Seventeen sermons preach'd upon several occasions never before printed / by William Clagett ... with The summ of a conference on February 21, 1686, between Dr. Clagett and Father Gooden, about the point of transubstantiation.

Clagett, William, 1646-1688
Publisher: Printed for W Rogers
Place of Publication: London
Publication Year: 1689
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A33220 ESTC ID: R7092 STC ID: C4396
Subject Headings: Gooden, Peter, d. 1695; Sermons, English -- 17th century; Transubstantiation;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 325 located on Image 9

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Not he that saith, Lord Lord, shall enter into the kingdom of heaven, but he that doth the will of our Father which is in Heaven. Not he that Says, Lord Lord, shall enter into the Kingdom of heaven, but he that does the will of our Father which is in Heaven. xx pns31 cst vvz, n1 n1, vmb vvi p-acp dt n1 pp-f n1, cc-acp pns31 cst vdz dt n1 pp-f po12 n1 r-crq vbz p-acp n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 18.7; Matthew 18.7 (AKJV); Matthew 7.21 (AKJV); Romans 2.13 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 7.21 (AKJV) matthew 7.21: not euery one that saith vnto me, lord, lord, shall enter into the kingdome of heauen: but he that doth the will of my father which is in heauen. not he that saith, lord lord, shall enter into the kingdom of heaven, but he that doth the will of our father which is in heaven False 0.899 0.94 5.027
Matthew 7.21 (Geneva) matthew 7.21: not euery one that sayeth vnto me, lord, lord, shall enter into the kingdome of heauen, but he that doeth my fathers will which is in heauen. not he that saith, lord lord, shall enter into the kingdom of heaven, but he that doth the will of our father which is in heaven False 0.884 0.91 1.153
Matthew 7.21 (AKJV) - 1 matthew 7.21: but he that doth the will of my father which is in heauen. he that doth the will of our father which is in heaven True 0.87 0.941 4.982
Matthew 12.50 (ODRV) - 0 matthew 12.50: for whosoeuer shal doe the wil of my father, that is in heauen: he that doth the will of our father which is in heaven True 0.865 0.895 1.682
Matthew 7.21 (AKJV) - 0 matthew 7.21: not euery one that saith vnto me, lord, lord, shall enter into the kingdome of heauen: not he that saith, lord lord, shall enter into the kingdom of heaven True 0.864 0.92 3.203
Matthew 7.21 (ODRV) matthew 7.21: not euery one that sayeth to me, lord, lord, shal enter into the kindgom of heauen: but he that doth the wil of my father which is in heauen, he shal enter into the kingdom of heauen. not he that saith, lord lord, shall enter into the kingdom of heaven, but he that doth the will of our father which is in heaven False 0.855 0.918 4.115
Matthew 7.21 (ODRV) - 0 matthew 7.21: not euery one that sayeth to me, lord, lord, shal enter into the kindgom of heauen: not he that saith, lord lord, shall enter into the kingdom of heaven True 0.834 0.902 0.677
Matthew 7.21 (Vulgate) - 0 matthew 7.21: non omnis qui dicit mihi, domine, domine, intrabit in regnum caelorum: not he that saith, lord lord, shall enter into the kingdom of heaven True 0.824 0.718 0.0
Matthew 7.21 (Tyndale) matthew 7.21: not all they that saye vnto me master master shall enter in to the kyngdome of heven: but he that dothe my fathers will which ys in heven. not he that saith, lord lord, shall enter into the kingdom of heaven, but he that doth the will of our father which is in heaven False 0.806 0.685 0.844
Matthew 7.21 (Vulgate) matthew 7.21: non omnis qui dicit mihi, domine, domine, intrabit in regnum caelorum: sed qui facit voluntatem patris mei, qui in caelis est, ipse intrabit in regnum caelorum. not he that saith, lord lord, shall enter into the kingdom of heaven, but he that doth the will of our father which is in heaven False 0.801 0.259 0.0
Matthew 7.21 (Wycliffe) - 0 matthew 7.21: not ech man that seith to me, lord, lord, schal entre in to the kyngdom of heuenes; not he that saith, lord lord, shall enter into the kingdom of heaven True 0.785 0.598 0.332
Matthew 7.21 (Geneva) matthew 7.21: not euery one that sayeth vnto me, lord, lord, shall enter into the kingdome of heauen, but he that doeth my fathers will which is in heauen. not he that saith, lord lord, shall enter into the kingdom of heaven True 0.769 0.883 1.153
Matthew 7.21 (Wycliffe) matthew 7.21: not ech man that seith to me, lord, lord, schal entre in to the kyngdom of heuenes; but he that doith the wille of my fadir that is in heuenes, he schal entre in to the kyngdoom of heuenes. not he that saith, lord lord, shall enter into the kingdom of heaven, but he that doth the will of our father which is in heaven False 0.753 0.425 0.278
Matthew 7.21 (Tyndale) - 0 matthew 7.21: not all they that saye vnto me master master shall enter in to the kyngdome of heven: not he that saith, lord lord, shall enter into the kingdom of heaven True 0.737 0.686 0.965
Matthew 12.50 (AKJV) matthew 12.50: for whosoeuer shall doe the will of my father which is in heauen, the same is my brother, and sister, and mother. he that doth the will of our father which is in heaven True 0.729 0.915 1.551
Matthew 12.50 (Geneva) matthew 12.50: for whosoeuer shall doe my fathers will which is in heauen, the same is my brother and sister and mother. he that doth the will of our father which is in heaven True 0.727 0.902 0.0
Matthew 12.50 (Tyndale) matthew 12.50: for whosoever dothe my fathers will which is in heven the same is my brother suster and mother. he that doth the will of our father which is in heaven True 0.714 0.728 0.0
Matthew 7.21 (Geneva) matthew 7.21: not euery one that sayeth vnto me, lord, lord, shall enter into the kingdome of heauen, but he that doeth my fathers will which is in heauen. he that doth the will of our father which is in heaven True 0.709 0.936 0.0
Matthew 7.21 (ODRV) matthew 7.21: not euery one that sayeth to me, lord, lord, shal enter into the kindgom of heauen: but he that doth the wil of my father which is in heauen, he shal enter into the kingdom of heauen. he that doth the will of our father which is in heaven True 0.679 0.928 3.053
Matthew 7.21 (Tyndale) matthew 7.21: not all they that saye vnto me master master shall enter in to the kyngdome of heven: but he that dothe my fathers will which ys in heven. he that doth the will of our father which is in heaven True 0.679 0.897 0.0
Matthew 12.50 (Vulgate) matthew 12.50: quicumque enim fecerit voluntatem patris mei, qui in caelis est, ipse meus frater, et soror, et mater est. he that doth the will of our father which is in heaven True 0.668 0.587 0.0
Matthew 7.21 (Vulgate) matthew 7.21: non omnis qui dicit mihi, domine, domine, intrabit in regnum caelorum: sed qui facit voluntatem patris mei, qui in caelis est, ipse intrabit in regnum caelorum. he that doth the will of our father which is in heaven True 0.636 0.583 0.0
Matthew 12.50 (Wycliffe) matthew 12.50: for who euer doith the wille of my fadir that is in heuenes, he is my brothir, and sistir, and modir. he that doth the will of our father which is in heaven True 0.631 0.563 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers