promised. Memorable is that saying of David, Psalm 138. 2. For thou hast magnified thy Word above all thy name:
Which words are to bee understood (as David Kimhi, and our English Annotations say) Hysteron proteron, that is, thou hast by thy Word, (that is, by performing thy Word and Promises) Magnified thy name above all things, or as Ainsworth; Thy word of Promise in Christ,
Which words Are to be understood (as David Kimhi, and our English Annotations say) Hysteron proteron, that is, thou hast by thy Word, (that is, by performing thy Word and Promises) Magnified thy name above all things, or as Ainsworth; Thy word of Promise in christ,
O then let all the Saints of God, who are heirs of the Promises, meditate frequently upon the preciousness, freeness, firmness, unchangeableness, and immutability of them.
O then let all the Saints of God, who Are Heirs of the Promises, meditate frequently upon the preciousness, freeness, firmness, unchangeableness, and immutability of them.
sy av vvb d dt n2 pp-f np1, r-crq vbr n2 pp-f dt vvz, vvi av-j p-acp dt n1, n1, n1, n1, cc n1 pp-f pno32.
The Promises are the Saints Magazine and spiritual Treasure; they are called the unsearchable riches of Christ, Ephes. 3. 6, 7. It is one of the greatest titles belonging to a Saint, to bee stiled an Heir of the Promises.
The Promises Are the Saints Magazine and spiritual Treasure; they Are called the unsearchable riches of christ, Ephesians 3. 6, 7. It is one of the greatest titles belonging to a Saint, to be styled an Heir of the Promises.
For God is his (and hee that hath him that hath all things, hath all things) Christ is his (and Christ is all in all) the Spirit is his (and hee who hath the Spirit, hath all good things,
For God is his (and he that hath him that hath all things, hath all things) christ is his (and christ is all in all) the Spirit is his (and he who hath the Spirit, hath all good things,
p-acp np1 vbz po31 (cc pns31 cst vhz pno31 cst vhz d n2, vhz d n2) np1 vbz po31 (cc np1 vbz d p-acp d) dt n1 vbz po31 (cc pns31 r-crq vhz dt n1, vhz d j n2,
as appears by comparing Mat. 7. 11. with Luke 11. 13. In the first it is said — How much more shall your Father in Heaven, give good things, &c. In the second, How much more shall your Heavenly Father give the holy Spirit, &c.) Grace,
as appears by comparing Mathew 7. 11. with Lycia 11. 13. In the First it is said — How much more shall your Father in Heaven, give good things, etc. In the second, How much more shall your Heavenly Father give the holy Spirit, etc.) Grace,
for hee hath the Great God ingaged by promise to bee his God, and the God of his. As Charles the first, commanded his Herald in a challenge to Francis the first, King of France, to proclaim him with all his titles, stiling him Emperour of Germany, King of Castile, Arragon, Naples, Sicily, &c. But Francis commanded his Herald to call him so often King of France, as the other had titles by all his Countries;
for he hath the Great God engaged by promise to be his God, and the God of his. As Charles the First, commanded his Herald in a challenge to Francis the First, King of France, to proclaim him with all his titles, styling him Emperor of Germany, King of Castile, Aragon, Naples, Sicily, etc. But Francis commanded his Herald to call him so often King of France, as the other had titles by all his Countries;
So when a wicked man brags of his Lordships, and great possessions, when hee boasteth of his thousands a year, a childe of God may say, God is mine, God is mine, &c. I am richer than all the wicked men in the world.
So when a wicked man brags of his Lordship's, and great possessions, when he boasts of his thousands a year, a child of God may say, God is mine, God is mine, etc. I am Richer than all the wicked men in the world.
If ready to faint in waiting upon God, and in expecting the fulfilling of his Promises, meditate on Isa. 30. 18. Isa. 63. 3. Isa. 40. 28, 29, 30. Mal. 3. 1.
If ready to faint in waiting upon God, and in expecting the fulfilling of his Promises, meditate on Isaiah 30. 18. Isaiah 63. 3. Isaiah 40. 28, 29, 30. Malachi 3. 1.
If ready to dye, and full of fears and doubts, meditate on 1 Cor. 15. 55, 56 57. Hos. 13. 14. Rev. 14. 13. 1 Cor. 3. 22, 23. 2 Cor. 5. 1, 8. 7 You must meditate on the variety of the Promises, and their difference and distinction one from the other.
If ready to die, and full of fears and doubts, meditate on 1 Cor. 15. 55, 56 57. Hos. 13. 14. Rev. 14. 13. 1 Cor. 3. 22, 23. 2 Cor. 5. 1, 8. 7 You must meditate on the variety of the Promises, and their difference and distinction one from the other.
The Scripture is bespangled with Promises, as the Heavens are with stars. It were happy if the Saints would prove spiritual Astronomers, and make it their work to study the nature of these stars.
The Scripture is bespangled with Promises, as the Heavens Are with Stars. It were happy if the Saints would prove spiritual Astronomers, and make it their work to study the nature of these Stars.
3 And especially for their distinction and difference ▪ For one star differeth from another in glory, 1 Cor. 15. 41. There is one glory of the Sun, another of the Moon, another of the Stars;
3 And especially for their distinction and difference ▪ For one star differeth from Another in glory, 1 Cor. 15. 41. There is one glory of the Sun, Another of the Moon, Another of the Stars;
So do the Promises differ exceedingly one from the other in beauty and excellency. Some are temporal, some spiritual, some of things that are eternal. Some are conditional, some absolute; some are Promises to those that have grace; some are Promises of grace; some are general, others particular. Some are Original, Fundamental, and Fountain-Promises (as the promise of Jesus Christ, of God being our God,
So do the Promises differ exceedingly one from the other in beauty and excellency. some Are temporal, Some spiritual, Some of things that Are Eternal. some Are conditional, Some absolute; Some Are Promises to those that have grace; Some Are Promises of grace; Some Are general, Others particular. some Are Original, Fundamental, and Fountain-Promises (as the promise of jesus christ, of God being our God,
av vdb dt vvz vvb av-vvg pi p-acp dt j-jn p-acp n1 cc n1. d vbr j, d j, d pp-f n2 cst vbr j. d vbr j, d j; d vbr vvz p-acp d d vhb n1; d vbr vvz pp-f n1; d vbr j, n2-jn j. d vbr j-jn, j, cc j (c-acp dt n1 pp-f np1 np1, pp-f np1 vbg po12 n1,
and of eternal life hereafter.) Now it is our duty to take notice of every ray of gold, to meditate upon all the Promises, both spiritual, temporal, and eternal, both conditional, and absolute, both of grace, and to grace, both general, and particular; but especially of the Original and Fundamental Promises, the Fountain Promises, from whence all others as so many streams and rivolets, are deduced and derived.
and of Eternal life hereafter.) Now it is our duty to take notice of every ray of gold, to meditate upon all the Promises, both spiritual, temporal, and Eternal, both conditional, and absolute, both of grace, and to grace, both general, and particular; but especially of the Original and Fundamental Promises, the Fountain Promises, from whence all Others as so many streams and rivulets, Are deduced and derived.
cc pp-f j n1 av.) av pn31 vbz po12 n1 pc-acp vvi n1 pp-f d n1 pp-f n1, pc-acp vvi p-acp d dt vvz, d j, j, cc j, d j, cc j, d pp-f n1, cc p-acp vvb, d j, cc j; p-acp av-j pp-f dt j-jn cc j vvz, dt n1 vvz, p-acp c-crq d n2-jn p-acp av d n2 cc n2, vbr vvn cc vvn.
I have already shewed you, that they are the Conduits of grace, and comfort, that they have a soul-sanctifying, and a soul-comforting-power. Give mee leave to adde, That the Promises are, 1 The breathings of Divine love and affection. 2 The life and soul of Faith. 3 The Anchor of Hope. 4 The VVings of Prayer. 5 The Foundation of Industry. 6 The Rayes and Beams of the Son of Righteousness,
I have already showed you, that they Are the Conduits of grace, and Comfort, that they have a soul-sanctifying, and a soul-comforting-power. Give me leave to add, That the Promises Are, 1 The breathings of Divine love and affection. 2 The life and soul of Faith. 3 The Anchor of Hope. 4 The VVings of Prayer. 5 The Foundation of Industry. 6 The Rays and Beams of the Son of Righteousness,
&c. The Promises are the Cabinets of the tender bowels of God, they contain the dear and tender love of God towards his elect children, God by promising makes himself a debtor to them.
etc. The Promises Are the Cabinets of the tender bowels of God, they contain the dear and tender love of God towards his elect children, God by promising makes himself a debtor to them.
but his love and mercy, as David saith of what God had promised to him, 2 Sam. 7. 21. According to thine own heart (ex mero motu voluntatis) and according to thy Word, not for any thing in mee,
but his love and mercy, as David Says of what God had promised to him, 2 Sam. 7. 21. According to thine own heart (ex mero motu voluntatis) and according to thy Word, not for any thing in me,
cc-acp po31 vvb cc n1, p-acp np1 vvz pp-f r-crq np1 vhd vvn p-acp pno31, crd np1 crd crd vvg p-acp po21 d n1 (fw-la n1 fw-la fw-la) cc vvg p-acp po21 n1, xx p-acp d n1 p-acp pno11,
So the Beams of Gods love shining into our souls, warms our hearts with the love of God. The lov• of God constrains us, as saith Paul, 2 Cor. 5. 14. There is a compulsive and constraining power in love.
So the Beams of God's love shining into our Souls, warms our hearts with the love of God. The lov• of God constrains us, as Says Paul, 2 Cor. 5. 14. There is a compulsive and constraining power in love.
What did not Iacob do for the love of Rachel? How was Mephibosheth affected with the love of David? 2 Sam. 9. 8. It is our duty to love those that hate us, but not to love those that love us, is more than heathenish and brutish ▪
What did not Iacob do for the love of Rachel? How was Mephibosheth affected with the love of David? 2 Sam. 9. 8. It is our duty to love those that hate us, but not to love those that love us, is more than Heathenish and brutish ▪
q-crq vdd xx np1 vdb p-acp dt n1 pp-f np1? q-crq vbds np1 vvn p-acp dt n1 pp-f np1? crd np1 crd crd pn31 vbz po12 n1 p-acp vvb d d vvb pno12, p-acp xx pc-acp vvi d cst vvb pno12, vbz av-dc cs j cc j ▪
All Hope of Heaven, which is not founded upon a Promise, is presumption, and not Hope. Presumption is when a man hopes to go to Heaven, upon no ground, or upon an insufficient ground. But true Hope is a Hope grounded upon a Scripture-Promise: And Hope bottomed upon Divine Promises, will mightily availe unto purity and holiness.
