The commination prescribed in the liturgy of the Church of England vindicated, and recommended to the consideration of all pious Christians in a sermon preached to a countrey audience on the first Sunday in Lent, 1679/80 / by Benjamin Camfeild ...

Camfield, Benjamin, 1638-1693
Publisher: Printed for H Brome and R Chiswell
Place of Publication: London
Publication Year: 1680
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A32780 ESTC ID: R1330 STC ID: C377
Subject Headings: Lenten sermons; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 36 located on Page 4

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and behold joy and gladness, slaying Oxen and killing Sheep, eating Flesh and drinking Wine, (saying with the Epicurean Drolls of all Ages) Let us eat and drink, for to morrow we die. and behold joy and gladness, slaying Oxen and killing Sheep, eating Flesh and drinking Wine, (saying with the Epicurean Drolls of all Ages) Let us eat and drink, for to morrow we die. cc vvb n1 cc n1, vvg n2 cc j-vvg n1, vvg n1 cc vvg n1, (vvg p-acp dt jp n2 pp-f d n2) vvb pno12 vvi cc vvi, c-acp p-acp n1 pns12 vvb.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ezekiel 7.18 (AKJV); Isaiah 22.13 (AKJV); Isaiah 22.14 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Isaiah 22.13 (AKJV) isaiah 22.13: and behold ioy and gladnesse, slaying oxen and killing sheep, eating flesh, and drinking wine; let vs eate and drinke, for to morrow we shall die. and behold joy and gladness, slaying oxen and killing sheep, eating flesh and drinking wine, (saying with the epicurean drolls of all ages) let us eat and drink, for to morrow we die False 0.81 0.973 4.837
Isaiah 22.13 (Douay-Rheims) isaiah 22.13: and behold joy and gladness, killing calves, and slaying rams, eating flesh, and drinking wine: let us eat and drink; for tomorrow we shall die. and behold joy and gladness, slaying oxen and killing sheep, eating flesh and drinking wine, (saying with the epicurean drolls of all ages) let us eat and drink, for to morrow we die False 0.792 0.961 6.789
Isaiah 22.13 (Geneva) isaiah 22.13: and beholde, ioy and gladnes, slaying oxen and killing sheepe, eating flesh, and drinking wine, eating and drinking: for to morowe we shall die. and behold joy and gladness, slaying oxen and killing sheep, eating flesh and drinking wine, (saying with the epicurean drolls of all ages) let us eat and drink, for to morrow we die False 0.763 0.973 2.103




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers