The commination prescribed in the liturgy of the Church of England vindicated, and recommended to the consideration of all pious Christians in a sermon preached to a countrey audience on the first Sunday in Lent, 1679/80 / by Benjamin Camfeild ...

Camfield, Benjamin, 1638-1693
Publisher: Printed for H Brome and R Chiswell
Place of Publication: London
Publication Year: 1680
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A32780 ESTC ID: R1330 STC ID: C377
Subject Headings: Lenten sermons; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 268 located on Page 21

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text For, notwithstanding the Blessing of the Gospel, we are yet, if we take not heed, liable to a Curse also, if we are wilfully Disobedient to it; For, notwithstanding the Blessing of the Gospel, we Are yet, if we take not heed, liable to a Curse also, if we Are wilfully Disobedient to it; p-acp, c-acp dt n1 pp-f dt n1, pns12 vbr av, cs pns12 vvb xx n1, j p-acp dt n1 av, cs pns12 vbr av-j j p-acp pn31;
Note 0 If any man love not the Lord Jesus Let him be Anathema Maranatha. 1 Cor. 16.22. If any man love not the Lord jesus Let him be Anathema Maranatha. 1 Cor. 16.22. cs d n1 vvb xx dt n1 np1 vvb pno31 vbi n1 np1. crd np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 16.22; 1 Corinthians 16.22 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Corinthians 16.22 (AKJV) 1 corinthians 16.22: if any man loue not the lord iesus christ, let him bee anathema maranatha. if any man love not the lord jesus let him be anathema maranatha. 1 cor. 16.22 False 0.947 0.963 0.568
1 Corinthians 16.22 (AKJV) 1 corinthians 16.22: if any man loue not the lord iesus christ, let him bee anathema maranatha. any man love not the lord jesus let him be anathema maranatha. 1 cor. 16.22 True 0.943 0.962 0.568
1 Corinthians 16.22 (Tyndale) 1 corinthians 16.22: yf eny man love not the lorde iesus christ the same be anathema maranatha. if any man love not the lord jesus let him be anathema maranatha. 1 cor. 16.22 False 0.935 0.927 1.401
1 Corinthians 16.22 (Tyndale) 1 corinthians 16.22: yf eny man love not the lorde iesus christ the same be anathema maranatha. any man love not the lord jesus let him be anathema maranatha. 1 cor. 16.22 True 0.931 0.925 1.401
1 Corinthians 16.22 (ODRV) 1 corinthians 16.22: if any man loue not our lord iesvs christ, be he anathema maranatha. if any man love not the lord jesus let him be anathema maranatha. 1 cor. 16.22 False 0.929 0.962 0.212
1 Corinthians 16.22 (ODRV) 1 corinthians 16.22: if any man loue not our lord iesvs christ, be he anathema maranatha. any man love not the lord jesus let him be anathema maranatha. 1 cor. 16.22 True 0.922 0.96 0.212
1 Corinthians 16.22 (Geneva) 1 corinthians 16.22: if any man loue not the lord iesus christ, let him be had in execration maran-atha. if any man love not the lord jesus let him be anathema maranatha. 1 cor. 16.22 False 0.86 0.934 0.511
1 Corinthians 16.22 (Vulgate) 1 corinthians 16.22: si quis non amat dominum nostrum jesum christum, sit anathema, maran atha. if any man love not the lord jesus let him be anathema maranatha. 1 cor. 16.22 False 0.859 0.712 0.102
1 Corinthians 16.22 (Geneva) 1 corinthians 16.22: if any man loue not the lord iesus christ, let him be had in execration maran-atha. any man love not the lord jesus let him be anathema maranatha. 1 cor. 16.22 True 0.856 0.932 0.511
1 Corinthians 16.22 (Vulgate) 1 corinthians 16.22: si quis non amat dominum nostrum jesum christum, sit anathema, maran atha. any man love not the lord jesus let him be anathema maranatha. 1 cor. 16.22 True 0.854 0.677 0.102




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 1 Cor. 16.22. 1 Corinthians 16.22