All Hope of Heaven, which is not founded upon a Promise, is presumption, and not Hope. Presumption is when a man hope's to go to Heaven, upon no ground, or upon an insufficient ground. But true Hope is a Hope grounded upon a Scripture-Promise: And Hope bottomed upon Divine Promises, will mightily avail unto purity and holiness.
d vvb pp-f n1, r-crq vbz xx vvn p-acp dt vvb, vbz n1, cc xx vvi. n1 vbz c-crq dt n1 n2 pc-acp vvi p-acp n1, p-acp dx n1, cc p-acp dt j n1. p-acp j n1 vbz dt vvb j-vvn p-acp dt j: cc vvb j p-acp j-jn vvz, vmb av-j vvi p-acp n1 cc n1.
Abraham, Isaac, and Iacob lived as pilgrims and strangers upon earth, because they looked and hoped for a City which hath foundations, whose builder and maker is God.
Abraham, Isaac, and Iacob lived as pilgrim's and Strangers upon earth, Because they looked and hoped for a city which hath foundations, whose builder and maker is God.
np1, np1, cc np1 vvn p-acp n2 cc n2 p-acp n1, c-acp pns32 vvd cc vvn p-acp dt n1 r-crq vhz n2, rg-crq n1 cc n1 vbz np1.
The best way to obtain holiness, is upon our knees; the best posture to fight against the Devil, is upon our knees; and therefore Prayer is not put as a part of our spiritual Armour, but added as that which must bee an ingredient in every part, and which will make every part effectual.
The best Way to obtain holiness, is upon our knees; the best posture to fight against the devil, is upon our knees; and Therefore Prayer is not put as a part of our spiritual Armour, but added as that which must be an ingredient in every part, and which will make every part effectual.
dt js n1 pc-acp vvi n1, vbz p-acp po12 n2; dt js n1 p-acp vvb p-acp dt n1, vbz p-acp po12 n2; cc av n1 vbz xx vvn p-acp dt n1 pp-f po12 j n1, p-acp vvn p-acp d r-crq vmb vbi dt n1 p-acp d n1, cc r-crq vmb vvi d n1 j.
But now the Promises are the Wings of Prayer. Prayer without a Promise, is as a Bird without VVings: And therefore wee read both of Iacob and Iehoshaphat, how they urged God in their prayers with his Promises.
But now the Promises Are the Wings of Prayer. Prayer without a Promise, is as a Bird without VVings: And Therefore we read both of Iacob and Jehoshaphat, how they urged God in their Prayers with his Promises.
p-acp av dt vvz vbr dt n2 pp-f n1. n1 p-acp dt n1, vbz p-acp dt n1 p-acp n2: cc av pns12 vvb d pp-f np1 cc np1, c-crq pns32 vvd np1 p-acp po32 n2 p-acp po31 vvz.
When wee pray, we• must urge God with his Promises, and say, Lord, Hast thou not said, Th•• wilt circumcise our hearts to love the• thou wilt subdue our sinnes, thou wil• give the Spirit to those that aske it? Lord!
When we pray, we• must urge God with his Promises, and say, Lord, Hast thou not said, Th•• wilt circumcise our hearts to love the• thou wilt subdue our Sins, thou wil• give the Spirit to those that ask it? Lord!
For hee hath said, That sin shall not have dominion over us, Rom. 6. 14. 5 They are the foundation of Indu•try. The promises do not make men •azy and idle, as some scandalously say, 〈 ◊ 〉 they are the ground of all true la•our and industry, therefore the Apostles perswade us from the consideration of the Promises, unto the study of soul-purification, to have our conversation without covetousness;
For he hath said, That since shall not have dominion over us, Rom. 6. 14. 5 They Are the Foundation of Indu•try. The promises do not make men •azy and idle, as Some scandalously say, 〈 ◊ 〉 they Are the ground of all true la•our and industry, Therefore the Apostles persuade us from the consideration of the Promises, unto the study of soul-purification, to have our Conversation without covetousness;
p-acp pns31 vhz vvn, cst n1 vmb xx vhi n1 p-acp pno12, np1 crd crd crd pns32 vbr dt n1 pp-f n1. dt n2 vdb xx vvi n2 j cc j, p-acp d av-j vvb, 〈 sy 〉 pns32 vbr dt n1 pp-f d j n1 cc n1, av dt n2 vvb pno12 p-acp dt n1 pp-f dt vvz, p-acp dt n1 pp-f n1, pc-acp vhi po12 n1 p-acp n1;
and therefore they a firm there are no absolute Promises in Scripture. Answ. Absolute Promises are made foundations of industry in Scripture, as well as Conditional:
and Therefore they a firm there Are no absolute Promises in Scripture. Answer Absolute Promises Are made foundations of industry in Scripture, as well as Conditional:
cc av pns32 dt j pc-acp vbr dx j vvz p-acp n1. np1 j vvz vbr vvn n2 pp-f n1 p-acp n1, c-acp av c-acp j:
The Apostle exhorts us to work out our salvation with fear and trembling, because it is God 〈 ◊ 〉 worketh in us both to will and to do, of hi• owne good pleasure.
The Apostle exhorts us to work out our salvation with Fear and trembling, Because it is God 〈 ◊ 〉 works in us both to will and to do, of hi• own good pleasure.
dt n1 vvz pno12 pc-acp vvi av po12 n1 p-acp n1 cc j-vvg, c-acp pn31 vbz np1 〈 sy 〉 vvz p-acp pno12 d p-acp n1 cc pc-acp vdi, pp-f n1 d j n1.
And the reason is, because God performeth nothing which hee promiseth, though never so absolutely, but in the diligent and conscientious use of the means on our part.
And the reason is, Because God Performeth nothing which he promises, though never so absolutely, but in the diligent and conscientious use of the means on our part.
cc dt n1 vbz, c-acp np1 vvz pix r-crq pns31 vvz, c-acp av-x av av-j, p-acp p-acp dt j cc j n1 pp-f dt n2 p-acp po12 n1.
God promiseth Ezek. 36. 26. to give us a new heart, and a new spirit, &c. but the• hee adds, vers. 37. I will yet 〈 ◊ 〉 this, bee inquired of by the house of Israel.
God promises Ezekiel 36. 26. to give us a new heart, and a new Spirit, etc. but the• he adds, vers. 37. I will yet 〈 ◊ 〉 this, be inquired of by the house of Israel.
np1 vvz np1 crd crd p-acp vvi pno12 dt j n1, cc dt j n1, av p-acp n1 pns31 vvz, fw-la. crd pns11 vmb av 〈 sy 〉 d, vbb vvn pp-f p-acp dt n1 pp-f np1.
As all the li•es in a Circumference, though never so distant, carry a man to one and the same Center. So all the Promises carry us to Christ the Center. For the Promises are not made for any thing in us,
As all the li•es in a Circumference, though never so distant, carry a man to one and the same Centre. So all the Promises carry us to christ the Centre. For the Promises Are not made for any thing in us,
p-acp d dt vvz p-acp dt n1, c-acp av-x av j, vvi dt n1 p-acp crd cc dt d n1. av av-d dt vvz vvb pno12 p-acp np1 dt n1. p-acp dt vvz vbr xx vvn p-acp d n1 p-acp pno12,
Now Jesus Christ is the ground of all soul-purification, soul-consolation, and soul-salvation; And therefore I may safely conclude, that the promises are most singularly usefull and advantagious.
Now jesus christ is the ground of all soul-purification, soul-consolation, and soul-salvation; And Therefore I may safely conclude, that the promises Are most singularly useful and advantageous.
av np1 np1 vbz dt n1 pp-f d n1, n1, cc n1; cc av pns11 vmb av-j vvi, cst dt n2 vbr av-ds av-j j cc j.
And that it is the duty of all those that desire to live holily and comfortably, to consider and ponder the profitableness and beneficialness of the Promises.
And that it is the duty of all those that desire to live holily and comfortably, to Consider and ponder the profitableness and beneficialness of the Promises.
cc cst pn31 vbz dt n1 pp-f d d cst vvb pc-acp vvi av-j cc av-j, pc-acp vvi cc vvi dt n1 cc n1 pp-f dt vvz.
This I adde to awaken Christians to attend diligently to this Discourse about the Promises, and to shew them the necessity of minding and of studying them.
This I add to awaken Christians to attend diligently to this Discourse about the Promises, and to show them the necessity of minding and of studying them.
d pns11 vvb p-acp vvi np1 pc-acp vvi av-j p-acp d n1 p-acp dt vvz, cc pc-acp vvi pno32 dt n1 pp-f vvg cc pp-f vvg pno32.
For hee that hath no right to them is in a faithless, hopeless, comfortlesse, desperate, and damnable condition. All the happiness of a Christian both here and hereafter consisteth especially in his right and title to the promises.
For he that hath no right to them is in a faithless, hopeless, comfortless, desperate, and damnable condition. All the happiness of a Christian both Here and hereafter Consisteth especially in his right and title to the promises.
p-acp pns31 cst vhz dx j-jn p-acp pno32 vbz p-acp dt j, j, j, j, cc j n1. d dt n1 pp-f dt njp d av cc av vvz av-j p-acp po31 j-jn cc n1 p-acp dt n2.
