A supplement to the several discourses upon various divine subjects by Stephen Charnock.

Charnock, Stephen, 1628-1680
Publisher: Printed for Thomas Cockerill
Place of Publication: London
Publication Year: 1683
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A32724 ESTC ID: R24823 STC ID: C3711C
Subject Headings: Puritans -- Great Britain -- Doctrines; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3662 located on Image 2

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text When Paul cries out of the body of death, so when we cry out of the punishment of sin, it should raise our thankfulness for redeeming love, I thank God through Jesus Christ, Rom. 7.24, 25. We never know the worth of mercy, till we feel the weight of misery. When Paul cries out of the body of death, so when we cry out of the punishment of since, it should raise our thankfulness for redeeming love, I thank God through jesus christ, Rom. 7.24, 25. We never know the worth of mercy, till we feel the weight of misery. c-crq np1 vvz av pp-f dt n1 pp-f n1, av c-crq pns12 vvb av pp-f dt n1 pp-f n1, pn31 vmd vvi po12 n1 p-acp vvg n1, pns11 vvb np1 p-acp np1 np1, np1 crd, crd pns12 av-x vvb dt n1 pp-f n1, c-acp pns12 vvb dt n1 pp-f n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Isaiah 4.2; Isaiah 4.2 (AKJV); Romans 7.24; Romans 7.24 (AKJV); Romans 7.25
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 7.24 (AKJV) romans 7.24: o wretched man that i am: who shall deliuer me from the body of this death? when paul cries out of the body of death True 0.699 0.746 0.608
Romans 7.24 (Geneva) romans 7.24: o wretched man that i am, who shall deliuer me from the body of this death! when paul cries out of the body of death True 0.686 0.764 0.608
Romans 7.25 (Tyndale) romans 7.25: i thanke god thorow iesus christ oure lorde. so then i my silfe in my mynde serve the lawe of god and in my flesshe the lawe of synne. when paul cries out of the body of death, so when we cry out of the punishment of sin, it should raise our thankfulness for redeeming love, i thank god through jesus christ, rom True 0.685 0.26 0.447
Romans 7.25 (Geneva) romans 7.25: i thanke god through iesus christ our lord. then i my selfe in my minde serue the lawe of god, but in my flesh the lawe of sinne. when paul cries out of the body of death, so when we cry out of the punishment of sin, it should raise our thankfulness for redeeming love, i thank god through jesus christ, rom True 0.676 0.387 0.47
Romans 7.25 (AKJV) romans 7.25: i thanke god through iesus christ our lord. so then, with the mind i my self serue the law of god: but with the flesh, the law of sinne. when paul cries out of the body of death, so when we cry out of the punishment of sin, it should raise our thankfulness for redeeming love, i thank god through jesus christ, rom True 0.669 0.385 0.47
Romans 7.24 (Tyndale) romans 7.24: o wretched man that i am: who shall delyver me from this body of deeth? when paul cries out of the body of death True 0.668 0.558 0.215
Romans 7.25 (AKJV) - 0 romans 7.25: i thanke god through iesus christ our lord. when we cry out of the punishment of sin, it should raise our thankfulness for redeeming love, i thank god through jesus christ, rom True 0.667 0.575 0.593
Romans 7.25 (Geneva) - 0 romans 7.25: i thanke god through iesus christ our lord. when we cry out of the punishment of sin, it should raise our thankfulness for redeeming love, i thank god through jesus christ, rom True 0.667 0.575 0.593
Romans 7.25 (Tyndale) romans 7.25: i thanke god thorow iesus christ oure lorde. so then i my silfe in my mynde serve the lawe of god and in my flesshe the lawe of synne. when we cry out of the punishment of sin, it should raise our thankfulness for redeeming love, i thank god through jesus christ, rom True 0.66 0.346 0.52
Romans 7.24 (ODRV) romans 7.24: vnhappie man that i am, who shal deliuer me from the body of this death? when paul cries out of the body of death True 0.657 0.766 0.636
Romans 7.24 (Vulgate) romans 7.24: infelix ego homo, quis me liberabit de corpore mortis hujus? when paul cries out of the body of death True 0.64 0.716 0.0
Romans 8.2 (ODRV) romans 8.2: for the law of the spirit of life in christ iesvs, hath deliuered me from the law of sinne and of death. when paul cries out of the body of death True 0.622 0.53 0.347
Romans 8.2 (AKJV) romans 8.2: for the law of the spirit of life, in christ iesus, hath made me free from the law of sinne and death. when paul cries out of the body of death True 0.617 0.471 0.347
Romans 8.2 (Geneva) romans 8.2: for the lawe of the spirite of life, which is in christ iesus, hath freed mee from the lawe of sinne and of death. when paul cries out of the body of death True 0.613 0.514 0.334




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Rom. 7.24, 25. Romans 7.24; Romans 7.25