The monster of sinful self-seeking, anatomizd together with a description of the heavenly and blessed selfe-seeking : in a sermon preached at Pauls the 10. of December, 1654 / by Edm. Calamy, B.D. ...

Calamy, Edmund, 1600-1666
Publisher: Printed by J G for Nath Webb and Will Grantham
Place of Publication: London
Publication Year: 1655
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A32041 ESTC ID: R15527 STC ID: C259
Subject Headings: Self-interest;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 155 located on Page 9

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text As Zipporah by circumcising her child, saved the life of her husband: So the way to save thy soule, is to circumcise and pare off NONLATINALPHABET, all superstuity of haughtinesse, James 1. 21. This is the meaning of that which Christ saith, Mat 5. 29, 30. If thy right eye offend thee, pluck it out, As Zipporah by circumcising her child, saved the life of her husband: So the Way to save thy soul, is to circumcise and pare off, all superstuity of haughtiness, James 1. 21. This is the meaning of that which christ Says, Mathew 5. 29, 30. If thy right eye offend thee, pluck it out, p-acp np1 p-acp vvg po31 n1, vvd dt n1 pp-f po31 n1: av dt n1 pc-acp vvi po21 n1, vbz p-acp vvi cc vvb a-acp, d n1 pp-f n1, np1 crd crd d vbz dt n1 pp-f d r-crq np1 vvz, n1 crd crd, crd cs po21 j-jn n1 vvi pno21, vvb pn31 av,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: James 1.21; Matthew 5.29; Matthew 5.30; Matthew 5.30 (AKJV); Matthew 5.30 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 5.30 (ODRV) - 0 matthew 5.30: and if thy right eye scandalize thee, pluck it out, & cast it from thee. if thy right eye offend thee, pluck it out, True 0.829 0.919 5.812
Matthew 18.9 (AKJV) - 0 matthew 18.9: and if thine eie offend thee, plucke it out, and cast it from thee: if thy right eye offend thee, pluck it out, True 0.82 0.917 2.786
Matthew 18.9 (Tyndale) - 0 matthew 18.9: and yf also thyne eye offende the plucke him oute and caste him from the. if thy right eye offend thee, pluck it out, True 0.815 0.886 0.426
Matthew 18.9 (Geneva) - 0 matthew 18.9: and if thine eye cause thee to offende, plucke it out, and cast it from thee: if thy right eye offend thee, pluck it out, True 0.808 0.901 0.974
Matthew 18.9 (ODRV) - 0 matthew 18.9: and if thine eye scandalize thee, pluck him out, and cast him from thee: if thy right eye offend thee, pluck it out, True 0.789 0.878 3.488
Matthew 5.30 (ODRV) - 0 matthew 5.30: and if thy right eye scandalize thee, pluck it out, & cast it from thee. as zipporah by circumcising her child, saved the life of her husband: so the way to save thy soule, is to circumcise and pare off all superstuity of haughtinesse, james 1. 21. this is the meaning of that which christ saith, mat 5. 29, 30. if thy right eye offend thee, pluck it out, True 0.708 0.849 7.468
Matthew 5.29 (AKJV) - 0 matthew 5.29: and if thy right eie offend thee, plucke it out, and cast it from thee. as zipporah by circumcising her child, saved the life of her husband: so the way to save thy soule, is to circumcise and pare off all superstuity of haughtinesse, james 1. 21. this is the meaning of that which christ saith, mat 5. 29, 30. if thy right eye offend thee, pluck it out, True 0.706 0.855 6.189
Matthew 18.9 (Geneva) - 0 matthew 18.9: and if thine eye cause thee to offende, plucke it out, and cast it from thee: as zipporah by circumcising her child, saved the life of her husband: so the way to save thy soule, is to circumcise and pare off all superstuity of haughtinesse, james 1. 21. this is the meaning of that which christ saith, mat 5. 29, 30. if thy right eye offend thee, pluck it out, True 0.702 0.744 1.219
Matthew 18.9 (Tyndale) - 0 matthew 18.9: and yf also thyne eye offende the plucke him oute and caste him from the. as zipporah by circumcising her child, saved the life of her husband: so the way to save thy soule, is to circumcise and pare off all superstuity of haughtinesse, james 1. 21. this is the meaning of that which christ saith, mat 5. 29, 30. if thy right eye offend thee, pluck it out, True 0.7 0.703 0.323
Matthew 18.9 (AKJV) - 0 matthew 18.9: and if thine eie offend thee, plucke it out, and cast it from thee: as zipporah by circumcising her child, saved the life of her husband: so the way to save thy soule, is to circumcise and pare off all superstuity of haughtinesse, james 1. 21. this is the meaning of that which christ saith, mat 5. 29, 30. if thy right eye offend thee, pluck it out, True 0.698 0.79 2.137
Matthew 7.5 (Tyndale) matthew 7.5: ypocryte fyrst cast oute the beame oute of thyne awne eye and then shalte thou se clearly to plucke oute the moote out of thy brothers eye. if thy right eye offend thee, pluck it out, True 0.687 0.432 0.667