And such is the condition of him who is a stranger to the Promises; for all hope of Heaven, which is not bottomed upon a promise, is presumption, and soul-delusion. All comfort and joy which is not grounded upon a promise, is soul-cousenage; and all Faith not anchored upon a Promise, is nothing else but flattery ▪ and soul-mockery. Consider this you that are full of joy and comfort, and (as you say) relye upon Christ for salvation;
And such is the condition of him who is a stranger to the Promises; for all hope of Heaven, which is not bottomed upon a promise, is presumption, and soul-delusion. All Comfort and joy which is not grounded upon a promise, is soul-cosenage; and all Faith not anchored upon a Promise, is nothing Else but flattery ▪ and soul-mockery. Consider this you that Are full of joy and Comfort, and (as you say) rely upon christ for salvation;
cc d vbz dt n1 pp-f pno31 r-crq vbz dt n1 p-acp dt vvz; p-acp d n1 pp-f n1, r-crq vbz xx j p-acp dt vvb, vbz n1, cc n1. d n1 cc n1 r-crq vbz xx vvn p-acp dt n1, vbz n1; cc d n1 xx vvn p-acp dt vvb, vbz pix av cc-acp n1 ▪ cc n1. vvb d pn22 cst vbr j pp-f n1 cc n1, cc (c-acp pn22 vvb) vvi p-acp np1 p-acp n1;
Tell mee, what promise have you to build this Faith, this hope, this comfort upon? For there are thousands that flatter themselves into Hell by a false hope of Heaven; thousands which promise to themselves to goe to Heaven,
Tell me, what promise have you to built this Faith, this hope, this Comfort upon? For there Are thousands that flatter themselves into Hell by a false hope of Heaven; thousands which promise to themselves to go to Heaven,
vvb pno11, q-crq n1 vhb pn22 pc-acp vvi d n1, d n1, d n1 p-acp? p-acp a-acp vbr crd d vvb px32 p-acp n1 p-acp dt j n1 pp-f n1; crd r-crq n1 p-acp px32 pc-acp vvi p-acp n1,
but have no promise for it from God. Such were the five foolish Virgins; such was the Church of Laodicaea, such were they, Matth. 7. 24. Hos. 8. 2, 3. Micha 3. 10, 11. Remember this,
but have no promise for it from God. Such were the five foolish Virgins; such was the Church of Laodicea, such were they, Matthew 7. 24. Hos. 8. 2, 3. Micah 3. 10, 11. remember this,
To bee a stranger from the Promise, is to be without God, without Christ, and without Hope. So much for the second particular, viz. Meditate on the Promises. The End of the fourth Sermon.
To be a stranger from the Promise, is to be without God, without christ, and without Hope. So much for the second particular, viz. Meditate on the Promises. The End of the fourth Sermon.
pc-acp vbi dt n1 p-acp dt n1, vbz pc-acp vbi p-acp np1, p-acp np1, cc p-acp n1. av av-d c-acp dt ord j, n1 vvi p-acp dt vvz. dt vvb pp-f dt ord n1.
RULES FOR THE Right Application of the Promises SERMON V. PSAL. 119. 92. Unlesse thy Law had been my delights, I should then have perished in mine Afflictions.
RULES FOR THE Right Application of the Promises SERMON V. PSALM 119. 92. Unless thy Law had been my delights, I should then have perished in mine Afflictions.
He that would make the Promises as spiritual bladders to keep him from drowning in the deep waters of affliction, must not only make a Catalogue of them,
He that would make the Promises as spiritual bladders to keep him from drowning in the deep waters of affliction, must not only make a Catalogue of them,
Hee must (as it is said of the godly Patriarchs, Hebrews 11. 13.) be perswaded of them, and imbrace them; hee must hugge and kisse them as his rich portion, and glorious inheritance. And this is the chief of all:
He must (as it is said of the godly Patriarchs, Hebrews 11. 13.) be persuaded of them, and embrace them; he must hug and kiss them as his rich portion, and glorious inheritance. And this is the chief of all:
pns31 vmb (c-acp pn31 vbz vvn pp-f dt j n2, np1 crd crd) vbi vvn pp-f pno32, cc vvi pno32; pns31 vmb vvi cc vvb pno32 p-acp po31 j n1, cc j n1. cc d vbz dt n-jn pp-f d:
Quid est Deus, si non est meus? What am I the better (saith Origen) that Christ took upon him the flesh of a Virgin, if he took not my flesh? What was the great Prince the better for the miraculous plenty in Samaria, when the Prophet told him that hee should see it with his eyes,
Quid est Deus, si non est meus? What am I the better (Says Origen) that christ took upon him the Flesh of a Virgae, if he took not my Flesh? What was the great Prince the better for the miraculous plenty in Samaria, when the Prophet told him that he should see it with his eyes,
but not eat of it? As the man, who when he was ready to be drowned, saw a Rain-bow (which was a signe that the World should never bee again drowned) said, Quid mihi proderit haec Iris, si ego peream;
but not eat of it? As the man, who when he was ready to be drowned, saw a Rainbow (which was a Signen that the World should never be again drowned) said, Quid mihi proderit haec Iris, si ego Periam;
such are your presumptuous sinners, who take it for granted, that the Promises belong to them, who presume themselves into Hell by a false hope in the Promises, who make a Feather-bed of the Promises, upon which they sleep securely in sin:
such Are your presumptuous Sinners, who take it for granted, that the Promises belong to them, who presume themselves into Hell by a false hope in the Promises, who make a Featherbed of the Promises, upon which they sleep securely in since:
he inlargeth them beyond their bounds, and maketh the conditional Promises to bee absolute, and such as belong only to those that are in Christ, to belong to him,
he enlargeth them beyond their bounds, and makes the conditional Promises to be absolute, and such as belong only to those that Are in christ, to belong to him,
pns31 vvz pno32 p-acp po32 n2, cc vv2 dt j vvz pc-acp vbi j, cc d c-acp vvb av-j p-acp d cst vbr p-acp np1, pc-acp vvi p-acp pno31,
2 Some have an interest in the Promises, and know their interest. These live in Heaven while they are upon earth, these rejoyce in tribulation, and are more than, Conquerours over the greatest afflictions.
2 some have an Interest in the Promises, and know their Interest. These live in Heaven while they Are upon earth, these rejoice in tribulation, and Are more than, Conquerors over the greatest afflictions.
crd d vhb dt n1 p-acp dt vvz, cc vvb po32 n1. d vvb p-acp n1 cs pns32 vbr p-acp n1, d vvb p-acp n1, cc vbr av-dc cs, n2 p-acp dt js n2.
That man, who taking the Bible into h•s hand, can say upon right grounds, All the Promises in this Book are my portion, and I have a right and title to them, this man is happy above expression.
That man, who taking the bible into h•s hand, can say upon right grounds, All the Promises in this Book Are my portion, and I have a right and title to them, this man is happy above expression.
cst n1, r-crq vvg dt n1 p-acp ng1 n1, vmb vvi p-acp j-jn n2, d dt vvz p-acp d n1 vbr po11 n1, cc pns11 vhb dt j-jn cc n1 p-acp pno32, d n1 vbz j p-acp n1.
3 Some have an interest in the Promises, but do• not know their interest, and therefore dare not (in the hour of trouble) apply them for their supportation and consolation. Such are your broken-hearted, wounded, distressed, and deserted Christians. Such can receive no comfort from the Promises in the day of affliction.
3 some have an Interest in the Promises, but do• not know their Interest, and Therefore Dare not (in the hour of trouble) apply them for their supportation and consolation. Such Are your brokenhearted, wounded, distressed, and deserted Christians. Such can receive no Comfort from the Promises in the day of affliction.
crd d vhb dt n1 p-acp dt vvz, p-acp n1 xx vvi po32 n1, cc av vvb xx (p-acp dt n1 pp-f n1) vvb pno32 p-acp po32 n1 cc n1. d vbr po22 j, j-vvn, j-vvn, cc vvn np1. d vmb vvi dx n1 p-acp dt vvz p-acp dt n1 pp-f n1.
When they begin to apply them for their support, the Devil suggesteth to them, and their owne doubting hearts tell them, that they mis-apply them, and that they belong not to them.
When they begin to apply them for their support, the devil suggests to them, and their own doubting hearts tell them, that they misapply them, and that they belong not to them.
c-crq pns32 vvb pc-acp vvi pno32 p-acp po32 n1, dt n1 vvz p-acp pno32, cc po32 d vvg n2 vvb pno32, cst pns32 j pno32, cc cst pns32 vvb xx p-acp pno32.
When a godly Minister (whose office is to speak a word in season to those that are weary, Isa. 50. 4.) indeavours by the Application of the Promises to comfort them, their souls refuse to bee comforted, they exclude themselves from having a right to Christ, and his Promises, though Christ would not have them excluded. They groundlesly fear that their names are written in the black Book of reprobation, and that all the Curses of the Law are their portion;
When a godly Minister (whose office is to speak a word in season to those that Are weary, Isaiah 50. 4.) endeavours by the Application of the Promises to Comfort them, their Souls refuse to be comforted, they exclude themselves from having a right to christ, and his Promises, though christ would not have them excluded. They groundlessly Fear that their names Are written in the black Book of reprobation, and that all the Curses of the Law Are their portion;
when they are (that I may be Gods instrument to inable such to make Application of the precious promises unto their own souls in particular, in the hour of trouble,
when they Are (that I may be God's Instrument to inable such to make Application of the precious promises unto their own Souls in particular, in the hour of trouble,
1 Whosoever in a Gospel-sense doth obey the commanding word of God, hath a real interest in the Promising Word of God: Though thou canst not perfectly obey the will of God,
1 Whosoever in a Gospel sense does obey the commanding word of God, hath a real Interest in the Promising Word of God: Though thou Canst not perfectly obey the will of God,
If God hath written his Law in thy heart, and given thee a Gospel-frame, inclining thee to the obedience of all his Commandements sincerely, though not perfectly; this is an infallible evidence, that thou hast a right and portion in all the Promises.
