Gods mercy shewed to his people in giving them a faithful ministry and schooles of learning for the continual supplyes therof delivered in a sermon preached at Cambridg, the day after the commencement / by Charles Chauncy, B.D., President of Harvard Colledg in New-England ; published with some additions therunto at the request of diverse honoured and much respected friends ...

Chauncy, Charles, 1592-1672
Publisher: Printed by Samuel Green at Cambridg in New England
Place of Publication: Cambridge
Publication Year: 1655
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A32753 ESTC ID: W19762 STC ID: C3738
Subject Headings: Baccalaureate addresses; Congregational churches -- New England; Sermons, American;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 425 located on Image 16

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text The Iewes marvielled at the teaching of our Saviour, saying, how knoweth this man letters (or learning,) having never learned them? therfore it is certain that our Saviour had learning, though never trained up therin: The Iewes marvielled At the teaching of our Saviour, saying, how Knoweth this man letters (or learning,) having never learned them? Therefore it is certain that our Saviour had learning, though never trained up therein: dt np2 vvd p-acp dt n-vvg pp-f po12 n1, vvg, q-crq vvz d n1 n2 (cc n1,) vhg av vvn pno32? av pn31 vbz j cst po12 n1 vhd n1, cs av-x vvn a-acp av:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 7.15; John 7.15 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 7.15 (ODRV) john 7.15: and the iewes maruailed, saying: how doth this man know letters, whereas he hath not learned? the iewes marvielled at the teaching of our saviour, saying, how knoweth this man letters (or learning,) having never learned them True 0.796 0.891 1.972
John 7.15 (AKJV) john 7.15: and the iewes marueiled, saying, how knoweth this man letters, hauing neuer learned? the iewes marvielled at the teaching of our saviour, saying, how knoweth this man letters (or learning,) having never learned them True 0.791 0.945 1.972
John 7.15 (AKJV) john 7.15: and the iewes marueiled, saying, how knoweth this man letters, hauing neuer learned? the iewes marvielled at the teaching of our saviour, saying, how knoweth this man letters (or learning,) having never learned them? therfore it is certain that our saviour had learning, though never trained up therin False 0.757 0.927 1.972
John 7.15 (ODRV) john 7.15: and the iewes maruailed, saying: how doth this man know letters, whereas he hath not learned? the iewes marvielled at the teaching of our saviour, saying, how knoweth this man letters (or learning,) having never learned them? therfore it is certain that our saviour had learning, though never trained up therin False 0.755 0.819 1.972
John 7.15 (Geneva) john 7.15: and the iewes marueiled, saving, howe knoweth this man the scriptures, seeing that hee neuer learned! the iewes marvielled at the teaching of our saviour, saying, how knoweth this man letters (or learning,) having never learned them True 0.745 0.812 0.711
John 7.15 (Geneva) john 7.15: and the iewes marueiled, saving, howe knoweth this man the scriptures, seeing that hee neuer learned! the iewes marvielled at the teaching of our saviour, saying, how knoweth this man letters (or learning,) having never learned them? therfore it is certain that our saviour had learning, though never trained up therin False 0.717 0.524 0.711
John 7.15 (Tyndale) john 7.15: and the iewes marveylled sayinge: how knoweth he the scriptures seynge that he never learned? the iewes marvielled at the teaching of our saviour, saying, how knoweth this man letters (or learning,) having never learned them True 0.715 0.804 0.556
John 7.15 (Tyndale) john 7.15: and the iewes marveylled sayinge: how knoweth he the scriptures seynge that he never learned? the iewes marvielled at the teaching of our saviour, saying, how knoweth this man letters (or learning,) having never learned them? therfore it is certain that our saviour had learning, though never trained up therin False 0.698 0.686 0.556




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers