The Godly mans ark, or, City of refuge, in the day of his distresse discovered in divers sermons, the first of which was preached at the funerall of Mistresse Elizabeth Moore : the other four were afterwards preached, and are all of them now made publick, for the supportation and consolation of the saints of God in the hour of tribulation : hereunto are annexed Mris. [sic] Moores evidences for heaven, composed and collected by her in the time of her health, for her comfort in the time of sickness / by Ed. Calamy ...

Calamy, Edmund, 1600-1666
Publisher: Printed for John Hancock and for Tho Parkhurst
Place of Publication: London
Publication Year: 1658
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A31997 ESTC ID: R22111 STC ID: C248
Subject Headings: Funeral sermons; Moore, Elizabeth, d. 1656?; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 562 located on Page 81

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text therefore David saith, Psal. 119. 11. Thy Word have I hid in my heart, that I might not sinne against thee. Therefore David Says, Psalm 119. 11. Thy Word have I hid in my heart, that I might not sin against thee. av np1 vvz, np1 crd crd po21 n1 vhb pns11 vvn p-acp po11 n1, cst pns11 vmd xx vvi p-acp pno21.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Nehemiah 8.10; Nehemiah 8.10 (Geneva); Nehemiah 8.5; Psalms 119.11; Psalms 119.11 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 119.11 (AKJV) psalms 119.11: thy word haue i hidde in mine heart: that i might not sinne against thee. therefore david saith, psal. 119. 11. thy word have i hid in my heart, that i might not sinne against thee False 0.962 0.916 1.855
Psalms 119.11 (AKJV) - 0 psalms 119.11: thy word haue i hidde in mine heart: therefore david saith, psal. 119. 11. thy word have i hid in my heart True 0.96 0.691 0.951
Psalms 119.11 (Geneva) psalms 119.11: i haue hid thy promise in mine heart, that i might not sinne against thee. therefore david saith, psal. 119. 11. thy word have i hid in my heart, that i might not sinne against thee False 0.908 0.834 1.015
Psalms 118.11 (ODRV) psalms 118.11: in my hart i haue hid thy wordes: that i may not sinne to thee. therefore david saith, psal. 119. 11. thy word have i hid in my heart, that i might not sinne against thee False 0.894 0.356 0.7
Psalms 119.11 (AKJV) - 1 psalms 119.11: that i might not sinne against thee. i might not sinne against thee True 0.852 0.927 3.917
Psalms 118.11 (ODRV) - 1 psalms 118.11: that i may not sinne to thee. i might not sinne against thee True 0.804 0.873 3.917
Psalms 119.11 (Geneva) psalms 119.11: i haue hid thy promise in mine heart, that i might not sinne against thee. i might not sinne against thee True 0.609 0.823 3.106




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Psal. 119. 11. Psalms 119.11