If God hath written his Law in thy heart, and given thee a Gospel frame, inclining thee to the Obedience of all his commandments sincerely, though not perfectly; this is an infallible evidence, that thou hast a right and portion in all the Promises.
cs np1 vhz vvn po31 n1 p-acp po21 n1, cc vvn pno21 dt j, vvg pno21 p-acp dt n1 pp-f d po31 n2 av-j, c-acp xx av-j; d vbz dt j n1, cst pns21 vh2 dt j-jn cc n1 p-acp d dt vvz.
if yee thorowly execute judgement, &c. then will I cause you to dwell in this place, &c. If yee thorowly amend, &c. not only in some things, but in all things; not only outwardly, but inwardly also.
if ye thoroughly execute judgement, etc. then will I cause you to dwell in this place, etc. If ye thoroughly amend, etc. not only in Some things, but in all things; not only outwardly, but inwardly also.
cs pn22 av-j vvb n1, av av vmb pns11 vvi pn22 pc-acp vvi p-acp d n1, av cs pn22 av-j vvi, av xx av-j p-acp d n2, p-acp p-acp d n2; xx av-j av-j, p-acp av-j av.
that all the Promises of Life and Salvation are conditional. Happiness is entailed upon Holiness, Glory upon Grace. You shall read in Scripture of the blessings of the Covenant, and of the bond of the Covenant, of the blessings of the Promises, and of the condition of the Promises. If ever you would assure your selves of your interest in the blessings of the Covenant, you must try your selves by your sincere performance of the condition. Thus Christ is promised to none but such as beleeve;
that all the Promises of Life and Salvation Are conditional. Happiness is entailed upon Holiness, Glory upon Grace. You shall read in Scripture of the blessings of the Covenant, and of the bound of the Covenant, of the blessings of the Promises, and of the condition of the Promises. If ever you would assure your selves of your Interest in the blessings of the Covenant, you must try your selves by your sincere performance of the condition. Thus christ is promised to none but such as believe;
yet thou hast respect to all) that thou obeyest God in deed, and in truth, and that thou sincerely labourest to bee godly? This is a certaine signe, that all the Promises are thy portion; but you that are ungodly,
yet thou hast respect to all) that thou obeyest God in deed, and in truth, and that thou sincerely labourest to be godly? This is a certain Signen, that all the Promises Are thy portion; but you that Are ungodly,
av pns21 vh2 n1 p-acp d) cst pns21 vv2 n1 p-acp n1, cc p-acp n1, cc cst pns21 av-j vv2 pc-acp vbi j? d vbz dt j n1, cst d dt vvz vbr po21 n1; p-acp pn22 cst vbr j,
and doe not thorowly amend your wayes, you that sleight, undervalue, and despise the commanding Word, you have no part, no portion in the promising word.
and do not thoroughly amend your ways, you that sleight, undervalue, and despise the commanding Word, you have no part, no portion in the promising word.
cc vdb xx av-j vvi po22 n2, pn22 cst n1, vvi, cc vvi dt vvg n1, pn22 vhb dx n1, dx n1 p-acp dt vvg n1.
And the Prophet Isaiah calls upon those who are of a fearful heart, to bee strong, and fear not, and tells us for our comfort, that God will look with an eye of favour upon him that is poor, and of a contrite spirit, and trembleth at his word.
And the Prophet Isaiah calls upon those who Are of a fearful heart, to be strong, and Fear not, and tells us for our Comfort, that God will look with an eye of favour upon him that is poor, and of a contrite Spirit, and Trembleth At his word.
cc dt n1 np1 vvz p-acp d r-crq vbr pp-f dt j n1, pc-acp vbi j, cc vvb xx, cc vvz pno12 p-acp po12 n1, cst np1 vmb vvi p-acp dt n1 pp-f n1 p-acp pno31 cst vbz j, cc pp-f dt j n1, cc vvz p-acp po31 n1.
Rule 3. 3 The more sensible thou art of thine own unworthiness to lay hold upon the Promises, the more thou art fitted and qualified to lay hold upon them.
Rule 3. 3 The more sensible thou art of thine own unworthiness to lay hold upon the Promises, the more thou art fitted and qualified to lay hold upon them.
Wee must not bring worthinesse to Christ, but fetch worthinesse from Christ. And therefore if thou beest sensible of thine owne nothingnesse, emptinesse, and unworthinesse;
we must not bring worthiness to christ, but fetch worthiness from christ. And Therefore if thou Best sensible of thine own nothingness, emptiness, and unworthiness;
pns12 vmb xx vvi n1 p-acp np1, p-acp vvb n1 p-acp np1. cc av cs pns21 vb2s j pp-f po21 d n1, n1, cc n1;
that is, if wee be in Christ, God hath said, all things are ours, whether Paul, or Apollos, whether life or death, whether things present, or things to come;
that is, if we be in christ, God hath said, all things Are ours, whither Paul, or Apollos, whither life or death, whither things present, or things to come;
cst vbz, cs pns12 vbb p-acp np1, np1 vhz vvn, d n2 vbr png12, cs np1, cc npg1, cs n1 cc n1, cs n2 vvb, cc n2 pc-acp vvi;
If no interest in Christ, no interest in the Promises; If an interest in Christ, an interest in the Promises; let this then be thy daily business to make it out to thy soul, that Christ is thine.
If no Interest in christ, no Interest in the Promises; If an Interest in christ, an Interest in the Promises; let this then be thy daily business to make it out to thy soul, that christ is thine.
hee that beleeveth, and is baptized, shall bee saved, &c. If thou hast a heart to beleeve, bee thy sins never so great, it is for the honour of Iesus Christ to pardon them.
he that Believeth, and is baptised, shall be saved, etc. If thou hast a heart to believe, be thy Sins never so great, it is for the honour of Iesus christ to pardon them.
pns31 cst vvz, cc vbz vvn, vmb vbi vvn, av cs pns21 vh2 dt n1 pc-acp vvi, vbb po21 n2 av av j, pn31 vbz p-acp dt n1 pp-f np1 np1 pc-acp vvi pno32.
As the Sea covers great Rocks, as well as small, so the Mercy of God in Christ will pardon great sins, as well as little. It will cost Christ as little to wash away the guilt of great sins, as of small. Christ is a great Physitian. And David prayeth, Pardon my iniquity. for it is great, Psalm •5. 11. Though thy sins bee never so bloodily circumstantiated, though never so often reiterated, though thou beest never so loathsome, yet if thou canst beleeve;
As the Sea covers great Rocks, as well as small, so the Mercy of God in christ will pardon great Sins, as well as little. It will cost christ as little to wash away the guilt of great Sins, as of small. christ is a great physician. And David Prayeth, Pardon my iniquity. for it is great, Psalm •5. 11. Though thy Sins be never so bloodily circumstantiated, though never so often reiterated, though thou Best never so loathsome, yet if thou Canst believe;
p-acp dt n1 vvz j n2, c-acp av c-acp j, av dt n1 pp-f np1 p-acp np1 vmb vvi j n2, c-acp av c-acp j. pn31 vmb vvi np1 p-acp j pc-acp vvi av dt n1 pp-f j n2, c-acp pp-f j. np1 vbz dt j n1. cc np1 vvz, vvb po11 n1. c-acp pn31 vbz j, n1 n1. crd cs po21 n2 vbb av-x av av-j vvn, c-acp av-x av av j, c-acp pns21 vb2s av av j, av cs pns21 vm2 vvi;
It is a sin for any man to think himself a Reprobate (unlesse hee can prove that hee hath sinned the sin against the Holy Ghost) for this thought would hinder him from the use of means for his salvation,
It is a since for any man to think himself a Reprobate (unless he can prove that he hath sinned the since against the Holy Ghost) for this Thought would hinder him from the use of means for his salvation,
and therefore take heed of complementing thy self into Hell by a sinfull modesty, in refusing to beleeve in Christ: Take heed of dallying or delaying in the great work of laying hold upon Christ upon Christs termes.
and Therefore take heed of Complimenting thy self into Hell by a sinful modesty, in refusing to believe in christ: Take heed of dallying or delaying in the great work of laying hold upon christ upon Christ terms.
Remember, God excludes none from Christ, but such as exclude themselves by unbeleef. And remember, Whosoever beleeveth not the Son, shall not see life,
remember, God excludes none from christ, but such as exclude themselves by unbelief. And Remember, Whosoever Believeth not the Son, shall not see life,
vvb, np1 vvz pi p-acp np1, p-acp d c-acp vvi px32 p-acp n1. cc vvb, r-crq vvz xx dt n1, vmb xx vvi n1,
sine motivo, without price, without merit, and without any motive inducing on our parts. Therefore the Holy Ghost saith, VVhosoever will, let him take the water of life freely.
sine motivo, without price, without merit, and without any motive inducing on our parts. Therefore the Holy Ghost Says, Whosoever will, let him take the water of life freely.
fw-la fw-la, p-acp n1, p-acp n1, cc p-acp d n1 vvg p-acp po12 n2. av dt j n1 vvz, r-crq vmb, vvb pno31 vvi dt n1 pp-f n1 av-j.
For humiliation is not required to make us precious to Christ, but to make Christ precious to us, and if thou beest so far humbled, as to bee willing to take Christ upon Christs termes, thou art humbled enough, unto Divine acceptation, though not unto Divine satisfaction. Every stung Israelite, who was inabled to look up to the brazen Serpent, was healed,
For humiliation is not required to make us precious to christ, but to make christ precious to us, and if thou Best so Far humbled, as to be willing to take christ upon Christ terms, thou art humbled enough, unto Divine acceptation, though not unto Divine satisfaction. Every stung Israelite, who was enabled to look up to the brazen Serpent, was healed,
3 You must study •he condition upon which Christ is promised. It is certain Christ is not tendered absolutely without any condition. Christ is not offered to a proud sinner, resolving so to continue,
3 You must study •he condition upon which christ is promised. It is certain christ is not tendered absolutely without any condition. christ is not offered to a proud sinner, resolving so to continue,
crd pn22 vmb vvi j n1 p-acp r-crq np1 vbz vvn. pn31 vbz j np1 vbz xx vvn av-j p-acp d n1. np1 vbz xx vvn p-acp dt j n1, vvg av pc-acp vvi,
Those Texts which declare the Freeness of the offer of Christ, doe also mention a condition to bee performed by those that will have him, Isa. 55. 1. Revelat. 22. 15. In both places the condition of thirsting is expressed.
Those Texts which declare the Freeness of the offer of christ, do also mention a condition to be performed by those that will have him, Isaiah 55. 1. Revelation 22. 15. In both places the condition of thirsting is expressed.
d n2 r-crq vvb dt n1 pp-f dt n1 pp-f np1, vdb av vvi dt n1 pc-acp vbi vvn p-acp d cst vmb vhi pno31, np1 crd crd np1 crd crd p-acp d n2 dt n1 pp-f vvg vbz vvn.
The reason is, because this very condition is the free gift of God. The Apostle saith, Rom. 4. 16. Therefore it is of Faith, that it might bee by grace.