Matthew 18.9 (ODRV) - 0 matthew 18.9: and if thine eye scandalize thee, pluck him out, and cast him from thee: as zipporah by circumcising her child, saved the life of her husband: so the way to save thy soule, is to circumcise and pare off all superstuity of haughtinesse, james 1. 21. this is the meaning of that which christ saith, mat 5. 29, 30. if thy right eye offend thee, pluck it out, True 0.681 0.75 3.456
Matthew 5.29 (Geneva) matthew 5.29: wherefore if thy right eye cause thee to offend, plucke it out, and cast it from thee: for better it is for thee, that one of thy members perish, then that thy whole body should be cast into hell. as zipporah by circumcising her child, saved the life of her husband: so the way to save thy soule, is to circumcise and pare off all superstuity of haughtinesse, james 1. 21. this is the meaning of that which christ saith, mat 5. 29, 30. if thy right eye offend thee, pluck it out, True 0.663 0.788 5.773
Matthew 5.29 (Tyndale) matthew 5.29: wherfore yf thy right eye offende ye plucke hym out, and caste him from the. better it is for the that one of thy membres perisshe then that thy hole bodye shuld be cast into hell. as zipporah by circumcising her child, saved the life of her husband: so the way to save thy soule, is to circumcise and pare off all superstuity of haughtinesse, james 1. 21. this is the meaning of that which christ saith, mat 5. 29, 30. if thy right eye offend thee, pluck it out, True 0.656 0.673 3.943
Matthew 5.30 (AKJV) matthew 5.30: and if thy right hand offend thee, cut it off, and cast it from thee. for it is profitable for thee that one of thy members should perish, and not that thy whole body should be cast into hell. if thy right eye offend thee, pluck it out, True 0.636 0.84 4.256
Matthew 5.30 (AKJV) matthew 5.30: and if thy right hand offend thee, cut it off, and cast it from thee. for it is profitable for thee that one of thy members should perish, and not that thy whole body should be cast into hell. as zipporah by circumcising her child, saved the life of her husband: so the way to save thy soule, is to circumcise and pare off all superstuity of haughtinesse, james 1. 21. this is the meaning of that which christ saith, mat 5. 29, 30. if thy right eye offend thee, pluck it out, True 0.635 0.671 5.751
Matthew 5.30 (Geneva) matthew 5.30: also if thy right hand make thee to offend, cut it off, and cast it from thee: for better it is for thee that one of thy members perish, then that thy whole body should be cast into hell. as zipporah by circumcising her child, saved the life of her husband: so the way to save thy soule, is to circumcise and pare off all superstuity of haughtinesse, james 1. 21. this is the meaning of that which christ saith, mat 5. 29, 30. if thy right eye offend thee, pluck it out, True 0.631 0.655 5.642
Matthew 7.5 (ODRV) matthew 7.5: hypocrite, cast out first the beame out of thyne owne eye; and then shalt thou see to cast out the mote out of thy brothers eye. if thy right eye offend thee, pluck it out, True 0.631 0.435 0.757
Matthew 5.30 (Tyndale) matthew 5.30: also if thy right honde offend the cut hym of and caste hym from the. better that ys that one of thy membres perisshe then that all thy body shulde be caste in to hell. if thy right eye offend thee, pluck it out, True 0.627 0.761 3.614
Matthew 7.5 (Geneva) matthew 7.5: hypocrite, first cast out that beame out of thine owne eye, and then shalt thou see clearely to cast out the mote out of thy brothers eye. if thy right eye offend thee, pluck it out, True 0.625 0.385 0.741
Matthew 5.30 (Geneva) matthew 5.30: also if thy right hand make thee to offend, cut it off, and cast it from thee: for better it is for thee that one of thy members perish, then that thy whole body should be cast into hell. if thy right eye offend thee, pluck it out, True 0.622 0.83 4.161
Matthew 7.5 (AKJV) matthew 7.5: thou hypocrite, first cast out the beame out of thine owne eye: and then shalt thou see clearely to cast out the mote out of thy brothers eye. if thy right eye offend thee, pluck it out, True 0.619 0.426 0.725
Matthew 5.30 (Tyndale) matthew 5.30: also if thy right honde offend the cut hym of and caste hym from the. better that ys that one of thy membres perisshe then that all thy body shulde be caste in to hell. as zipporah by circumcising her child, saved the life of her husband: so the way to save thy soule, is to circumcise and pare off all superstuity of haughtinesse, james 1. 21. this is the meaning of that which christ saith, mat 5. 29, 30. if thy right eye offend thee, pluck it out, True 0.612 0.412 4.756




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text James 1. 21. James 1.21
In-Text Mat 5. 29, 30. Matthew 5.29; Matthew 5.30