Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | Thus we translate this word, Gen. 47. 6. If there be |
Thus we translate this word, Gen. 47. 6. If there be among them, any men of activity. It is used, Exod 18. 21. to express the fit qualifications of Magistrates; | av pns12 vvb d n1, np1 crd crd cs pc-acp vbi p-acp pno32, d n2 pp-f n1. pn31 vbz vvn, np1 crd crd p-acp vvi dt j n2 pp-f n2; |
Note 0 | Gen. 47. 6. | Gen. 47. 6. | np1 crd crd |
Note 1 | Exod. 18. 21. | Exod 18. 21. | np1 crd crd |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|---|---|---|
In-Text | Gen. 47. 6. | Genesis 47.6 | |
In-Text | Exod. 18. 21. | Exodus 18.21 | |
Note 0 | Gen. 47. 6. | Genesis 47.6 | |
Note 1 | Exod. 18. 21. | Exodus 18.21 |