The reason is, Because this very condition is the free gift of God. The Apostle Says, Rom. 4. 16. Therefore it is of Faith, that it might be by grace.
for as Christ, so also faith is the gift of God. Wee do not preach conditions unto justification in a Popish sense (as if they merited out of congruity the pardon of sin) or in an Arminian sense (as if wee could do any thing by our free-will (without grace) to dispose our selves unto justification) but in a Scripture sense, wee say, That all those on whom God intends to bestow Christ freely, hee freely openeth their eyes to see their undone condition out of Christ, hee humbles them under the sense of their sad condition,
for as christ, so also faith is the gift of God. we do not preach conditions unto justification in a Popish sense (as if they merited out of congruity the pardon of since) or in an Arminian sense (as if we could do any thing by our freewill (without grace) to dispose our selves unto justification) but in a Scripture sense, we say, That all those on whom God intends to bestow christ freely, he freely Openeth their eyes to see their undone condition out of christ, he humbles them under the sense of their sad condition,
Answ. There is (if I may so speak) Conditio praeparans, & disponens, and conditio applicans, the condition required to the preparing and disposing us for an interest in Christ,
Answer There is (if I may so speak) Condition praeparans, & disponens, and Condition applicans, the condition required to the preparing and disposing us for an Interest in christ,
np1 pc-acp vbz (cs pns11 vmb av vvi) fw-la fw-la, cc fw-la, cc fw-la ng1, dt n1 vvd p-acp dt vvg cc vvg pno12 p-acp dt n1 p-acp np1,
The woman who had the bloody issue, never thought of coming to Christ, till all her mony was spent in vaine among other Physitians. T•e Prodigal childe would never have returned to his Father, had hee not seen himselfe utterly undone by wandring from him.
The woman who had the bloody issue, never Thought of coming to christ, till all her money was spent in vain among other Physicians. T•e Prodigal child would never have returned to his Father, had he not seen himself utterly undone by wandering from him.
as the men of the old world were willing to go into the Ark when the Flood came) but this taking and receiving of Christ (if it bee right) hath six Properties.
as the men of the old world were willing to go into the Ark when the Flood Come) but this taking and receiving of christ (if it be right) hath six Properties.
There are many would bee glad of Christ, but they will not take up his Cross. They would take Christ down from the Cross (as Ioseph of Arimathea did) and leave the Cross behinde them.
There Are many would be glad of christ, but they will not take up his Cross. They would take christ down from the Cross (as Ioseph of Arimathea did) and leave the Cross behind them.
2 It is a receiving of Christ in all his Offices, as our King, Priest, and Prophet. A true Beleever is as willing to receive Christ into his soul, as hee is that Christ should receive him into heaven, hee is as willing to have Christ reigne over him,
2 It is a receiving of christ in all his Offices, as our King, Priest, and Prophet. A true Believer is as willing to receive christ into his soul, as he is that christ should receive him into heaven, he is as willing to have christ Reign over him,
3 It is a receiving of Christ into every room of the soul; for Christ will come into every room, or into never a room. A true beleever opens every door unto Christ, hee gives him the lock and key of the whole man,
3 It is a receiving of christ into every room of the soul; for christ will come into every room, or into never a room. A true believer Opens every door unto christ, he gives him the lock and key of the Whole man,
crd pn31 vbz dt vvg pp-f np1 p-acp d n1 pp-f dt n1; p-acp np1 vmb vvi p-acp d n1, cc p-acp av-x dt n1. dt j n1 vvz d n1 p-acp np1, pns31 vvz pno31 dt vvb cc n1 pp-f dt j-jn n1,
and together with the false Mother, divide the childe, but a true beleever saith with the Prophet, O Lord our God ▪ Other Lords besides thee have had dominion over us;
and together with the false Mother, divide the child, but a true believer Says with the Prophet, Oh Lord our God ▪ Other lords beside thee have had dominion over us;
5 It is a receiving of Christ in health, as well as in sickness; in prosperity as well as in adversity; in youth, as well as in old age; in life, as well as in death. Most people make use of Christ, meerly as a shelter against a storme for their own ends (as the Athenians did of Themistocles) and when the storm is over, forsake him.
5 It is a receiving of christ in health, as well as in sickness; in Prosperity as well as in adversity; in youth, as well as in old age; in life, as well as in death. Most people make use of christ, merely as a shelter against a storm for their own ends (as the Athenians did of Themistocles) and when the storm is over, forsake him.
6 It is a receiving of Christ, not only for an hour, or a day, or a year, but for ever. True Faith marries the soul to Christ, never to part. Once a member of Christ, for ever a member.
6 It is a receiving of christ, not only for an hour, or a day, or a year, but for ever. True Faith Marries the soul to christ, never to part. Once a member of christ, for ever a member.
crd pn31 vbz dt n-vvg pp-f np1, xx av-j p-acp dt n1, cc dt n1, cc dt n1, p-acp p-acp av. j n1 vvz dt n1 p-acp np1, av-x p-acp vvb. a-acp dt n1 pp-f np1, c-acp av dt n1.
Now there is no childe of God of what size soever (though hee bee but as a toe in Christs body) who cannot truly say, that hee is willing to receive Iesus Christ with all these Properties, to receive all Christ, with all his appurtenances, and to receive him only in every room, in health, and for ever. And therefore let not the Devil, or thy mis-giving heart,
Now there is no child of God of what size soever (though he be but as a toe in Christ body) who cannot truly say, that he is willing to receive Iesus christ with all these Properties, to receive all christ, with all his appurtenances, and to receive him only in every room, in health, and for ever. And Therefore let not the devil, or thy misgiving heart,
av pc-acp vbz dx n1 pp-f np1 pp-f r-crq n1 av (cs pns31 vbi cc-acp c-acp dt n1 p-acp npg1 n1) r-crq vmbx av-j vvi, cst pns31 vbz j pc-acp vvi np1 np1 p-acp d d n2, pc-acp vvi d np1, p-acp d po31 n2, cc pc-acp vvi pno31 av-j p-acp d n1, p-acp n1, cc p-acp av. cc av vvb xx dt n1, cc po21 j n1,
or thy melancolick-phancy, keep thee off from beleeving that Christ Iesus is thy portion, and that thou hast an interest in the main and fundamental Promise, and by that, in all the other.
or thy melancolick-phancy, keep thee off from believing that christ Iesus is thy portion, and that thou hast an Interest in the main and fundamental Promise, and by that, in all the other.
cc po21 n1, vvb pno21 a-acp p-acp vvg d np1 np1 vbz po21 n1, cc cst pns21 vh2 dt n1 p-acp dt j cc j n1, cc p-acp d, p-acp d dt j-jn.
and suffer not the Devil to cause thee to let go thy hold. Oh that there might bee this day a blessed and happy Marriage between Jesus Christ, and every distressed Christian.
and suffer not the devil to cause thee to let go thy hold. O that there might be this day a blessed and happy Marriage between jesus christ, and every distressed Christian.
cc vvb xx dt n1 pc-acp vvi pno21 pc-acp vvi vvi po21 n1. uh cst a-acp vmd vbi d n1 dt j-vvn cc j n1 p-acp np1 np1, cc d j-vvn njp.
Rule 5. 5 If thou canst not lay hold upon the Promises made to those, who are in the highest form in Christs School, lay hold upon the Promises made to those who are in the lower forms.
Rule 5. 5 If thou Canst not lay hold upon the Promises made to those, who Are in the highest from in Christ School, lay hold upon the Promises made to those who Are in the lower forms.
In Christs School there are divers sorts of Scholars, some are in the high form, some in the middle, some in the lowest, some are Babes in Christs School, some are grown Christians, some are as tall Cedars, some are as low shrubs. Now you must know that it is our duty to labour to bee of the highest form. Hee that saith hee hath grace enough, hath grace little enough. Hee that stints himselfe in his endeavours after grace, never had true grace. Wee must labour to bee perfect, as God is perfect.
In Christ School there Are diverse sorts of Scholars, Some Are in the high from, Some in the middle, Some in the lowest, Some Are Babes in Christ School, Some Are grown Christians, Some Are as tall Cedars, Some Are as low shrubs. Now you must know that it is our duty to labour to be of the highest from. He that Says he hath grace enough, hath grace little enough. He that stints himself in his endeavours After grace, never had true grace. we must labour to be perfect, as God is perfect.
as to bee thereby incited to a further progress in grace, but not so as to bee thereby disheartned and dis••uraged. There are many distressed Christians like to those who gaze so long upon the brightness of the Sun, that when they come into their houses, they cannot see at all, they pore so much upon the transcendent excellencies which are in their Brethren, that they are stark blinde in their own concernments,
as to be thereby incited to a further progress in grace, but not so as to be thereby disheartened and dis••uraged. There Are many distressed Christians like to those who gaze so long upon the brightness of the Sun, that when they come into their houses, they cannot see At all, they poor so much upon the transcendent excellencies which Are in their Brothers, that they Are stark blind in their own concernments,
c-acp pc-acp vbi av vvn p-acp dt jc n1 p-acp n1, cc-acp xx av c-acp pc-acp vbi av vvn cc vvn. pc-acp vbr d vvn np1 av-j p-acp d r-crq vvb av av-j p-acp dt n1 pp-f dt n1, cst c-crq pns32 vvb p-acp po32 n2, pns32 vmbx vvb p-acp d, pns32 j av av-d p-acp dt j n2 r-crq vbr p-acp po32 n2, cst pns32 vbr av-j j p-acp po32 d n2,
But this is a non sequitur. The foot must not say, that it is no part of the body, because it is not so eminent a part as the head or heart. Wee must rather say with the Martyr, Blessed bee God that I am a member in Christs body,
But this is a non sequitur. The foot must not say, that it is no part of the body, Because it is not so eminent a part as the head or heart. we must rather say with the Martyr, Blessed be God that I am a member in Christ body,
p-acp d vbz dt fw-fr fw-la. dt n1 vmb xx vvi, cst pn31 vbz dx n1 pp-f dt n1, c-acp pn31 vbz xx av j dt vvb p-acp dt n1 cc n1. pns12 vmb av-c vvi p-acp dt n1, vvn vbb np1 cst pns11 vbm dt n1 p-acp npg1 n1,
Wee must not rest satisfied with being lo• Christians; but yet wee must not therefore say, Wee are no Christians. And when wee are under great tribulations and temptations,
we must not rest satisfied with being lo• Christians; but yet we must not Therefore say, we Are not Christians. And when we Are under great tribulations and temptations,
pns12 vmb xx n1 vvn p-acp vbg n1 np1; p-acp av pns12 vmb xx av vvi, pns12 vbr xx np1. cc c-crq pns12 vbr p-acp j n2 cc n2,
if wee cannot apply to our selves for our comfort those Promises which are made to ••minent Saints of the highest form, let us apply those which are made unto true Saints, though to such who are the lowest of the lowest form; and hereby wee shall (through Gods blessing) finde our soules marveilously supported and comforted. As for example, Christ hath said, Blessed are the poor in spirit,
if we cannot apply to our selves for our Comfort those Promises which Are made to ••minent Saints of the highest from, let us apply those which Are made unto true Saints, though to such who Are the lowest of the lowest from; and hereby we shall (through God's blessing) find our Souls marvelously supported and comforted. As for Exampl, christ hath said, Blessed Are the poor in Spirit,
Christ saith, Blessed are they which do hunger and thirst after Righteousness, &c. Though thou findest an exceeding great want of righteousness in thee,
christ Says, Blessed Are they which do hunger and thirst After Righteousness, etc. Though thou Findest an exceeding great want of righteousness in thee,
If wee confess our sins, out of a detestation of sin, with bleeding hearts, and a sincere purpose of forsaking them, God is bound by vertue of his promise to forgive us, else hee were unfaithfull.
If we confess our Sins, out of a detestation of since, with bleeding hearts, and a sincere purpose of forsaking them, God is bound by virtue of his promise to forgive us, Else he were unfaithful.
cs pns12 vvb po12 n2, av pp-f dt n1 pp-f n1, p-acp j-vvg n2, cc dt j n1 pp-f vvg pno32, np1 vbz vvn p-acp n1 pp-f po31 n1 pc-acp vvi pno12, av pns31 vbdr j.
If thou canst not apply to thy selfe for thy comfort in affliction, the conditional Promises, lay hold upon the absolute Promises. I have formerly told you that there are some Promises conditional, others absolute, some to grace, others of grace, some to those that are godly, others, to make us godly: God hath not onely promised to pardon those that repent, but to give repentance; not onely to justifie those who beleeve, but to give us to beleeve; not only to give Heaven to those that love him, but to give us grace to love him; not only to save those that persevere, but to inable us to persevere: And therefore if thou canst not lay hold upon the Promises to those that are godly, apply those which are made to make us godly. If not those which are made to those who repent, beleeve and persevere, apply those wherein God promiseth to give us to repent, beleeve, and persevere.
If thou Canst not apply to thy self for thy Comfort in affliction, the conditional Promises, lay hold upon the absolute Promises. I have formerly told you that there Are Some Promises conditional, Others absolute, Some to grace, Others of grace, Some to those that Are godly, Others, to make us godly: God hath not only promised to pardon those that Repent, but to give Repentance; not only to justify those who believe, but to give us to believe; not only to give Heaven to those that love him, but to give us grace to love him; not only to save those that persevere, but to inable us to persevere: And Therefore if thou Canst not lay hold upon the Promises to those that Are godly, apply those which Are made to make us godly. If not those which Are made to those who Repent, believe and persevere, apply those wherein God promises to give us to Repent, believe, and persevere.
cs pns21 vm2 xx vvi p-acp po21 n1 p-acp po21 n1 p-acp n1, dt j vvz, vvb vvb p-acp dt j vvz. pns11 vhb av-j vvn pn22 d a-acp vbr d vvz j, n2-jn j, d p-acp vvb, n2-jn pp-f n1, d p-acp d cst vbr j, n2-jn, pc-acp vvi pno12 j: np1 vhz xx av-j vvn p-acp vvb d d vvb, p-acp p-acp vvb n1; xx av-j pc-acp vvi d r-crq vvb, p-acp pc-acp vvi pno12 pc-acp vvi; xx av-j pc-acp vvi n1 p-acp d cst vvb pno31, p-acp pc-acp vvi pno12 n1 pc-acp vvi pno31; xx av-j pc-acp vvi d cst vvb, p-acp p-acp j pno12 p-acp vvb: cc av cs pns21 vm2 xx vvi vvi p-acp dt vvz p-acp d cst vbr j, vvb d r-crq vbr vvn p-acp vvb pno12 j. cs xx d r-crq vbr vvn p-acp d r-crq vvb, vvb cc vvi, vvb d c-crq np1 vvz p-acp vvb pno12 pc-acp vvi, vvb, cc vvi.
If not the conditional, lay hold upon the absolute. There are these differences and agreements, between conditional and absolute promises. 1 For Conditional promises.
If not the conditional, lay hold upon the absolute. There Are these differences and agreements, between conditional and absolute promises. 1 For Conditional promises.
cs xx dt j, vvb vvb p-acp dt j. pc-acp vbr d n2 cc n2, p-acp j cc j n2. crd p-acp j n2.
2 Conditional promises, are the fruit of Free-grace, as well as absolute. It is Free-grace which inableth us to performe the conditional, and Free-grace which moved God to promise such great mercies upon such conditions.
2 Conditional promises, Are the fruit of Free grace, as well as absolute. It is Free grace which enableth us to perform the conditional, and Free grace which moved God to promise such great Mercies upon such conditions.
crd j n2, vbr dt n1 pp-f n1, c-acp av c-acp j. pn31 vbz n1 r-crq vvz pno12 pc-acp vvi dt j, cc n1 r-crq vvd np1 pc-acp vvi d j n2 p-acp d n2.
4 They are of great use to quicken a lazy Christian, and to incourage him to diligence; for no man can obtain the blessing promised, but hee that performs the condition injoyned.
4 They Are of great use to quicken a lazy Christian, and to encourage him to diligence; for no man can obtain the blessing promised, but he that performs the condition enjoined.
For hee that neglects to perform the condition, cannot challenge an interest in the blessing promised upon the performing of it. 2 For Absolute Promises.
For he that neglects to perform the condition, cannot challenge an Interest in the blessing promised upon the performing of it. 2 For Absolute Promises.
1 Though promises to grace bee conditional, yet promises of grace are absolute, and are made by God unto Christ in the behalf of his elect children, according to that of David ▪ Ask of mee,
1 Though promises to grace be conditional, yet promises of grace Are absolute, and Are made by God unto christ in the behalf of his elect children, according to that of David ▪ Ask of me,
There are some peculiar ones to whom God hath promised (in the use of means) absolutely to write his Law in their hearts, to cause them to walk in his wayes, to give them infallibly, and infrustrably repentance, faith, and perseverance.
There Are Some peculiar ones to whom God hath promised (in the use of means) absolutely to write his Law in their hearts, to cause them to walk in his ways, to give them infallibly, and infrustrably Repentance, faith, and perseverance.
The promise of the first grace, and of the crowning grace is absolute. And therefore the Doctrine of Special Election, and of Perseverance must needs bee true.
The promise of the First grace, and of the crowning grace is absolute. And Therefore the Doctrine of Special Election, and of Perseverance must needs be true.
dt n1 pp-f dt ord n1, cc pp-f dt vvg n1 vbz j. cc av dt n1 pp-f j n1, cc pp-f n1 vmb av vbi j.
When thou art in the dark, and seest no light, flye from the conditional Promises, to the absolute, say, Lord, thou hast not onely promised to give pardon to those who repent, but thou hast exalted Christ for to give repentance. Thou hast not onely promised to justifie those who beleeve, but to give grace to beleeve. Lord fulfill thine own promise unto thy servant, &c. Object. All my fear is that these absolute Promises, do not belong to mee.
When thou art in the dark, and See not Light, fly from the conditional Promises, to the absolute, say, Lord, thou hast not only promised to give pardon to those who Repent, but thou hast exalted christ for to give Repentance. Thou hast not only promised to justify those who believe, but to give grace to believe. Lord fulfil thine own promise unto thy servant, etc. Object. All my Fear is that these absolute Promises, do not belong to me.
c-crq pns21 vb2r p-acp dt j, cc vv2 xx vvi, vvb p-acp dt j vvz, p-acp dt j, vvb, n1, pns21 vh2 xx av-j vvn pc-acp vvi n1 p-acp d r-crq vvb, p-acp pns21 vh2 vvn np1 p-acp pc-acp vvi n1. pns21 vh2 xx av-j vvn p-acp vvb d r-crq vvb, p-acp pc-acp vvi n1 p-acp vvb. n1 vvi po21 d n1 p-acp po21 n1, av n1. d po11 n1 vbz d d j vvz, vdb xx vvi p-acp pno11.
Neither man, nor Angel can say thou art excluded. No man ought to beleeve himself to bee a Reprobate (as I have shewed) these promises belong to all that can lay hold on them as they are tendred.
Neither man, nor Angel can say thou art excluded. No man ought to believe himself to be a Reprobate (as I have showed) these promises belong to all that can lay hold on them as they Are tendered.
Rule 7. All Promises made in Scripture to the Saints in general, are applicable to every Saint in particular. God promiseth to Solomon, 1 King. 8. 37. 40. And Iehoshaphat applied this to his own particular condition, 2 Chron. 20. 9. God promiseth to the Saints in general, that hee will give them grace and glory, that hee will with-hold no good thing from them, that they shall want nothing that is good, and that all outward blessings shall bee added to them.
Rule 7. All Promises made in Scripture to the Saints in general, Are applicable to every Saint in particular. God promises to Solomon, 1 King. 8. 37. 40. And Jehoshaphat applied this to his own particular condition, 2 Chronicles 20. 9. God promises to the Saints in general, that he will give them grace and glory, that he will withhold no good thing from them, that they shall want nothing that is good, and that all outward blessings shall be added to them.
n1 crd d vvz vvn p-acp n1 p-acp dt n2 p-acp n1, vbr j p-acp d n1 p-acp j. np1 vvz p-acp np1, crd n1. crd crd crd np1 np1 vvd d p-acp po31 d j n1, crd np1 crd crd np1 vvz p-acp dt n2 p-acp n1, cst pns31 vmb vvi pno32 n1 cc n1, cst pns31 vmb vvi dx j n1 p-acp pno32, cst pns32 vmb vvi pix cst vbz j, cc d d j n2 vmb vbi vvn p-acp pno32.
And the reason is, because all the Promises do meet in Christ, as all lines in a Center. And every Saint hath all Christ. And therefore Promises made to those that are in Christ, belong to all that are in Christ.
And the reason is, Because all the Promises do meet in christ, as all lines in a Centre. And every Saint hath all christ. And Therefore Promises made to those that Are in christ, belong to all that Are in christ.
cc dt n1 vbz, c-acp d dt vvz vdb vvi p-acp np1, p-acp d n2 p-acp dt n1. cc d n1 vhz d np1. cc av vvz vvn p-acp d cst vbr p-acp np1, vvb p-acp d cst vbr p-acp np1.
Rule 8. All Promises made to particular Saints are applicable to all Saints in the same condition. God promiseth to Ioshua, that hee would never leave him, nor forsake him. This is applied by the Apostle for the comfort of every Saint.
Rule 8. All Promises made to particular Saints Are applicable to all Saints in the same condition. God promises to Ioshua, that he would never leave him, nor forsake him. This is applied by the Apostle for the Comfort of every Saint.
vvi crd d vvz vvn p-acp j n2 vbr j p-acp d n2 p-acp dt d n1. np1 vvz p-acp np1, cst pns31 vmd av-x vvi pno31, ccx vvi pno31. d vbz vvn p-acp dt n1 p-acp dt n1 pp-f d n1.
Therefore the Apostle Paul saith, That God comforted him in his tribulation, that hee might bee able to comfort those who are in trouble by the comfort wherewith hee was comforted.
Therefore the Apostle Paul Says, That God comforted him in his tribulation, that he might be able to Comfort those who Are in trouble by the Comfort wherewith he was comforted.
But consider, If thou beest a member of Christs body (though but as the Toe) Christ will have a care of thee. If a childe of God (though but weak and sickly) thy heavenly Father will provide for thee.
But Consider, If thou Best a member of Christ body (though but as the Toe) christ will have a care of thee. If a child of God (though but weak and sickly) thy heavenly Father will provide for thee.
Rule 9. The Promises of the Gospel are all concatenated. If thou hast a true right to any one Promise to which heaven is annexed, thou hast a right to all the other.
Rule 9. The Promises of the Gospel Are all concatenated. If thou hast a true right to any one Promise to which heaven is annexed, thou hast a right to all the other.
As the Commandements of God are chained together (hee that breaks one, breaks all, and hee that sincerely labours to keep one, will labour to keep all, according to that Rule.
As the commandments of God Are chained together (he that breaks one, breaks all, and he that sincerely labours to keep one, will labour to keep all, according to that Rule.
Whatsoever is done for God, is done equally.) And as the Graces of God are linked together; (and therefore heaven is sometimes promised to our grace, because he that hath one saving grace, hath all) so also are the Promises joyned together, hee that hath a right to one, hath a right to all:
Whatsoever is done for God, is done equally.) And as the Graces of God Are linked together; (and Therefore heaven is sometime promised to our grace, Because he that hath one Saving grace, hath all) so also Are the Promises joined together, he that hath a right to one, hath a right to all:
For sometimes a childe of God under great afflictions, can lay hold upon one promise, and not upon another, and some can apply those which others cannot, and others those which they cannot. Let all such know for their great comfort, That hee that hath right to one branch of the Covenant, hath right to all;
For sometime a child of God under great afflictions, can lay hold upon one promise, and not upon Another, and Some can apply those which Others cannot, and Others those which they cannot. Let all such know for their great Comfort, That he that hath right to one branch of the Covenant, hath right to all;
c-acp av dt n1 pp-f np1 p-acp j n2, vmb vvi vvi p-acp crd n1, cc xx p-acp j-jn, cc d vmb vvi d r-crq n2-jn vmbx, cc n2-jn d r-crq pns32 vmbx. vvb d d vvb p-acp po32 j n1, cst pns31 cst vhz vvi p-acp crd n1 pp-f dt n1, vhz av-jn p-acp d;
if hee can catch hold upon any one of the links, hee will easily get out the whole chain. The Promises are like to a golden chain with divers links, lay hold upon one aright,
if he can catch hold upon any one of the links, he will Easily get out the Whole chain. The Promises Are like to a golden chain with diverse links, lay hold upon one aright,
I have known many (yea, very many) who have dyed with a great deal of comfort from the application of that one Text, 1 Ioh. 3. 14. unto their own condition.
I have known many (yea, very many) who have died with a great deal of Comfort from the application of that one Text, 1 John 3. 14. unto their own condition.
pns11 vhb vvn d (uh, av d) r-crq vhb vvn p-acp dt j n1 pp-f n1 p-acp dt n1 pp-f d crd n1, crd np1 crd crd p-acp po32 d n1.
They blessed God that they could say, that they loved the Brethren, and loved them, not for any outward respects, but because of the Image of God in them, and they loved them when poor, as well as when rich; and the more they had of God, the more they loved them; and they loved them even when they were reproved by them of their faults.
They blessed God that they could say, that they loved the Brothers, and loved them, not for any outward respects, but Because of the Image of God in them, and they loved them when poor, as well as when rich; and the more they had of God, the more they loved them; and they loved them even when they were reproved by them of their Faults.
pns32 vvd np1 cst pns32 vmd vvi, cst pns32 vvd dt n2, cc vvd pno32, xx p-acp d j n2, p-acp c-acp pp-f dt n1 pp-f np1 p-acp pno32, cc pns32 vvd pno32 c-crq j, c-acp av c-acp c-crq j; cc dt av-dc pns32 vhd pp-f np1, dt av-dc pns32 vvd pno32; cc pns32 vvd pno32 av c-crq pns32 vbdr vvn p-acp pno32 pp-f po32 n2.
and if thou canst not come to him, hee will come to thee; if thou canst not apprehend him, hee will apprehend thee: As the Loadstone will draw the Iron, though the Iron cannot draw the Loadstone, so will Christ (thy heavenly Loadstone) draw thee to the Promise, though thou canst not draw thy selfe to it.
and if thou Canst not come to him, he will come to thee; if thou Canst not apprehend him, he will apprehend thee: As the Loadstone will draw the Iron, though the Iron cannot draw the Loadstone, so will christ (thy heavenly Loadstone) draw thee to the Promise, though thou Canst not draw thy self to it.
It is with Promises (as I have said) as with Chapters and Sermons. A man may read a Chapter, and hear a Sermon, and taste no sweetness in them at one time, and at another time taste much sweetness in them,
It is with Promises (as I have said) as with Chapters and Sermons. A man may read a Chapter, and hear a Sermon, and taste no sweetness in them At one time, and At Another time taste much sweetness in them,
And to cause thee to hope in his word of Promise, according to that excellent prayer of David, Remember the Word unto thy Servant, upon which thou hast caused mee to hope.
And to cause thee to hope in his word of Promise, according to that excellent prayer of David, remember the Word unto thy Servant, upon which thou hast caused me to hope.
By this spiritual hand, I mean, A Christ-appropriating Faith. Justifying Faith is (as it were) the hand of the soul, by which wee appropriate Christ, and all the Promises,
By this spiritual hand, I mean, A Christ-appropriating Faith. Justifying Faith is (as it were) the hand of the soul, by which we Appropriate christ, and all the Promises,
p-acp d j n1, pns11 vvb, dt j n1. vvg n1 vbz (c-acp pn31 vbdr) dt n1 pp-f dt n1, p-acp r-crq pns12 vvi np1, cc d dt vvz,
Pray for the Spirit of Faith. And for your incouragement, consider, that the Spirit is called, The Promise of the Father, and that holy Spirit of Promise:
Pray for the Spirit of Faith. And for your encouragement, Consider, that the Spirit is called, The Promise of the Father, and that holy Spirit of Promise:
If yee then being evill, know how to give good gifts unto your children, how much more shall your Heavenly Father give the holy Spirit to them that ask him? The office of the holy Spirit is first to seal grace, and then to seal to grace: First, the Spirit sanctifieth us,
If ye then being evil, know how to give good Gifts unto your children, how much more shall your Heavenly Father give the holy Spirit to them that ask him? The office of the holy Spirit is First to seal grace, and then to seal to grace: First, the Spirit Sanctifieth us,
cs pn22 av vbg j-jn, vvb c-crq pc-acp vvi j n2 p-acp po22 n2, c-crq d dc vmb po22 j n1 vvi dt j n1 p-acp pno32 cst vvb pno31? dt n1 pp-f dt j n1 vbz ord p-acp vvb n1, cc av p-acp vvb pc-acp vvi: ord, dt n1 vvz pno12,
Rule 13. Study thy interest in the promises in the time of health, and outward prosperity; For I find by experience that a childe of God (under outward affliction, or divine desertion, or extream melancholy) is many times like a man in the dark.
Rule 13. Study thy Interest in the promises in the time of health, and outward Prosperity; For I find by experience that a child of God (under outward affliction, or divine desertion, or extreme melancholy) is many times like a man in the dark.
n1 crd vvb po21 n1 p-acp dt n2 p-acp dt n1 pp-f n1, cc j n1; c-acp pns11 vvb p-acp n1 cst dt n1 pp-f np1 (p-acp j n1, cc j-jn n1, cc j-jn n-jn) vbz d n2 av-j dt n1 p-acp dt j.
No more can a childe of God in the hour of distress, read his evidences for heaven, much less study to finde out evidences; hee looks upon all the promises with a black pair of spectacles, and wants light to see his interest in them.
No more can a child of God in the hour of distress, read his evidences for heaven, much less study to find out evidences; he looks upon all the promises with a black pair of spectacles, and Wants Light to see his Interest in them.
When David was persecuted by Saul, hee said in his haste, All men were liars, even Samuel himselfe, who had told him that God would bestow the Kingdome on him, Hee said in his haste hee was cut off from before Gods eyes;
When David was persecuted by Saul, he said in his haste, All men were liars, even Samuel himself, who had told him that God would bestow the Kingdom on him, He said in his haste he was Cut off from before God's eyes;
why hast thou forsaken mee? As men in Ag•es and Feavers, are not fit judges of meats and drinks, (whether they bee good or bad) because their pallats are out of taste.
why hast thou forsaken me? As men in Ag•es and Fevers, Are not fit judges of Meats and drinks, (whither they be good or bad) Because their palates Are out of taste.
q-crq vh2 pns21 vvn pno11? p-acp n2 p-acp vvz cc n2, vbr xx j n2 pp-f n2 cc n2, (cs pns32 vbb j cc j) c-acp po32 n2 vbr av pp-f n1.
So a distressed Christian, (when under extream melancholy, divine desertion, or some great affliction) is no fit judge, at such a time of his interest in the Promises.
So a distressed Christian, (when under extreme melancholy, divine desertion, or Some great affliction) is no fit judge, At such a time of his Interest in the Promises.
np1 dt vvn njp, (c-crq p-acp j-jn n-jn, j-jn n1, cc d j n1) vbz dx j n1, p-acp d dt n1 pp-f po31 n1 p-acp dt vvz.
Make, and read over thy Evidences for Heaven in time of health, and learn then by heart, that when thou comest into a dark condition, thou mayest neither have them to make, or to read.
Make, and read over thy Evidences for Heaven in time of health, and Learn then by heart, that when thou Comest into a dark condition, thou Mayest neither have them to make, or to read.
n1, cc vvb a-acp po21 n2 p-acp n1 p-acp n1 pp-f n1, cc vvi av p-acp n1, cst c-crq pns21 vv2 p-acp dt j n1, pns21 vm2 av-dx vhb pno32 pc-acp vvi, cc pc-acp vvi.
Do as Tamar did, Gen. 38. 18. 25. When Iudah her Father in law, lay with her, shee took as a pledge, his signet, bracelets, and staffe. And afterward when shee was in great distress,
Do as Tamar did, Gen. 38. 18. 25. When Iudah her Father in law, lay with her, she took as a pledge, his signet, bracelets, and staff. And afterwards when she was in great distress,
and ready to bee burnt as a Harlot, shee then brought her staffe, and signet, and bracelets, and said, By the man whose these are, am I with childe, and thereby shee saved her life. So must you do.
and ready to be burned as a Harlot, she then brought her staff, and signet, and bracelets, and said, By the man whose these Are, am I with child, and thereby she saved her life. So must you do.
cc j pc-acp vbi vvn p-acp dt n1, pns31 av vvd po31 n1, cc n1, cc n2, cc vvd, p-acp dt n1 rg-crq d vbr, vbm pns11 p-acp n1, cc av pns31 vvd po31 n1. av vmb pn22 vdb.
In time of health study thy interest in the promises, and in time of sickness live upon what thou hast studied, then bring forth thy staffe and bracelets, &c. then produce thy evidences, and make use of them as spiritual butteresses to keep thee from falling into despair.
In time of health study thy Interest in the promises, and in time of sickness live upon what thou hast studied, then bring forth thy staff and bracelets, etc. then produce thy evidences, and make use of them as spiritual buttresses to keep thee from falling into despair.
p-acp n1 pp-f n1 vvb po21 n1 p-acp dt n2, cc p-acp n1 pp-f n1 vvb p-acp r-crq pns21 vh2 vvn, av vvi av po21 n1 cc n2, av av vvb po21 n2, cc vvi n1 pp-f pno32 c-acp j n2 pc-acp vvi pno21 p-acp vvg p-acp n1.
Shee sent for mee, made her bitter complaint to mee, and sadly bewayled her condition. Then shee told mee (which before I knew not) how shee had spent her life,
Shee sent for me, made her bitter complaint to me, and sadly bewailed her condition. Then she told me (which before I knew not) how she had spent her life,
how carefull shee had been in searching her wayes, in observing how shee spent every day, and how exact in collecting Evidences for Heaven, the book was sent for, I read a great part of it to her,
how careful she had been in searching her ways, in observing how she spent every day, and how exact in collecting Evidences for Heaven, the book was sent for, I read a great part of it to her,
Thus I have in three Sermons taught you how to make use of Scripture-promises, as Conduits of soulsupportation, and soul-consolation in the day of distress.
Thus I have in three Sermons taught you how to make use of Scripture-promises, as Conduits of soulsupportation, and soul-consolation in the day of distress.
When you hereafter read the Bible, remember the promising-word (as well as the commanding and threatning word) make a Catalogue of the Promises, meditate upon the pretiousness, freeness, usefulness, latitude, richness, and immutability of them.
When you hereafter read the bible, Remember the promising-word (as well as the commanding and threatening word) make a Catalogue of the Promises, meditate upon the preciousness, freeness, usefulness, latitude, richness, and immutability of them.
c-crq pn22 av vvi dt n1, vvb dt n1 (c-acp av c-acp dt j-vvg cc vvg n1) vvb dt n1 pp-f dt vvz, vvi p-acp dt n1, n1, n1, n1, n1, cc n1 pp-f pno32.
to suck out all the sweetness that is in them, to hang upon them, as the woman did upon the Prophet, and as a Bee doth upon a flower, and by application of them to thy soul, to live in God, and on God here, till thou comest to enjoy the blessings promised with God for ever in heaven.
to suck out all the sweetness that is in them, to hang upon them, as the woman did upon the Prophet, and as a be does upon a flower, and by application of them to thy soul, to live in God, and on God Here, till thou Comest to enjoy the blessings promised with God for ever in heaven.
p-acp vvb av d dt n1 cst vbz p-acp pno32, p-acp vvb p-acp pno32, p-acp dt n1 vdd p-acp dt n1, cc p-acp dt vbb vdz p-acp dt n1, cc p-acp n1 pp-f pno32 p-acp po21 n1, p-acp vvb p-acp np1, cc p-acp np1 av, c-acp pns21 vv2 pc-acp vvi dt n2 vvn p-acp np1 p-acp av p-acp n1.
Ans. It cannot be denied, but that God is oftentimes very long in fulfilling his promises. He promised that the seed of the woman should bruise the Serpents head;
Ans. It cannot be denied, but that God is oftentimes very long in fulfilling his promises. He promised that the seed of the woman should bruise the Serpents head;
but it was Four thousand years before that promise was actually accomplished. Hee promiseth to avenge his elect of all their enemies, to do it speedily.
but it was Four thousand Years before that promise was actually accomplished. He promises to avenge his elect of all their enemies, to do it speedily.
but sometimes instead of performing them, hee seems to the eye of flesh and blood to walk contrary to them. Sometimes the Providences of God run cross to his Promises.
but sometime instead of performing them, he seems to the eye of Flesh and blood to walk contrary to them. Sometime the Providences of God run cross to his Promises.
cc-acp av av pp-f vvg pno32, pns31 vvz p-acp dt n1 pp-f n1 cc n1 p-acp vvb j-jn p-acp pno32. av dt n2 pp-f np1 vvb n1 p-acp po31 vvz.
God promised to make David King; instead of this, hee is persecuted by Saul, as a Partridge upon the mountains, hee is driven to that extremity that hee begins to doubt of Gods promise,
God promised to make David King; instead of this, he is persecuted by Saul, as a Partridge upon the Mountains, he is driven to that extremity that he begins to doubt of God's promise,
But yet notwithstanding all this, you must know, That though the way of God, in performing his promises, bee very mysterious and secret, yet hee will at last perform every NONLATINALPHABET and tittle of them.
But yet notwithstanding all this, you must know, That though the Way of God, in performing his promises, be very mysterious and secret, yet he will At last perform every and tittle of them.
p-acp av p-acp d d, pn22 vmb vvi, cst cs dt n1 pp-f np1, p-acp vvg po31 n2, vbb j j cc j-jn, av pns31 vmb p-acp ord vvi d cc n1 pp-f pno32.
The Prophet there speaks of a glorious promise, and adds, That a true Saint will wait Gods time, which is the fittest and best time, hee will patiently expect, till God fulfil his promise.
The Prophet there speaks of a glorious promise, and adds, That a true Saint will wait God's time, which is the Fittest and best time, he will patiently expect, till God fulfil his promise.
Gods time is the best; and they are soon enough delivered, who are delivered in Gods way, and at Gods time. This then is thy great duty (O Christian) to wait patiently,
God's time is the best; and they Are soon enough Delivered, who Are Delivered in God's Way, and At God's time. This then is thy great duty (Oh Christian) to wait patiently,
npg1 n1 vbz dt av-js; cc pns32 vbr av av-d vvn, r-crq vbr vvn p-acp npg1 n1, cc p-acp ng1 n1. d av vbz po21 j n1 (uh np1) pc-acp vvi av-j,
2 It is our duty to live upon Promises, while Providences seem to run cross to Promises. This is the meaning of Hab. 2. 4. The just shall live by Faith.
2 It is our duty to live upon Promises, while Providences seem to run cross to Promises. This is the meaning of Hab. 2. 4. The just shall live by Faith.
By living this life, God is much honoured, and our souls much quieted and refreshed. 3 It is our duty to continue praying, till providences and promises meet together:
By living this life, God is much honoured, and our Souls much quieted and refreshed. 3 It is our duty to continue praying, till providences and promises meet together:
p-acp vvg d n1, np1 vbz av-d vvn, cc po12 n2 av-d vvn cc vvn. crd pn31 vbz po12 n1 p-acp vvb vvg, c-acp n2 cc n2 vvb av:
For it is prayer, and prayer only, which will at last reconcile Gods Promises, and Gods dispensations, and cause them to meet, and to kiss one another: For as the Promises are the ground and rule of our prayers; so our prayers are the divine waies and means for the obtaining of the Promises.
For it is prayer, and prayer only, which will At last reconcile God's Promises, and God's dispensations, and cause them to meet, and to kiss one Another: For as the Promises Are the ground and Rule of our Prayers; so our Prayers Are the divine ways and means for the obtaining of the Promises.
p-acp pn31 vbz n1, cc n1 av-j, r-crq vmb p-acp ord vvi n2 vvz, cc n2 n2, cc vvi pno32 p-acp vvb, cc p-acp vvb pi j-jn: c-acp c-acp dt vvz vbr dt n1 cc vvb pp-f po12 n2; av po12 n2 vbr dt j-jn n2 cc n2 p-acp dt n-vvg pp-f dt vvz.
Hee harps eight times upon the same string in one Psalm, to teach us, that the greatest Rethorick and Oratory wee can use in our prayers, is to urge God with his promise.
He harps eight times upon the same string in one Psalm, to teach us, that the greatest Rhetoric and Oratory we can use in our Prayers, is to urge God with his promise.
When Nathan told David what great things God had promised to him, hee went into Gods house to pray for them, 2 Sam. 7. The Prophet Isaiah mentioneth a glorious promise, Isa. 43. 25. but hee adds, Put mee in remembrance, vers. 20. Thus Ezekiel 36. 37. I will yet for this bee inquired of by the house of Israel,
When Nathan told David what great things God had promised to him, he went into God's house to pray for them, 2 Sam. 7. The Prophet Isaiah mentioneth a glorious promise, Isaiah 43. 25. but he adds, Put me in remembrance, vers. 20. Thus Ezekielem 36. 37. I will yet for this be inquired of by the house of Israel,
and therefore when you read the Promises of the Bible, remember whatsoever God makes a promise, you must make a prayer; and that prayer will hasten the fulfilling of the promises:
and Therefore when you read the Promises of the bible, Remember whatsoever God makes a promise, you must make a prayer; and that prayer will hasten the fulfilling of the promises:
cc av c-crq pn22 vvb dt vvz pp-f dt n1, vvb r-crq np1 vvz dt vvb, pn22 vmb vvi dt n1; cc d n1 vmb vvi dt j-vvg pp-f dt n2: